7PTH
10. H
·
INWEISE
Index
empfohlener Richtwert
approx. value
valeur indicative
valore indicativo
valor aproximado
4
20+2
10
13
15
24
3+1
79
mit Bandschlüssel fest anziehen
tighten with strap wrench
91
serré fixement avec une clé à sangle
chiudere forte con chiave a nastro
firmemente apretado con llave correo
Axialspiel des Rotors siehe 8. Montagehinweise, Bild 7 - 9
Axial movement of the rotor see 8. Assembly Instructions,
fig. 7 - 9
Jeu axial du rotor voir 8. Instruction de montage,
fig. 7 - 9
Gioco assiale del rotore vedere 8. Istruzioni per il montaggio,
fig. 7 - 9
Para el juego axial del rotor, ver 8. Instrucciones de montaje,
fig. 7 - 9
Anzugsmoment siehe 8. Montagehinweise, Bild 6
Tightening torque see 8. Assembly Instructions, fig. 6
Couple de serrage voir 8. Instruction de montage, fig. 6
Coppia di avvitatura vedere 8. Istruzioni per il montaggio, fig. 6
Par de apriete, ver 8. Instrucciones de montaje, fig. 6
28
N
·
OTES
Anzugsmoment
tightening torque
couple de serrage
coppia di chiusura
par de apriete
Nm
vorgeschriebener Wert
requested value
valeur demandé
valore richiesto
valor deseado
1+0,3
8+1
0,7±0,1
1+0,3
R
EMARQUES
Schlüssel
key
clé
chiave
llave
Größe
Best-Nr.
Size
Order no.
Largeur
Référence
Larghezza
Codice
Entrecaras
N° referencia
SW2
920001
SW1/4"
1 / DIN7962
SW2
920001
ø33
902904
Klebstoff
Best.-Nr.
adhesive
order no.
colle
référence
adesivo
codice
adhesivo
n° referencia
Fett
Best.-Nr.
grease
order no.
graisse
référence
grasso
codice
grasa
n° referencia
Änderungen gegenüber letzter Ausgabe
Changes made since last issuance
Modifications auprès des éditions dernière
Modificazioni rispetto l'ultima edizione
Cambios después de la última edición
P1646E 06/03
·
N
·
OTE
Zubehör
equipment
equipment
equipaggiamenti
equipo
Standard
Standard
Special
914860
914392
N
OTAS
07/02