Descargar Imprimir esta página

Funcionamiento - Beko DRYPOINT M Instruciones De Instalación Y De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para DRYPOINT M:

Publicidad

Funktion • Funcionamiento • Funcionamento • Funcionamento
español
Estructura del secador de
membrana
A : Cabeza (entrada/salida)
B : Carcasa
C : Suelo con tapones obturadores
D : Haz de membranas con tubo
central
E : Tobera con adaptador

Funcionamiento

(1) El aire húmedo entrapor la cabeza
(A) y fluye poe el tubo central del haz de
membranas (D) hacia abajo.
en la parte inferior, la dirección de la
corriente se inverte y el aire comprimido
húmedo pasa por la parte interior de las
membranas del haz (D).
(2) Después de atravesar el haz de
membranas, una parte de la corriente
de aire comprimido se deriva de manera
continua y se deja salir a la atmósfera
través de una tobera (E).
Gracias a esta despresurización, el aire
de barrido se seca, ya que la humedad
contenida se expande en un volumen
mayor.
(3) Este aire de barrido seco se esparce
en el haz de membranas (D) por la parte
exterior de las membranas, una detrás de
otra y de forma muy homogénea.
(4) De esta manera, dos corrientes de
aire con distintos niveles de humedad
circulan a través del haz de membranas,
separadas tan sólo por las paredes de las
membranas: por dentro, el aire húmedo,
por fuera, el aire seco de barrido.
Gracias a la diferencia de humedad, la
humedad del aire con más contenido
se difunde hacia el aire de barrido, más
seco.
(5) El aire comprimido seco sale del
DRYPOINT M.
(6) El aire húmedo de barrido se expulsa
al exterior.
DRYPOINT DM 10-34 C, DM 10-41 C, 10-47 C, 20-48 C, 20-53 C-, 20-60 C, 20-67 C
italiano
Struttura dell'essiccatore a
membrane
A : Testa (ingresso/uscita)
B : Alloggiamento
C : Fondo con tappo cieco
D : Elemento a membrane con tubo
interno
E : ugello con adattatore
Funzionamento
(1) L'aria compressa umida entra me-
diante la testa (A) e attraversa il tubo
interno dell'elemento a membrane (D),
defluendo verso il basso.
Nell'area del fondo, la direzione del flusso
viene invertita e l'aria compressa umida
attraversa le membrane dell'elemento
(D).
(2) A valle dell'elemento a membrane
viene continuamente deviato un flusso
parziale dell'aria compressa e scaricato
atmosfericamente su un ugello (E).
Attraverso lo scarico, quest'aria di lavag-
gio diventa considerevolmente più secca,
in quanto l'umidità contenuta nell'aria
compressa viene distribuita ad un multi-
plo del volume precedente.
(3) Quest'aria di lavaggio molto secca
viene condotta nell'elemento a mem-
brane (D) attraverso il lato esterno delle
membrane e viene distribuita in maniera
molto uniforme grazie alla disposizione
ordinata delle membrane.
(4) In questo modo si muovono – solo
separatamente attraverso le pareti delle
membrane – due flussi d'aria con diverso
tenore di umidità nel controflusso attra-
verso l'elemento a membrane:
all'interno l'aria compressa umida, al-
l'esterno l'aria di lavaggio secca. Data la
differenza di umidità, nell'aria di lavaggio
si diffonde umidità dall'aria compressa.
(5) L'aria compressa esce nello stato
secco dall'es-siccatore a membrane ad
aria compressa DRYPOINT M.
(6) L'aria di lavaggio umida viene liberata
nell'ambiente.
português
Construção do secador de
membrana
A : Cabeça (entrada/saída)
B : Caixa
C : Fundo com tampa
D : Elemento de membrana com tubo
central
E : Bico com adaptador
Funcionamento
(1) O ar úmido entrad pela cabeça (A) e
circula pelo tubo central do elemento de
membrana (D) para abaixo.
Na área do fundo ocorre a mudança de
direção do fluxo de ar e o ar comprimido
úmido atravessa as membranas do ele-
mento de membrana por dentro (D).
(2) Após o elemento de membrana, uma
parte do jato de ar comprimido é conti-
nuamente desviado e atmosfericamente
despressurizado por um bico (E).
Através da despressurização, este ar de
exaustão torna-se muito mais seco, já
que a umidade contida no ar comprimido
se distribui então num volume várias ve-
zes maior do que o volume inicial.
(3) Esse ar de exaustão muito seco é
introduzido no elemento de membrana
(D) pela parte exterior das membranas
e graças à disposição ordenada das
membranas este se espalha de forma
muito uniforme.
(4) Por isso, dois fluxos de ar de dife-
rentes graus de umidade e de direções
contrárias, separados só pelas paredes
das membranas, circulam através do
elemento de membrana:
por dentro o ar comprimido úmido, por
fora o ar de exaustão seco.
Por causa da diferença de grau de umi-
dade, a umidade do ar comprimido se
difunde para o ar de exaustão.
(5) O ar comprimido sai seco do seca-
dor de membrana para ar comprimido
DRYPOINT M.
(6) O ar de exaustão úmido se difunde
no ambiente.
7

Publicidad

loading