SMART CHARGE IUoU Chargers
Respete la sección transversal mínima de los cables indicada.
o
1.4
Instalación en embarcaciones
El uso o la instalación incorrectos del cargador en una embarcación podrían
provocar la corrosión de la misma. La instalación del cargador debe ser
efectuada por personal cualificado.
2
ADVERTENCIA
Lea cuidadosamente las siguientes precauciones de seguridad.
Los daños causados por la no observancia de las instrucciones
que se indican a continuación NO estarán cubiertos por la
garantía.
Use el cargador de acuerdo con las instrucciones de uso apropiadas:
No opere el cargador si el alojamiento o los cables están dañados.
o
El cargador no puede utilizarse para cargar ningún otro tipo de baterías
o
aparte del indicado.
No opere el dispositivo en un entorno húmedo o mojado.
o
No cargue una batería helada; existe el riesgo de explosión.
o
Mantenga el cargador en un lugar seguro, fuera del alcance de los
o
niños.
Los trabajos de mantenimiento o reparación sólo deben ser efectuados
o
por personal cualificado familiarizado con los riesgos y con las
regulaciones relevantes.
El dispositivo debe fijarse e instalarse de tal manera que no pueda caer
o
o volcar.
3
Aplicaciones y Descripciones:
Los cargadores regeneran la energía o recargan baterías móviles utilizadas en
vehículos o embarcaciones.
El cargador puede cargar continuamente baterías de alimentación o de arranque,
permitiendo a las baterías mantener un elevado nivel de capacidad.
El cargador puede utilizarse para cargar tres tipos de baterías:
Baterías de gel
o
Baterías de arranque de plomo ácido
o
Baterías AGM
o
Baterías libres de mantenimiento
o
43
SMART CHARGE IUoU Chargers
¡Advertencia!
¡El cargador automático IUOU no puede utilizarse en ningún
caso para la carga de otros tipos de baterías (por ejemplo NiCd,
NiMH etc.)!
Diríjase al proveedor de las baterías en lo relativo a las capacidades máximas de
sus baterías plomo ácido.
El cargador está equipado con una protección de polaridad, que evita que resulte
dañado en caso de polaridad incorrecta.
Puede obtenerse un control remoto opcional (número de modelo 900-RC) con el
fin de proporcionar acceso remoto al cargador. Conecte el enchufe 900-RC en la
conexión de control remoto (figuras 1 y 2).
Un sensor de temperatura opcional (número de modelo TF-500) conectado en la
batería que se está cargando la protege contra los daños causados por la
fluctuación de la temperatura externa adaptando el voltaje de carga de la
temperatura de la batería. Conecte dos extremos de TF-500, tal como se
muestra en la figura 9 – un extremo al jack "T.S." del panel trasero y otro
extremo a la batería.
4
Especificaciones de las variantes de la
unidad
El cargador IU0U automático puede presentar diversas variantes de la unidad.
Puede cargar baterías hasta la capacidad de batería especificada de acuerdo
con lo indicado en las especificaciones (sección 11).
En lo relativo a la identificación de las especificaciones de su unidad, localice su
número de modelo en las tablas siguientes.
Vista trasera (ver la figura 3-4)
Nº
Descripción
1
Conexión para el sensor de temperatura
2
Fusible de la unidad
3
Interruptor de alimentación
4
Conexión para suministro de 230 voltios
5
Salida de ventilación
44