Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.glaziar.com / info@glaziar.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Predator PUR100

  • Página 1 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Página 3 INDEX Instrucciones de uso Español ..............04 Instructions for use English ..............12 Mode d’emploi Français ................20...
  • Página 4 MANUAL DE USO...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Gracias por comprar el purifi cador de aire PREDATOR PUR100. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto y guárdelas para futuras referencias. ÍNDICE Medidas de Seguridad .................. 06 Introducción ....................06 Descripción del Aparato ................07 Características ................
  • Página 6: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.Por favor, no use el purifi cador de aire si el cable o el enchufe están dañados ni toque el aparato con las manos mojadas. Riesgo de incendio y de descarga eléctrica. 2. Antes de mover la unidad, por favor apague el aparato y desenchúfelo. 3.
  • Página 7: Descripción Del Aparato

    1.Panel de control 2.HEPA y fi ltro de carbón activado 3.Panel frontal 4.Sensor 5. Salida de aire 6.Cable de alimentación CARACTERÍSTICAS Producto Air Purifi er Modelo PUR100 Voltaje 220/240V~50Hz Potencia nominal Sonido 66dB Peso neto/bruto 6.8/7.8kg Dimensión 350x232x528mm PRIMER USO Por favor, retire la bolsa de PE antes de usar el purifi...
  • Página 8: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Botón de encendido. Velocidad. Pulse para encender o apagar la unidad Presiónelo para fi jar una velocidad en 1/2/3/S (noche). Ionizador. Temporizador. Pulse para activar o desactivar la función Presiónelo para poner el temporizador en de ionización. 1/2/4/8 horas.
  • Página 9: Limpieza Y Sustitución Del Filtro

    LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO El icono del fi ltro parpadea para indicar que el fi ltro debe ser reemplazado, como se muestra en la fi gura Para limpiar y/o cambiar el fi ltro por favor siga las siguientes instrucciones: Como se muestra en la imagen A, sostenga los dos lados de la unidad, saque el panel frontal y levántelo.
  • Página 10: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO -Para que el purifi cador de aire no vibre y no suene durante el uso, así como para evitar posibles golpes, coloque la unidad en una superfi cie plana. -Para evitar daños, no inserte ningún objeto dentro de la unidad. Cuando no se utilice durante un período prolongado, desenchúfelo y manténgalo alejado de los niños.
  • Página 11: Garantía

    Garantizamos el PUR100 al cliente, sujeto a las condiciones que se indican a continuación, contra defectos de mano de obra o material, siempre que los productos se devuelvan dentro de un período dos (2) años a partir de la fecha de compra. ...
  • Página 12 INSTRUCTIONS GUIDE...
  • Página 13 Thank you for purchasing the Air Purifi er. For a better understanding of product usage and functions, safety pre- cautions and read and follow the user manual carefully. CONTENTS Caution ........................06 Introduction ....................06 Product structure ..................07 Specifi cation ................. Attention ..................
  • Página 14: Caution

    CAUTION 1.Please don’t use if the cable or plug is broken. Don’t touch with wet hand. It may cause fi re hazard and risk of shock. 2.Switch it off and unplug it when moving the unit. 3.Unplug the unit when not in use for a long time . 4.Stop using the product if you fi...
  • Página 15: Product Structure

    PRODUCT STRUCTURE 1.Control Panel 2.HEPA and Activated Carbon Filter 3.Front panel 4.Sensor 5. Air outlet 6.Power cord SPECIFICATION Product Air Purifi er Model PUR100 Input voltage 220/240V~50Hz Rated power Noise level 66dB Net/Gross weight 6.8/7.8kg Product size 350x232x528mm ATTENTION Please remove the PE bag before the fi rst time you use it.
  • Página 16: Operation Guide

    OPERATION GUIDE Power Button. Speed. Press to turn on/off the unit Press the Speed button to set a speed at 1/2/3/S (sleep). Ionizer. Timer. Press to turn on/off ionizing function Press the Timer button to set timer at Press for 3S to reset fi lter 1/2/4/8 hours.
  • Página 17: Clean / Replace Filters

    FILTER REPLACEMENT REMINDER The fi lter icon fl ashes to indicate that the fi lter needs to be replaced, as shown in the fi gure Clean / Replace Filters Please follow the instructions below As shown in diagram A below: hold the two sides of the unit, pull out the front panel and lift it. As shown in diagram C: pull down the strap on the fi...
  • Página 18: Maintenance Guide

    MAINTENANCE GUIDE -To avoid vibration, noise during working and to prevent the risk of shock, place the unit on an even surface. -To prevent damage, do not put any objects inside the unit. When not in use for an extended period, unplug it and keep it away from children.
  • Página 19 This warranty is expressly conditioned upon proper installation, operation, cleaning and maintenance, all in accordance with the User’s Manual. Failure to meet any of these requirements will void this warranty. Servicing of your PUR100 by parties other than our authorized service centre and/or using parts other than genuine parts will also void this warranty.
  • Página 20 MODE D’EMPLOI...
  • Página 21: Conditions Générales De Garantie

    Merci d’avoir acheté le purifi cateur d’air. Pour une meilleure compréhension de l’utilisation et des fonctions du produit, veuillez lire et suivre attentivement les précautions de sécurité et le manuel d’utilisation. CONTENU Avertissement ..................... 06 Introduction ....................06 Déatil du produit ..................07 Spécifi...
  • Página 22: Avertissement

    AVERTISSEMENT 1.Veuillez ne pas utiliser si le câble ou la prise est cassé. Ne touchez pas avec la main mouillée. Cela peut provoquer un incendie et un risque de choc 2.Éteignez-le et débranchez-le lorsque vous déplacez l’appareil 3.Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période 4.Arrêtez d’utiliser le produit si vous trouvez une odeur émanant de l’appareil et contactez immédiatement le service après-vente 5.Placez l’appareil à...
  • Página 23: Détail Du Produit

    1.Panneau de confi guration 2.Filtre HEPA et charbon actif 3.Panneau avant 4.Capteur 5. Sortie d’air 6. Cordon d’alimentation SPÉCIFICATION Produit Purifi cateur d’air Modèle PUR100 Tension d'entrée 220/240V~50Hz Puissance nominale Niveau de bruit 66dB Poids net / brut 6.8/7.8kg Taille du produit...
  • Página 24: Guide Des Opérations

    GUIDE DES OPÉRATIONS Bouton marche. Vitesse. Appuyez pour allumer / éteindre l’appareil Appuyez sur le bouton Vitesse pour régler une vitesse à 1/2/3 / S (veille). Ioniseur. Minuteur. Appuyez pour activer / désactiver la fonction Appuyez sur le bouton Minuterie pour régler ionisante la minuterie à...
  • Página 25: Nettoyage / Remplacement Des Filtres

    NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES L’icône de fi ltre clignote pour indiquer que le fi ltre doit être remplacé, comme illustré dans la fi gure Pour nettoyer ou remplacer les fi ltres, Veuillez suivre les instructions ci-dessous Comme indiqué dans le diagramme A, maintenez les deux côtés de l’unité, tirez le panneau avant et soulevez-le. Il sera comme indiqué...
  • Página 26: Guide D'eNtretien

    GUIDE D’ENTRETIEN -Pour éviter les vibrations, le bruit pendant le travail et pour éviter les risques de choc, placez l’appareil sur une surface plane. -Pour éviter tout dommage, ne placez aucun objet à l’intérieur de l’appareil. Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le et tenez-le hors de portée des enfants.
  • Página 27 Le non-respect de l’une de ces exigences annulera cette garantie. L’entretien de votre PUR100 par des parties autres que notre centre de service agréé et/ou l’utilisation de pièces non originales annulera également cette garantie.   ...

Tabla de contenido