1
2
3
4
Federweg 25 mm
Spring stroke
Course élastique
Escursione elastica
Reccorrido del muelle
Curso da mola
Belastung max. 170 Nm
Troque
Charge
Coppia
Par
Carga máxima
1)
2)
Index
)
)
Benennung
1
901654
1
Sicherungsring
2
903703
1
Sicherungsring
3
929125
1
Distanzstück
4
923358
2
Rillenkugellager
5
929126
1
Distanzstück
6
929102
1
Hülse
7
929104
1
Federbolzen
8
910703
1
Druckfeder
9
929103
1
Abtriebsspindel
10
929105
1
Führungsscheibe guide washer
11
901602
1
Sicherungsring
12
929101
1
Gehäuse
13
902971
4
Zylinderschraube cap screw
1) Best.-Nr. · Order no. · Référence · Codice · Referencia · Código de artigo
2) Anzahl · Quantitiy · Quantité · Quantità · Cantidad · Quantidade
3) Abmessung · Dimension · Dimension · Dimensioni · Dimensiones · Dimensão
1712weh.fm, 08.10.2014
für • for • pour • per • para 2WK...M
5
4
6
7
EN
Description
Designation
circlip
bague de sécu-
rité
circlip
bague de sécu-
rité
spacer
entretoise
ball bearing
roulement rain-
uré à billes
spacer
entretoise
sleeve
douille
spring bolt
boulon de ressort vite
compression
ressort à pres-
spring
sion
drive spindle
axe de sortie
rondelle de
guidage
circlip
bague de sécu-
rité
housing
carter
vis cylindrique
P1712A/WE 2014-10
1/2"
929053
8
9
10
11
Descrizione
Denomi-
naciõn
anello seeger
anillo de re-
tención
anello seeger
anillo de re-
tención
distanziale
distanciador
cuscinetto a
coijente
sfere (a gola pro-
fonda)
distanziale
distanciador
boccola
manguito
perno de resorte Pino de mola
molla di com-
muelle de com-
pressione
presión
alberino
eje de salida
rondella di guida arandela de guía Arruela-guia
anello seeger
anillo de re-
tención
corpo
carcasa
vite
tornillo cilíndrico
...WK...M
OFF
9 - 11 Nm
6,6 - 8,1 lbf.ft
12
920533 SW 5
13
3)
)
Denomi-
naciõn
Anel de retenção 25, X1,2
Anel de retenção 42, X1,75
Espaçador
24,5 X31, X 2,5
Rolamento estri-
25, X 42, X 9,
ado de esferas
Espaçador
24,5 X30, X 33,7
Bucha
Mola de
0,7 X 3,7 X 68,
compressão
Fuso de saída
Anel de retenção 24, X1,2
Caixa
Parafuso cilíndri-
M 6X 30
co
9