Descargar Imprimir esta página

DINUY KNX DM KNT 004 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

GB
INSTALLATION
For the connection of the detector to a DINUY Universal Interface, follow the
corresponding wiring diagram:
· Fig. 4: connection of a detector to an input.
· Fig. 5: connection of two detectors to two different inputs.
· Fig. 6: connection of two detectors in parallel to the same input.
SETTINGS
The delay time and brightness values must be adjusted through the potentiometers
incorporated in the detector:
Time Delay (TIME):
· This setting allows to select the span of time during which lamps will remain
on, after movement detection.
· The user can set this value between 15 seconds and 10 minutes.
· After the first, a new detection will reset the counter again.
Brightness (LUX):
· This setting allows to select the minimum level of natural light in wich the
detector would detect movement. In case it detects movement and natural light is
below the indicated level, the device will not respond.
· The user can set this value between 3 and 100 Lux.
· If the detector is expected to work despite of surrounding natural light, set the
potentiometer in "
".
· On the contrary, if you want the detector to work only at night (without any
natural light), set the potentiometer on " ".
MASKING CLIPS
There are three covers available to restrict the coverage area.
To fix the restriction covers, the decorative frame has a slot on its rear side,
where the projection of the cover fits.
E
INSTALACIÓN
Para la conexión del detector a un Interfaz Universal DINUY, siga el esquema
correspondiente:
· Fig. 4: conexión de un detector a una entrada.
· Fig. 5: conexión de dos detectores a dos entradas diferentes.
· Fig. 6: conexión de dos detectores en paralelo a una misma entrada.
AJUSTES
Los valores de tiempo de retardo y luminosidad deben ser ajustados mediante los
potenciómetros que incorpora el propio detector:
Tiempo de retardo (TIME):
· Establece el tiempo que debe transcurrir, desde la última detección, para el
envío del telegrama correspondiente.
· Este tiempo puede ajustarse entre 15 segundos y 10 minutos.
· Tras la primera, una nueva detección rearmará el contador nuevamente.
Luminosidad (LUX):
· Su función es fijar el valor de luminosidad máximo por debajo del cual el
detector enviará el telegrama correspondiente tras una detección.
· El usuario puede fijar este valor en función de sus requerimientos, entre 3 y
100 Lux. Los valores marcados en el potenciómetro solo son de referencia.
· Si el mando se ajusta hacia " " el detector sólo funcionara en la oscuridad, de
noche (en caso que no haya luz natural suficiente).
· Si giramos hacia el símbolo "
" el detector funcionará con cualquier nivel de
luz, tanto de día como de noche
TAPA LIMITADORA
Se dispone de una tapa limitadora la cual permite excluir zonas detectadas, así
como reducir el área de cobertura según las necesidades.
Interfaz Universal
Universal Interface
C C 4 3 2 1
DM KNT 004
Fig. 4
Interfaz Universal
Universal Interface
C C 4 3 2 1
DM KNT 004
DM KNT 004
Fig. 5
Interfaz Universal
Universal Interface
C C 4 3 2 1
DM KNT 004
DM KNT 004
Fig. 6
¡ATENCIÓN!:
¡Los trabajos con equipos eléctricos deben ser realizados
exclusivamente por técnicos cualificados!.
¡No conecte el detector a la red de 230V ni a otra tensión
externa, únicamente a los interfaces de entradas DINUY!.
WARNING: Hazardous voltage!
Work with electrical equipment must be carried out only by
qualified technicians!
Do not connect the detector to the 230V mains or to
another external voltage, only to DINUY Interfaces!
DINUY S.A.
C/Auzolan Nº2, 20303 Irún (Spain)
knx@dinuy.com www.dinuy.com

Publicidad

loading