Grohe 34 215 Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Automaattisen vaihtimen (M) toiminnan tarkastus,
ks. kääntöpuolen sivu I, kuvat [7].
Hanan sulkeminen vaihtaa veden virtauksen automaattisesti
suihkutoiminnosta ammeen juoksuputkeen.
Pakkasen varalta huomioitava
Talon putkistoa tyhjennettäessä termostaatit on tyhjennettävä
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitäntöihin on asennettu
takaiskuventtiilit. Termostaatti on tällöin irrotettava seinästä.
Huolto
Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa
erikoisrasvalla.
Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
I. Takaiskuventtiili (R) tai (S), ks. kääntöpuolen sivu I
kuva [8].
• Irrota liitäntänippa (P) 12mm:n kuusiokoloavaimella
kiertämällä sitä oikealle (vasenkätinen kierre).
Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä.
II. Termostaattisäätöosa (U), ks. kääntöpuolen sivu I
kuva [9].
Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä.
Huomaa termostaattisäätöosan oikea asento (U), ks.
yksityiskohta (U1).
Aina kun termostaattisäätöosaa on huollettu, on säätö tarpeen
(ks. Säätö).
III. Keraaminen sulku (V), ks. kääntöpuolen sivu I kuva [10].
Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä.
IV. Ruuvaa poresuutin (13 926) irti ja puhdista se, ks.
kääntöpuolen sivu II.
Varaosat, ks. kääntöpuolen sivu II ( * = lisätarvike).
Hoito
Mukana olevassa hoito-oppaassa on tämän hanan hoitoa
koskevat ohjeet.
PL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Unikanie oparzeń
Przy punktach poboru ze szczególnym
przestrzeganiem temperatury wylotu (szpitale,
szkoły, domy opieki i domy seniora) zalecane jest zasadniczo
stosowanie termostatów zapewniających ograniczenie
temperatury do 43°C. Do tego produktu dołączony jest
zderzak krańcowy temperatury służący do ograniczania
temperatury. Przy instalacjach prysznicowych w
przedszkolach i specjalnych obszarach domów opieki
zalecane jest generalnie, aby temperatura nie przekraczała
38°C. W tym celu należy stosować termostaty Grohtherm
Special z uchwytem ułatwiającym termiczną dezynfekcję i
odpowiednim ogranicznikiem bezpieczeństwa. Należy
przestrzegać obowiązujących norm (np. EN 806-2) i reguł
technicznych dotyczących wody pitnej.
Zakres stosowania
Baterie z termostatem przeznaczone są do pracy z
ciśnieniowymi podgrzewaczami pojemnościowymi wody i tak
stosowane zapewniają dokładną regulację temperatury wody.
Przy dostatecznej mocy (od 18 kW lub 250 kcal/min) armaturę
tę można także stosować z przepływowymi podgrzewaczami
wody, elektrycznymi lub gazowymi.
Termostatów nie można stosować z bezciśnieniowymi
podgrzewaczami wody pracującymi w systemie otwartym.
Wszystkie termostaty zostały wyregulowane fabrycznie dla
obustronnego ciśnienia przepływu 3 bar.
W przypadku odchyleń temperatury na skutek szczególnych
warunków panujących w instalacji należy wyregulować
termostat stosownie do lokalnych warunków pracy instalacji
(zob. Regulacja).
Dane techniczne
Minimalne ciśnienie przepływu bez
dodatkowych oporów
Minimalne ciśnienie przepływu przy
dodatkowych oporach
Maks. ciśnienie robocze
Zalecane ciśnienie przepływu
Ciśnienie kontrolne
Natężenie przepływu przy ciśnieniu przepływu 3 bar
Wanna
Prysznic
Maks. temperatura wody na dopływie wody gorącej
Maksymalna zalecana temperatura
doprowadzanej wody (oszczędność energii)
Blokada bezpieczeństwa
Temperatura wody gorącej na podłączeniu dolotowym
min. 2 °C wyższa od temperatury wody mieszanej
Doprowadzenie wody zimnej
Doprowadzenie wody gorącej
Przepływ minimalny
Jeżeli ciśnienie statyczne przekracza 5 bar, należy
zamontować reduktor ciśnienia.
Instalacja
Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać przewody
rurowe (przestrzegać EN 806)!
Zamontować przyłącza mimośrodowe i przykręcić baterię,
zobacz strona rozkładana I, rys. [1].
Przestrzegać wymiarów podanych na rysunku
zamieszczonym na stronie rozkładanej I.
Wysięg można zwiększyć o 20mm przez wykorzystanie
elementu przedłużającego, zob. części zamienne na stronie
rozkładanej II, nr katalogowy: 07 130.
Podłączenie odwrotne (ciepła - po prawej, zimna - po lewej).
Wymienić kompaktową głowicę termostatyczną (U),
zobacz części zamienne strona rozkładana II,
nr katalog.: 47 175 (1/2").
Regulacja
Regulacja temperatury, zob. rys. [2] i [3].
1. Otworzyć zawór odcinający i zmierzyć temperaturę
wypływającej wody przy pomocy termometru, zob. rys. [2].
2. Podważyć kołpak osłaniający (A), zob. rys. [3].
3. Odkręcić śrubę (B).
4. Zdjąć pokrętło termostatu (C).
5. Nakrętkę regulacyjną (D) obracać tak długo, aż temperatura
wypływającej wody osiągnie 38 °C.
6. Nałożyć pokrętło termostatu (C) w taki sposób, aby
przycisk (E) był skierowany do przodu, zob. rys. [2].
7. Wkręcić śrubę (B), zob. rys. [3].
8. Założyć ponownie kołpak osłaniający (A).
Ograniczenie temperatury
Temperatura wody jest ograniczona przez blokadę
bezpieczeństwa do 38 °C. Naciśnięcie przycisku (E) umożliwia
wyłączenie blokady ograniczającej temperaturę wody do 38 °C
Ogranicznik temperatury
W przypadku ustawienia krańcowego ogranicznika
temperatury w położeniu 43 °C, należy osadzić załączony
ogranicznik temperatury wody w pokrętle termostatu,
zob. rys. [5].
0,5 bar
1 bar
10 bar
1 - 5 bar
16 bar
ok. 20 l/min
ok. 25 l/min
70 °C
60 °C
38 °C
str. prawa
str. lewa
= 5 l/min
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

34 06534 28634 32334 26834 321

Tabla de contenido