BRÖTJE FSA Montaje / Ajuste
BRÖTJE FSA Montaje / Ajuste

BRÖTJE FSA Montaje / Ajuste

Radiotransmisor
Ocultar thumbs Ver también para FSA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MONTAGE / EINSTELLUNG
DE
FR
MONTAGE/RÉGLAGE
MONTAGGIO / TARATURA
IT
ES
MONTAJE / AJUSTE
Funksender FSA
Emetteur radio FSA
Emettitore di segnale FSA
Radiotransmisor FSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BRÖTJE FSA

  • Página 1 MONTAGE / EINSTELLUNG Funksender FSA MONTAGE/RÉGLAGE Emetteur radio FSA MONTAGGIO / TARATURA Emettitore di segnale FSA MONTAJE / AJUSTE Radiotransmisor FSA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    3.1 Montage FSA ........
  • Página 3 3.1 Montaggio FSA ........
  • Página 4: Zu Dieser Anleitung

    Hinweis/Tipp: Hier finden Sie Hintergrundinformationen und hilf- reiche Tipps. Verweis auf zusätzliche Informationen in anderen Unterlagen. An wen wendet sich diese Anleitung? Diese Anleitung wendet sich an den Heizungsfachmann, der das Zu- behör installiert. Lieferumfang – Funksender Außenfühler FSA inkl. Batterien AUGUST BRÖTJE GmbH...
  • Página 5: Sicherheit

    Gefahr! Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinwei- se! Sie gefährden sonst sich selbst und andere. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Funksender Außenfühler FSA dient zur drahtlosen Übertragung der Außentemperatur in Verbindung mit einem Außentemperatur- fühler und dem Funkempfänger Kessel FEK für Kessel mit eingebau- ten Systemreglern der Serie RVS.
  • Página 6: Montage

    Montage Montage Montage FSA Der Funksender FSA ist im Inneren des Gebäudes so zu montieren, dass er jederzeit für den Batteriewechsel zugänglich bleibt. Abb 1: Montage des Funksenders FSA 1. Funksender FSA vom Wandhalter lösen 4. Isolierstreifen aus dem Batteriefach entfernen, Funkverbindung mit Funk- 2.
  • Página 7: Montage Des Außenfühlers

    Schaltfeld des Heizkessels. Abb 3: Montage Funkempfänger FEK Taster Hinweis: Zur Verbesserung der Reichweite kann der Funkempfän- ger bei Bedarf auch außerhalb des Kessels montiert werden. Die Leitungslänge beträgt ca. 1,4 m und darf nicht verlängert werden. Funksender FSA...
  • Página 8: Installation

    Installation Installation Elektrischer Anschluss FSA Der Funksender FSA wir über eine zweiadrige Anschlussleitung mit dem Außenfühler verbunden. Die Anschlüsse sind vertauschbar. Leitungslängen Busleitungen führen keine Netzspannung, sondern Schutzklein- spannung. Sie dürfen nicht parallel mit Netzleitungen geführt werden (Störsignale). Andernfalls sind abgeschirmte Leitungen zu verlegen.
  • Página 9: Herstellen Der Funkverbindung

    Taster Testen der Funkverbindung Gehen Sie zum Testen der Funkverbindung folgendermaßen vor: 1. Am Funksender FSA den Taster für ca. 3-8 s drücken, bis die LED langsam blinkt 2. Bei funktionierender Verbindung leuchtet die LED am Funk- empfänger alle 10 s kurz auf 3.
  • Página 10: Fr 1. A Propos De Ce Manuel

    Consigne/conseil: Vous trouverez ici des informations annexes et des conseils précieux. Renvoi des informations complémentaires dans d'autres docu- ments. A qui s'adresse ce manuel? Ce manuel s'adresse au chauffagiste installant les accessoires. Etendue de la livraison – Emetteur radio détecteur extérieur FSA, piles comprises AUGUST BRÖTJE GmbH...
  • Página 11: Sécurité

    Seules des pièces détachées d'origine doivent être utilisées. Les transformations et modifications sans autorisation de l'émet- teur radio FSA ne sont pas permises, car elles peuvent entraîner des dommages au niveau de l'émetteur radio et au niveau de la chaudière de chauffage. L'homologation de l'appareil expire en cas de non-observation.
  • Página 12: Montage

    Montage Montage Montage FSA Monter l'émetteur radio FSA à l'intérieur du bâtiment, de manière à ce qu'il soit toujours accessible pour le changement de piles. Fig. 1: Montage de l'émetteur radio FSA 1. Détacher l'émetteur radio FSA du sup- 4. Retirer la bande isolante du comparti- port mural ment des piles, établir la liaison radio...
  • Página 13: Montage Du Détecteur Extérieur

    Fig. 3: Montage du récepteur radio FEK Touche Remarque : Pour améliorer la portée, le récepteur radio peut, en cas de besoin, être monté en-dehors de la chaudière. La longueur du câble est d'env. 1,4 m et ne doit pas être rallongée. Emetteur radio FSA...
  • Página 14: Installation

    Installation Installation Raccordement électrique FSA L'émetteur radio FSA est relié au détecteur extérieur par une ligne de raccordement à deux fils. Les raccords sont permutables. Longueurs de câbles Les lignes bus ne transmettent pas de tension de secteur, mais une basse tension de protection.
  • Página 15: Etablissement De La Liaison Radio

    Test de la liaison radio Pour tester la liaison radio, procédez de la manière suivante : 1. Sur l'émetteur radio FSA, appuyer environ 3 à 8 s sur la touche jusqu'à ce que la DEL clignote lentement 2. Lorsque la liaison fonctionne, la DEL du récepteur radio s'allu- me brièvement toutes les 10 s...
  • Página 16: Introduzione

    Avvertenza/consiglio: vengono riportate informazioni chiarifica- trici e consigli utili. Consultare altra documentazione per ulteriori informazioni. A chi si rivolge questo manuale? Queste istruzioni sono rivolte all'installatore. Stato di fornitura – Emettitore di segnale temperatura esterna FSA con batterie AUGUST BRÖTJE GmbH...
  • Página 17: Sicurezza

    Utilizzo secondo disposizioni L'emettitore di segnale FSA serve per la trasmissione senza fili dei valori di temperatura esterna in collegametno con la sonda esterna e il ricevitore di segnale FEK della caldaia, per caldaie con sistema di regolazione integrato della serie RVS.
  • Página 18: Montaggio

    Montaggio Montaggio Montaggio FSA L'emettitore di segnale FSA è costruito e montato in modo tale da permettere il cambio delle batterie in ogni momento. Fig. 1: Montaggio dell'emettitore di segnale FSA 1. Staccare l’emettitore di segnale FSA 4. Estrarre l'isolazione dal vano batterie e...
  • Página 19: Montaggio Della Sonda Esterna

    Fig. 3: Montaggio del ricevitore radio FEK Tasto Attenzione: Per migliorare la portata il ricevitore radio, se neces- sario, può venire montato anche al di fuori della caldaia. La lung- hezza cavo è di ca. 1,4 m e non può essere prolungato. Emettitore di segnale FSA...
  • Página 20: Installazione

    Installazione Installazione Collegamento elettrico FSA L'emettitore di segnale FSA viene collegato alla sonda temperatura esterna con un cavo a due poli. I collegamenti sono invertibili. Lunghezze cavo Cavi bus non portano tensione di rete, ma bassa tensione di prote- zione. Essi non devono venire condotti in parallelo ai cavi rete (segnale di disturbo).
  • Página 21: Realizzazione Del Collegamento Radio

    FEK, in modo che tutti i componenti siano a portata di segnale. Per realizzare il collegamento radio tra l'emettitore (FSA) e il rice- vitore (FEK di segnale, devono avverarsi le seguenti condizioni: •...
  • Página 22: Acerca De Estas Instrucciones

    Nota/consejo: Aquí puede encontrar información adicional y con- sejos útiles. Referencia a información adicional en otros documentos. ¿A quién se dirigen estas instrucciones? Estas instrucciones están dirigidas al instalador. Material entregado – Radiotransmisor sensor externo FSA con pilas AUGUST BRÖTJE GmbH...
  • Página 23: Seguridad

    Sólo pueden emplearse piezas de recambio originales. No debe transformarse o modificarse la sonda FSA de forma arbi- traria ya que puede provocar un mal funcionamiento en la caldera y accesorios.Si no se cumple esto, la garantía del aparato deja de...
  • Página 24: Montaje

    Montaje Montaje Montaje del FSA El radiotransmisor FSA debe montarse en algún lugar del interior del edificio que sea fácilmente accesible para el cambio de las pi- las. Fig. 1: Montaje del radiotransmisor FSA 1. Separe el radiotransmisor FSA de su so- 4.
  • Página 25: Montaje Del Sensor Externo

    Fig. 3: Montaje del radiorreceptor FEK Pulsador Nota: En caso necesario, para mejorar el alcance el radiorreceptor también puede montarse fuera de la caldera. La longitud del cable es de aprox. 1,4 m y no puede prolongarse. Radiotransmisor FSA...
  • Página 26: Instalación

    Instalación Instalación Conexión eléctrica del FSA La conexión del radiotransmisor FSA con el sensor externo se rea- liza mediante un cable de dos hilos. Las conexiones son intercam- biables. Longitudes de cable Los cables de bus no llevan tensión de red sino tensión baja de pro- tección.
  • Página 27: Establecer La Radiocomunicación

    Comprobar la radiocomunicación Proceda del modo siguiente para comprobar la radiocomunicación: 1. Pulse la tecla del radiotransmisor FSA entre 3 y 8 s, aproxima- damente, hasta que el LED empiece a parpadear lentamente. 2. Si la comunicación está establecida correctamente, el LED del radiorreceptor parpadeará...
  • Página 28 Deutschland: AUGUST BRÖTJE GmbH Postfach 1354 · D-26171 Rastede · Tel. 04402/80-0 · Telefax 04402/80-583 France: BAXI France sa 157, Avenue Charles Floquet · F-93158 Le Blanc Mesnil Cedex Téléphone 0145915973 · Fax 0145915971 · e-mail: brotje@baxifrance.com Italia: MANZARDO S.p.A. I-39100 Bolzano ·...

Tabla de contenido