Descargar Imprimir esta página

Konica Minolta magicolor 2550 Guia De Instalacion página 6

Publicidad

20
Insert the magicolor 2550 Software Utilities CD-ROM in the CD-ROM/DVD drive of your PC.
Do not connect the USB cable to your printer until instructed to do so!
Introduisez le CD-ROM magicolor 2550 Software Utilities dans le lecteur de CD-ROM/DVD de votre PC.
Ne branchez pas le câble USB sur l'imprimante tant que vous n'y êtes pas invité!
Die CD-ROM magicolor 2550 Software Utilities in das CD-ROM/DVD-Laufwerk Ihres PCs einlegen.
Das USB-Kabel erst dann mit dem Drucker verbinden, wenn Sie dazu aufgefordert werden!
Inserire il CD-ROM magicolor 2550 Software Utilities nel drive CD-ROM/DVD del PC.
Non collegare il cavo USB alla stampante fino a quando non viene esplicitamente detto di farlo!
Inserte el CD-ROM Software Utilities de la magicolor 2550 en la unidad de CD-ROM/DVD de su ordenador.
No conecte el cable USB a su impresora hasta el momento que se le indique!
Insira o CD-ROM magicolor 2550 Software Utilities no drive de CD-ROM/DVD do PC.
Não conecte o cabo USB à sua impressora até receber instruções para fazer isso!
Vložte kompaktní disk magicolor 2550 Software Utilities do jednotky CD-ROM/DVD Vašeho počítače.
Nepřipojujte kabel USB k tiskárně dřív, než k tomu budete vyzváni!
Włóż płytę kompaktową magicolor 2550 Software Utilities do stacji dysków CD-ROM/DVD Twojego komputera.
Nie podłączaj kabla USB do drukarki, zanim nie zostaniesz do tego wezwany!
Helyezze be a számítógépe CD/DVD olvasójába a magicolor 2550 Software Utilities CD lemezt.
Ne csatlakoztassa az USB kábelt a nyomtatóhoz még mielőtt erre felszólítást kapna!
Vložte kompaktný disk magicolor 2550 Software Utilities do jednotky CD-ROM/DVD Vášho počítača.
Nepripájajte kábel USB k tlačiarni skôr, ako k tomu budete vyzvaní!
Вставьте в дисковод CD-ROM/DVD Вашего компьютера компакт-диск magicolor 2550 Software Utilities.
Кабель USB не подключайте к принтеру раньше, чем это потребуется по инструкции.
Plaats de magicolor 2550 Software Utilities CD-ROM in het CD-ROM/DVD station van uw PC.
Sluit de USB-kabel niet eerder op uw PC aan, voordat u hiervoor aanwijzingen van het installatieprogramma krijgt!
Εισαγάγετε το Software Utilities CD-ROM του magicolor 2550 στον οδηγό CD-ROM/DVD του Η/Υ.
Μη συνδέετε το καλώδιο USB στον εκτυπωτή έως ότου σας ζητηθεί!
5*
Sätt i cd-skivan magicolor 2550 Software Utilities i cd-/dvd-spelaren i din dator.
Anslut inte USB-kabeln till skrivaren förrän du uppmanas att göra det!
Sæt cd-rom'en magicolor 2550 Software Utilities i cd-rom/dvd-drevet på pc'en.
Tilslut ikke USB-kablet til printeren, før du bliver bedt om det!
Sett inn CD-ROM-en magicolor 2550 Software Utilities i CD-ROM-/DVD-stasjonen på PC-en din.
Ikke koble USB-kabelen til skriveren før du blir bedt om å gjøre det!
Aseta magicolor 2550 Software Utilities -CD-ROM-levy tietokoneen CD-ROM/DVD-asemaan.
Älä yhdistä USB-kaapelia tulostimeen, ennen kuin ohjeissa kehotetaan yhdistämään se!
magicolor 2550 Software Utilities CD'sini bilgisayarınızın CD/DVD sürücünüze takınız.
Belirtilene kadar USB kablosunu yazıcınıza takmayınız.
- 5 -

Publicidad

loading