Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
Einbau-/ Montage-/ und Wartungsanleitung für MODULARIS
Regenwasser-Erdtank
>> Seite 1-8
EN
Installation, Assembly and Maintenance Instructions for
MODULARIS underground rainwater tanks
>> Page 9-16
FR
Notice d´installation du réservoir enterré MODULARIS
>> Page 17-24
ES
Manual Instrucciones para instalación, montaje y mantenimiento
del Depósito soterrado MODULARIS
>> Página 25-32
MODULARIS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 4rain MODULARIS 2.500 L

  • Página 1 MODULARIS Einbau-/ Montage-/ und Wartungsanleitung für MODULARIS Regenwasser-Erdtank >> Seite 1-8 Installation, Assembly and Maintenance Instructions for MODULARIS underground rainwater tanks >> Page 9-16 Notice d´installation du réservoir enterré MODULARIS >> Page 17-24 Manual Instrucciones para instalación, montaje y mantenimiento del Depósito soterrado MODULARIS >>...
  • Página 2 Eine Handelsmarke der Otto Graf GmbH Carl-Zeiss-Str. 2-6 DE-79331 Teningen Tel.: +49 7641 589-839 Fax: +49 7641/589-50 info@4rain.eu www.4rain.eu...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    15.000 L Best.-Nr. 295027 Die in dieser Anleitung beschriebenen Inhaltsverzeichnis Punkte sind unbedingt zu beachten. ALLGEMEINE HINWEISE Bei Nichtbeachtung erlischt jeglicher Garantieanspruch. Für alle über 4rain Sicherheit bezogene Zusatzartikel erhalten Sie Kennzeichnungspflicht separate in der Transportverpackung EINBAUBEDINGUNGEN beiliegende Einbauanleitungen. TECHNISCHE DATEN...
  • Página 4: Allgemeine Hinweise

    Der Behälterdeckel ist stets, außer bei Arbeiten im Behälter, verschlossen zu halten, ansonsten besteht höchste Unfallgefahr. 4rain bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann dazu füh- ren, dass die Funktionsfähigkeit der Anlage beeinträchtigt und die Haftung für daraus entstandene Schä-...
  • Página 5: Einbaubedingungen

    Einbaubedingungen max. 200 400-780 Überdeckungshöhen mit Schachtverlängerung im Grünbereich. „B“ „A“ Die maximale Erdüberdeckung ab Tankschulter „A“, ergibt sich aus der maximalen Länge der ori- ginalen Schachtverlängerung max. 780 mm. Diese darf nicht verlängert werden, kann aber bei Bedarf auf min.
  • Página 6: Technische Daten

    Technische Daten Hges 2165 1860 1152 1152 Tank 2.500 L 5.000 L* 7.500 L* 10.000 L* 12.500 L* 15.000 L* Art.-Nr. 295022 295023 295024 295025 295026 295027 Gewicht ca. 87 kg ca. 174 kg ca. 261 kg ca. 348 kg ca.
  • Página 7: Aufbau Tank

    Aufbau Tank Abdeckung Schachtverlängerung Dichtung MODULARIS Erdtank Verbindungsset DN 50 Spanngurte Einbau und Montage Erdreich Umhüllung (Splitt 2/5 mm) MODULARIS Erdtank Abdeckung Verdichteter Unterbau (Splitt 2/5 mm) Schachtverlängerung Deckschicht ß ß nach DIN 4124 > 100 mm > 200 mm <...
  • Página 8: Baugrund

    Einbau und Montage Baugrund Vor der Installation müssen folgende Punkte unbedingt abgeklärt werden: • Die bautechnische Eignung des Bodens nach DIN 18196 • Maximal auftretende Grundwasserstände bzw. Sickerfähigkeit des Untergrundes Zur Bestimmung der bodenphysikalischen Gegebenheiten sollte ein Bodengutachten beim örtlichen Bau- amt angefordert werden.
  • Página 9: Verbindung Mehrerer Behälter

    Einbau und Montage 5.2.4 Verbindung mehrerer Behälter Mehrere Behälter werden mit dem Verbindungsset und Ösen für HT-Rohren DN 50 miteinander verbunden. Das Ver- Spanngurte bindungsset besteht aus 4 Spezialdichtungen DN 50 und 4 HT-Rohren DN 50, 2 Spanngurte sowie Gleitmit- tel.
  • Página 10: Anschlüsse Legen

    Einbau und Montage Anschlüsse legen Sämtliche Zu- bzw. Überlaufleitungen sind mit einem Gefälle von mind. 1% in Fliesrichtung zu verlegen (mög- liche nachträgliche Setzungen sind dabei zu berück- sichtigen). Wird der Behälterüberlauf an einen öffentli- chen Kanal angeschlossen muss dieser nach DIN 1986 mittels Hebeanlage (Mischkanal) bzw.
  • Página 11 Installation, assembly and maintenance instructions for 4rain MODULARIS underground rainwater tanks 2.500 L Order No. 295022 5.000 L Order No. 295023 7.500 L Order No. 295024 10.000 L Order No. 295025 12.500 L Order No. 295026 15.000 L Order No.
  • Página 12: General Notes

    Always keep the tank cover closed except when working in the tank. Otherwise there is a high risk of accident. 4rain offers an extensive assortment of accessory parts which are all matched to each other and which can be extended to complete systems. The use of other accessory parts can impair the functional reliabil- ity of the system and invalidate the warranty for any resulting damage.
  • Página 13: Installation Conditions

    Installation conditions max. 200 400-780 Coverage heights with shaft extension in the green „B“ zone. „A“ The maximum earth coverage from tank shoulder “A” results from the maximum length of the original shaft extension and is 780 mm maximum.
  • Página 14: Technical Data

    Technical Data Hges 2165 1860 1152 1152 Tank 2.500 L 5.000 L* 7.500 L* 10.000 L* 12.500 L* 15.000 L* Order-No. 295022 295023 295024 295025 295026 295027 Weight approx. 87 kg approx. 174 kg approx. 261 kg approx. 348 kg approx.
  • Página 15: Tank Structure

    Tank structure Cover Shaft extension Seal MODULARIS underground tank Connection kit DN 50 Tension belts Installation and assembly Subsoil Coating (2/5 mm chipping) Cover Modularis underground tanks Compacted substructure (2/5 mm chipping) Shaft extension Covering layer ß ß...
  • Página 16: Construction Site

    Installation and assembly Construction site Under all circumstances, the following points must be clarified prior to installation: • The structural suitability of the ground • Maximum groundwater levels which occur and drainage capability of the subsoil An expert ground report should be requested from the local planning authority to determine the physical characteristics of the subsoil.
  • Página 17: Insertion And Filling

    Installation and assembly 5.2.4 Connection of several tanks Use the connection kit and DN 50 high-temperature Eyes für tension pipes to connect several tanks together. The connection belts kit consists of 4 DN 50 special seals, 4 DN 50 HT pipes, 2 tension belts and lubricant.
  • Página 18: Routing Connections

    Installation and assembly Routing connections All feed and overflow pipes must be routed with a de- cline of at least 1% in the direction of flow (possible, subsequent settling must be taken into consideration in this case). If the tank overflow is connected to a public...
  • Página 19 Sécurité garantie. Vous trouverez les notices Marquage de montage des autres éléments CONDITION D‘INSTALLATION fournis par la société 4rain jointes CARACTERISTIQUES TECHNIQUES dans l’emballage. MONTAGE DE LA CUVE Faites-nous part dans les meilleurs INSTALLATION DE LA CUVE délais si des notices manquantes.
  • Página 20: Géneralités

    Durant toute intervention sur la cuve ou les accessoires, l’installation complète doit être mise hors service. 4rain vous propose une large gamme d’accessoires complémentaires et décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’article non compatible pouvant nuire au bon fonctionnement de votre installation.
  • Página 21: Condition D'INstallation

    Condition d‘installation 400-780 Hauteurs de recouvrement avec rehausse ajus- table (passages piétons). „A“ La hauteur de remblai maximale « A » de la cuve correspond à la hauteur maximale de la rehausse ajustable originale, soit 780 mm. Celle-ci ne doit pas être allongée, mais elle peut être raccourcie jusqu'à...
  • Página 22: Caracteristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hges 2165 1860 1152 1152 Tanque 2.500 L 5.000 L* 7.500 L* 10.000 L* 12.500 L* 15.000 L* Réf. 295022 295023 295024 295025 295026 295027 Poids env. 87 kg env. 174 kg env. 261 kg env. 348 kg env.
  • Página 23: Montage De La Cuve

    Montage de la cuve Couvercle Rehausse recoupable Joint d’étanchéité Cuve à enterrer MODULARIS Set de jumelage DN 50 Sangles de serrage Installation de la cuve Terrain Remblai (gravier rond 2/5 mm ou appro- chant) Couvercle Cuve à enterrer Modularis...
  • Página 24: Terrain

    Installation de la cuve Terrain Avant l’installation de la cuve, les points suivants doivent être vérifiés: • Nature du sol • Hauteur de la nappe phréatique et capacité de drainage du sol Une attestation géotechnique relative à la nature du sol doit être délivrée par les autorités locales.
  • Página 25: Mise En Place Et Remplissage

    Installation de la cuve 5.2.4 Jumelage de plusieurs cuves Plusieurs cuves sont reliées entre elles par le set de Œillets pour jumelage. Le set de jumelage se compose de 4 joints à sangles lèvres DN 50 et de 4 tuyaux DN 50, 2 sangles de de serrage serrage + lubrifiant.
  • Página 26: Raccordement

    Installation de la cuve Raccordement Tous les tuyaux doivent être posés avec une pente minimale de 1 % vers l’évacuation (tenir compte de tassements ultérieurs éventuels). Le trop-plein de la cuve se fait par un coude préinstallé. Pour le raccordement, vérifiez que le coude soit posi- tionné...
  • Página 27: Instrucciones Para Instalación, Montaje Y Mantenimiento Del Depósito 4Rain Soterrado Modularis

    Instrucciones para instalación, montaje y mantenimiento del Depósito 4rain soterrado MODULARIS 2.500 L N.º de art. 295022 5.000 L N.º de art. 295023 7.500 L N.º de art. 295024 10.000 L N.º de art. 295025 12.500 L N.º de art. 295026 15.000 L...
  • Página 28: Indicaciones Generales

    La tapa del depósito deberá mantenerse siempre cerrada, excepto cuando se trabaje en el depósito, de lo contrario existe un alto riesgo de accidentes. 4rain ofrece una amplia gama de accesorios, los cuales son todos compatibles entre sí y pueden ampliarse para formar sistemas completos. El uso de otros accesorios puede provocar que se vea afectado el funcionamiento del sistema y que la responsabilidad por daños y perjuicios derivada quede...
  • Página 29: Condiciones De Instalación

    Condiciones de instalación max. 200 400-780 Alturas de recubrimiento con cubierta telescópica en zona verde. „B“ „A“ La cobertura máxima del suelo desde el cuerpo del depósito "A", se obtiene a partir de la longitud máxima de la cubierta telescópica máx. 780 mm.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Hges 2165 1860 1152 1152 Tank 2.500 L 5.000 L* 7.500 L* 10.000 L* 12.500 L* 15.000 L* N.º de art. 295022 295023 295024 295025 295026 295027 Peso aprox. 87 kg aprox. 174 kg aprox. 261 kg aprox.
  • Página 31: Construcción Del Tanque

    Construcción del tanque Cubierta Cúpula Junta Depósito de poca profundidad MODULARIS Juego de conexiones DN 50 Correas de sujeción Instalación y montaje Tierra Cobertura (grava 2/5 mm) Cubierta Modularis Depósito soterrado Base compacta (grava 2/5 mm) Cúpula Capa de cubrimiento ß...
  • Página 32: Terreno Para La Instalación

    Instalación y montaje Terreno para la instalación Antes de la instalación se requiere obligatoriamente la aclaración de los siguientes puntos: • Aptitud de técnica de construcción del terreno • Niveles de aguas subterráneas máximos o bien capacidad de infiltración del terreno Para la determinación de las condiciones físicas del terreno debe solicitarse un dictamen pericial de...
  • Página 33: Conexión De Varios Depósitos

    Instalación y montaje 5.2.4 Conexión de varios depósitos Los depósitos se unen el uno con el otro con el juego de Agujeros de conexiones y tubos DN 50. El juego de conexiones está correas para formado por 4 juntas especiales DN 50 y 4 unidades de tensar tubos DN 50, 2 correas para tensar y lubricante.
  • Página 34: Conexiones

    Instalación y montaje Conexiones Todas las tuberías de alimentación y rebose deben tenderse con una inclinación mínima de 1% en dirección de flujo (se han de considerar eventuales asientos posteriores. Cuando se conecta el rebose del tanque a un canal público, debe asegurarse éste mediante una instalación de elevación (canalización...
  • Página 35 Notizen / Notes / Notas...

Tabla de contenido