Página 1
Document n° 900-1 ~ 10/06/1997 Insert de cheminée Notice de référence Insert, para cheminea I G B sf In - NF D 35-376 à conserver Réf. LMI 09 36 par l’utilisateur pour consultation Réf. LMI 09 35 ultérieure. Hojas de consulta...
Página 3
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée Français Español Fig. 1 - Dimensions en mm Fig. 1 - Dimensiones en mm. * Partie à insérer * Partes a insertar Fig. 2 - Organes de manoeuvre Fig.
Página 4
Insert de cheminée Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Français Fig. 4 - Cheminée construite autour du Foyer 4 0 c m 1 - Tubage éventuel avec évent lorsque le conduit exis- tant n’est pas compatible. 2 - Trous de décompression pour ventiler l’espace entre le déflecteur et le plafond.
Página 5
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée α < 20˚ 40 cm 1,2 m α < 45˚ si H < 5 m 20˚ < pente < 15˚ α 40 cm 40 cm Figure 5 Figure 6 Figure 7 Español...
Página 6
Insert de cheminée Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Figure 9 Figure 8 Figure 11 Figure 10 Fig. 12 Français Español Fig. 8 - Préparation du conduit de fumée Fig. 8 - Preparación del conducto de humos 1 - Matériau réfractaire façonné...
Página 7
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée GNYE 230 V ~ 50Hz 1100 ohms Figure 13 Français Español Fig. 13 - Câblage électrique (LMI 09 35) Fig. 13 - Cableado (LMI 09 35) R - Résistance...
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée gaines branchées sur les buses au dessus de 1.3. Principe de fonctionnement l’échangeur de l’appareil. La diffusion de l’air chaud de convection peut être L’INSERT est un appareil conçu pour être encastré...
Insert de cheminée Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 En tout état de cause, la température superficielle de il faut coiffer la sortie d’un anti-refouleur ou rehausser la l’autre côté des parois (mur d’adossement, plafond, plan- cheminée.
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée 3. Instructions pour l’utilisateur - Allumer le papier et refermer la porte vitrée. Lors du premier allumage, le feu ne sera poussé que progressivement pour permettre aux différentes pièces 3.1.
Insert de cheminée Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 des parois internes et du conduit de fumée (suies, Combustible bistre, goudron,...). Combustible recommandé : Bois de chauffage • « Bois récupéré » ; la combustion de bois traité...
Página 14
Insert de cheminée Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 La difusión del calor se realiza a la vez por la radiación ventiladores en posición 0 (en paro), si tenemos el a través del cristal y por convección alrededor del insert en marcha y sube la temperatura a más de 90°C,...
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée aconsejable colocar un sombrero anti-rebufo o doble pared. La temperatura superficial de la pared, suelo y techo que están en contacto con la Chimenea rehacer el conducto. no debe sobrepasar los 50ºC.
Insert de cheminée Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 3. Instrucciones para el usuario Combustible Combustible recomendado : «Bois de chauffage» 3.1. Encendido - Utilizar troncos de leña dura que hayan sido cortados dos años antes y almacenados en lugar - Abrir la entrada de aire primario.
Réf. : LMI 09 36 & LMI 09 35 Insert de cheminée Causas de mal funcionamiento y soluciones Situación Causa probable Solución posible El fuego prende mal Leña verde o húmeda o de - Utilizar Combustible recomendado. Llama lenta mala calidad.
Ejemplo : article de la pièce. Insert LMI 09 36 - Y - Puerta cajón ceniza 301117 Exemple : Insert, réf. LMI 09 36, indice de couleur Y, Porte de cendrier 301117.