Descargar Imprimir esta página

Geemarc CLA3 Manual De Instalación página 2

Publicidad

Déclaration de conformité
MISE EN GARDE : Toute modification apportée à
l'appareil et non explicitement approuvée par la partie
responsable de la conformité peut compromettre le droit
de l'utilisateur d'exploiter l'appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme
aux restrictions imposées aux périphériques numériques
de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation
FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dgénère, utilise et peut émettre des radiofréquences et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manans
une installation résidentielle. Cet équipement uel
d'instructions, il risque de causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne
garantit que le brouillage ne se produise pas dans une
installation donnée. Si l'équipement cause effectivement
une interférence nuisible à la réception radio ou
télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en
éteignant successivement ledit équipement, il est
recommandé à l'utilisateur de tenter de corriger la
situation d'interférence en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le
récepteur.
- Connectez l'équipement dans une prise qui se trouve sur
un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
- Pour obtenir de l'assistance, adressez-vous au
concessionnaire ou à un technicien spécialisé dans les
téléviseurs.
Fold line
Aviso de registro del aparato
Aviso: Los cambios o modificaciones efectuados en esta
unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la
parte responsable de la homologación, podrían
desautorizar al usuario para el uso de este equipo.
NOTA: Se han realizado las pruebas pertinentes en el
presente equipo y se ha comprobado que se encuentra
dentro de los límites y tolerancias para aparatos digitales
Clase B de conformidad con la Parte 15 de las normas
FCC. Dichos límites y tolerancias han sido diseñados
para aportar una protección razonable contra cualquier
interferencia nociva en una instalación típica residencial.
Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía en
radiofrecuencias. Si no se instala y utiliza respetando las
instrucciones, podría ocasionar interferencias
perturbadoras en otros dispositivos que se encontraran
junto a éste. Sin embargo, no existe garantía alguna de
que no se vayan a producir interferencias en una
instalación particular. Si este equipo diera lugar a
interferencias nocivas para la recepción de radio o
televisión que pudieran constatarse apagando y
encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia tomando una o varias de las
siguientes medidas :
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una salida de un circuito que no
sea el mismoal que esté conectado el receptor.
- Póngase en contacto con su distribuidor comercial o con
un técnico de radiotelevisión con experiencia si
necesitara asistencia.
Fold line
Garantie
Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La
date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette
garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale
de l'appareil. Les dommages occasionnés par les
surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur
l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la
garantie.En cas de problème fonctionnel, rapprochez-
vous de votre point de vente.
Retourner simplement votre CLA3 (port dû) avec une
copie de votre preuve d'achat à :
Sonic Alert Inc., Warranty Center 1081 West Innovation
Dr. Kearney, MO 64060.
Sonic Alert
Warranty Center
1081 West Innovation Dr.
Kearney, MO 64060
Sales: 248-577-5400 Fax: 248-577-5433
Customer Service & Warranty: 1-888-864-2446
Garantia
-
Desde el momento en el que se adquiere un producto
Sonic Alert ofrece una garantía de un año para las piezas
y mano de obra. Tendrá validez a partir de la fecha que
aparece en la factura de compra. Durante este tiempo,
todas las reparaciones y recambios (usted elige la opción
que prefiera) serán gratuitos. Si tuviera cualquier
problema, llame a nuestra línea de asistencia técnica. La
garantía no cubre accidentes, negligencias ni la rotura de
ninguna de sus piezas. No deberá modificar ni desmontar
el p
roducto nadie que no sea un representante autorizado
de Sonic Alert. La garantía Sonic Alert marca límite
alguno a sus derechos legales. Devuelva su CLA3 (en
portes debidos) con una copia de la prueba de compra a :
Sonic Alert Inc., Warranty Center 1081 West Innovation
Dr. Kearney, MO 64060.
IMPORTANTE: EL RECIBO FORMA PARTE DE LA
GARANTÍA Y DEBERÁ CONSERVARSE Y MOSTRARSE
EN CASO DE EXISTIR UNA RECLAMACIÓN DE
GARANTÍA.
Sonic Alert
Warranty Center
1081 West Innovation Dr.
Kearney, MO 64060
Sales: 248-577-5400 Fax: 248-577-5433
Customer Service & Warranty: 1-888-864-2446
Fold line
UGCLA3HACV2_US_EnFrSp_v1.0
Fold line

Publicidad

loading