Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Owner's Guide
LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Guía del Propietario
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Guide de L'utilisateur
www.vornado.com
model FlippiV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vornado Flippi V

  • Página 1 ™ READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Owner's Guide LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía del Propietario LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de L’utilisateur www.vornado.com model FlippiV...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conception, mise au point et soutien technique effectués à Andover, au Kansas. Instrucciones Importantes ................13 Modo de uso ....................18 Controles ......................19 Cuidado y mantenimiento ................20 Garantía ......................21 www.vornado.com Français p. 24 Questions or comments? Directives Importantes .................24 ¿Prequntas o comentarios? consumerservice@vornado.com Consignes d’utilisation .................30...
  • Página 3: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. Your Vornado Air Circulator has a polarized plug. (One blade is wider than the other.) To † Do Not use this product on wet surfaces. Do Not use this product in a bathtub or shower.
  • Página 4 Trust. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the This unit requires one (1) lithium coin cell battery (CR2032), 3 Volt (included). DO NOT DIS- trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest POSE OF BATTERIES IN FIRE.
  • Página 5: How To Use

    How To Use Controls Flippi™ was engineered to provide just the right amount of air, either direct- ed at you to create a nice breeze, or away from you to create swirling currents of air, rejuvenating your personal space. Direct Airflow The power head can be adjusted 180 degrees to direct airflow where you need it.
  • Página 6: Care And Maintenance

    Vornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or purchaser this Wipe off with a soft cloth, or vacuum the outside Vornado® Flippi V (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a surfaces. The fan has no user serviceable parts period of three (3) years from the date of purchase.
  • Página 7: Warranty

    Product’s model number and serial number, as well as your name, con un electricista calificado. No intente derrotar esta característica address, city, state, zip code and phone number when contacting Vornado for war- de seguridad. ranty service. After receiving the RA form, ship your Product to: Vornado Air LLC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electrócucion, abstén-...
  • Página 8: Instrucciones De Reparación

    Riesgo de incendio. Reemplace el fusible únicamente con un fusible de 2.5 Amp, caiga inesperadamente. 125 Voltios. Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Vornado para NO use gasolina, solventes, amoníacos u otros químicos para limpiar. obtener un fusible de repuesto. Teléfono: 1-800-234-0604, correo electrónico: NO sumerja este producto en agua o permita que gotee agua en la caja del motor.
  • Página 9 (800)222-1222 o (202)625-3333, en Canadá (416)813-5900. mayor nivel de soporte disponible. Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza Vornado. Si usted no está satisfecho por algún NOTA: Este equipo ha sido evaluado y se determinó que cumple con los límites motivo, por favor contáctenos.
  • Página 10: Modo De Uso

    Modo de uso Controles Flippi fue diseñado para proporcionarle la cantidad exacta de aire, ya sea dirigida a usted, creando una agradable brisa, o lejos suyo, para generar una corriente de aire arremolinado que revitaliza su espacio personal. Flujo de aire directo El cabezal principal puede ajustarse en distintos ángu- los, para ofrecerle opciones adicionales de ventilación.
  • Página 11: Cuidado Y Mantenimiento

    Esta garantía no se aplica a defectos producidos por el abuso del Producto, por su modificación, alteración, reparación o manten- imiento por personas ajenas a Vornado Air LCC, por mal manejo del mismo, mantenimiento inadecuado, uso comercial o daños producidos durante el envío o atribuibles a fuerza mayor.
  • Página 12: Garantía

    Autorización de Retorno (“RA”). Por favor, cuando contacte a sujetas a cambio sin previo aviso. Vornado por la garantía, tenga a mano o incluya en el envío los números de son marcas registradas de Vornado Air LLC. Vornado® y Flippi™...
  • Página 13: 24 Français

    Restez vigilant lorsque vous placez l’appareil sur une surface surélevée dans la mesure où Votre ventilateur Vornado est muni d’une fiche polarisée. (L’une des lames est plus large que les vibrations ou coups accidentels pourraient faire subitement tomber le ventilateur.
  • Página 14 2,5 A. Pour obtenir un fusible de remplacement, contacter le service à la relatives à un appareil numérique de la classe B, conformément à la section clientèle de Vornado. Téléphone : 1-800-234-0604, courriel : consumerservice@ 15 des règlements de la FCC. Ces limitations visent à fournir une protection vornado.com...
  • Página 15 Pendant des décennies, Vornado continue de mériter la confiance de ses clients en ne leur offrant que ce qu’elle a de mieux. Vornado propose le plus haut niveau de performance, couplé avec le plus haut niveau de soutien possible. Une entière satisfaction sans aucune exception - c'est bien la promesse que Vornado...
  • Página 16: Consignes D'uTilisation

    Consignes d’utilisation Commandes Le ventilateur Flippi est conçu pour procurer exactement la quantité d'air nécessaire, que vous pouvez diriger directement vers vous afin de créer une brise agréable, ou loin de vous de manière à créer des courants d'air tourbil- lonnants qui régénèrent votre espace de vie.
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    Commandes Nettoyage et Entretien Télécommande La télécommande requiert Puisque le ventilateur tour déplace une importante une ligne de visée jusqu'à la lentille bleue si- quantité d’air, il aura besoin d’être nettoyé tuée sur l'avant de la base, de manière à ce que régulièrement.
  • Página 18: Garantie Limitée De 3 Ans

    Vornado Air LLC (“Vornado”) garanti au consommateur original ou à l’acheteur que les garantie. Après avoir reçu votre formulaire AR, envoyez votre Produit à : Vornado® Flippi V (“Produit”) sont exempts de tout défaut de fabrication ou de main- Vornado Air LLC d'oeuvre pendant une période de trois (3) ans.
  • Página 19 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 │ www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews Hable con franqueza www.vornado.com/reviews Exprimez-vous! www.vornado.com/reviews CL3-0146 RB CL7-0146 RB, V00...

Tabla de contenido