Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Guide
READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Guía Del Propietario
LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Guide De L'utilisateur
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
www.vornado.com
model Fit

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vornado fit

  • Página 1 Owner’s Guide READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Guía Del Propietario LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guide De L’utilisateur LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES www.vornado.com model Fit...
  • Página 2 Contents Important Instructions .................. 3 How To Use ....................5 Care and Maintenance .................. 6 Warranty ......................7 Español p. 9 Français p. 16 English...
  • Página 3: Important Instructions

    Your FIT has a polarized plug. (One blade is wider than the other.) To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
  • Página 4 Open fuse cover (A.) by sliding access cover on top of attachment plug towards blades. Remove fuse carefully (B.) by gently prying out the ends of the fuse from the receptacle. Risk of fire. Replace fuse only with 2.5 Amp, 125 Volt fuse. Contact Vornado customer service for replacement fuse. Phone: 1-800-234-0604, email: consumerservice@vornado.com Install replacement fuse (C.) by first placing the end of the fuse into the fuse receptacle which is op-...
  • Página 5: How To Use

    ™ use. Simply plug in your FIT and enjoy its cooling effect. The FIT personal air circulator features Vornado’s signature Vortex Technology, allowing for you to direct the beam towards you for a nice, gentle breeze or away from you to create swirling currents of air, rejuvenating and cooling your personal space.
  • Página 6: Care And Maintenance

    Care and Maintenance The motor is permanently lubricated and requires no oiling. Because your FIT moves air it will require regular cleaning. Unplug the unit before any cleaning activity. To clean grill: Unplug unit. Remove screw (A) and rotate the grill counterclockwise (B) to unlock and then lift off.
  • Página 7: Warranty

    (3) years from the date of purchase. If any such defect is discovered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product at no cost. Repairs not covered by the warranty or outside the warranty period will require a fee to cover the cost of materials, labor, handling and shipping.
  • Página 8 Andover, KS 67002 For your convenience, please have your model number and serial number when contacting Vornado with service inquiries. To assure proper handling, packages must be clearly marked with the RA number. Packages not clearly marked with the RA number may be refused at the receiving dock.
  • Página 9 Contenido Instrucciones Importantes ................10 Cómo Usar ....................12 Cuidado Y Mantenimiento ................13 Garantía ....................... 14 Español...
  • Página 10: Instrucciones Importantes

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Su Flippi Vornado tiene una clavija de enchufe polarizada. (Una pata es más ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija tiene la intención de entrar en una toma de corriente polarizada solamente de una manera.
  • Página 11 Remueva el fusible cuidadosamente haciendo una leve palanca con los extremos del fusible para quitarlo del receptáculo. (B) Riesgo de incendio. Reemplace el fusible únicamente con un fusible de 2.5 Amp, 125 Voltios. Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Vornado para obtener un fusible de repuesto. Telé- fono: 1-800-234-0604, correo electrónico: consumerservice@vornado.com Para instalar el fusible de repuesto, coloque primero el extremo del fusible en el receptáculo que está...
  • Página 12: Cómo Usar

    Cómo Usar El circulador de aire personal FIT está totalmente ensamblado y listo para ser usado inmediatamente. Simplemente enchufe el circulador FIT y disfrute de su efecto de enfriamiento. El circulador de aire personal FIT incluye la Tecnología Vórtice de diseño exclusivo de Vornado, lo que le permite dirigir la bocana...
  • Página 13: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento El motor se lubrica permanentemente y no necesita aceitado. Como el circulador FIT mueve aire, necesita limpieza regular. Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Para limpiar la rejilla: Desenchufe la unidad. Quite los tornillos (A) y gire la rejilla en sentido contrario a los agujas del reloj para destrabarla y sacarla (B).
  • Página 14: Garantía

    Garantía Vornado Air LLC • 3 Year Limited Warranty Vornado Air LLC (“Vornado”) garantiza al comprador o consumidor original que este Vornado (“Producto”) contra defectos de material o mano de obra durante un ® ™ período de tres (3) años a partir de la fecha de compra. Si se descubriera cualquiera de estos defectos dentro del período de garantía, Vornado reparará...
  • Página 15 Garantía contacte a Vornado por la garantía, tenga a mano o incluya en el envío los números de modelo y de serie de su Producto, así como su nombre, dirección, ciudad, estado, código postal y número de teléfono. Después de recibir el formulario RA, despache...
  • Página 16 Table Des Matières Directives Importantes ................17 Comment Utiliser ..................19 Nettoyage Et Entretien ................20 Garantie ...................... 21 16 Français...
  • Página 17: Directives Importantes

    LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Votre ventilateur Vornado est muni d’une fiche polarisée. (L’une des lames est plus large que l’autre.) Dans le but de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue pour être insérée d’une seule façon dans une prise polarisée.
  • Página 18 à fusible. (B) Risque d’incendie. Utiliser uniquement un fusible de remplacement de 125 V et 2,5 A. Pour obtenir un fusible de remplacement, contacter le service à la clientèle de Vornado. Téléphone : 1-800-234-0604, courriel : consumerservice@vornado.com Installer le fusible de remplacement en insérant d’abord une extrémité...
  • Página 19: Comment Utiliser

    Le ventilateur personnel FIT est doté de la technologie tourbillonnaire exclusive à Vornado. Vous pouvez donc diriger le jet d’air afin qu’il souffle une douce brise vers vous ou le diriger en l’éloignant de vous pour créer des tourbillons d’air qui régénéreront et rafraîchiront votre espace personnel.
  • Página 20: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage Et Entretien Le moteur est lubrifié en permanence; il n’est donc pas nécessaire de le graisser. Puisque le ventilateur FIT déplace l’air, il aura besoin d’être nettoyé régulièrement. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Nettoyage de la grille : Débrancher l’appareil. Enlever la vis (A).
  • Página 21: Garantie

    (3) ans. Si un tel défaut apparaissait durant la période de garantie, Vornado Air LLC réparera ou remplacera le Produit, à sa discrétion et sans frais. Les réparations non couvertes par la garantie ou à l’extérieur de la période de garantie nécessiteront des frais pour couvrir le coût minimal du...
  • Página 22 Produit et votre nom, adresse, ville, état ou province, code postal et numéro de téléphone lorsque vous contactez Vornado pour du service concernant la garantie. Après avoir reçu votre formulaire AR, envoyez votre Produit à...
  • Página 24 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 │ www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews Hable con franqueza www.vornado.com/reviews Évaluer ce produit en ligne www.vornado.com/reviews CL3-0407 R- CL7-0407 R-, V00...

Tabla de contenido