Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cequent
Performance Products, Inc.
Website: www.cequentgroup.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@cequentgroup.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (908 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 24947, 77334, CQT24947
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.8 kg)
X
X
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 21
Scan for safe
towing tip, or visit
http://www.ceque
ntgroup.com/qr-
product.aspx
24947NP
9-19-16
Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products 24947

  • Página 1 TechnicalSupport@cequentgroup.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Cequent Performance Products, Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Installation Instructions Website: www.cequentgroup.com PART NUMBERS: 24947, 77334, CQT24947 Technical Assistance: 800-632-3290 TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications: Installation Time: 60 min Years Make Models The time listed above is the average time for professional installers. If you do not...
  • Página 3 Installation Instructions 3-1/2” 5-1/2” Always wear SAFETY GLASSES when installing hitch PART NUMBERS: 24947, 77334, CQT24947 3-3/4” Bumper End Panel Existing M10 Flange Nuts (6) Places Trim Figure 2 Underbody Panel Bumper Beam Authorized Drawbar Kit: Rear Figure 1 3593 (Sold Separately)
  • Página 4 1a. Remove fascia - using a T15 torx bit, remove (5) screws from 1b. Remove fascia - using a 7mm socket, remove (1) screw located inside of wheel well, both sides. vertically in the upper area of wheel well, behind wheel well liner, both sides.
  • Página 5 2. Remove taillights - Open trunk. Using a T15 torx bit, remove (2) 3a. Remove fascia - using a plastic trim panel tool, gently remove the plastic fascia starting at the outer edges near the wheel wells screws from taillight housing and a Philips head screw driver to remove (1) screw from taillight housing, both sides.
  • Página 6 5. Remove bumper beam - using an 15mm deep wall socket with 6” 6. Trim underbody panel - using a tape measure, tape, & tin snips, extension, remove (6) flange hex nuts holding bumper beam to end mark & trim the underbody panel as shown. See figure 2. panel.
  • Página 7 8. Reinstall fasteners - loosely reinstall the existing (6) M10 hex 10. Tighten all M10 fasteners with torque wrench to 38 Lb.-Ft. (52 N*M) flange nuts onto the studs, (3) per side. 11. Tighten all M8 fasteners with torque wrench to 20 Lb.-Ft. (27 N*M) Reinstall exhaust hanger - reattach the exhaust hanger over the hooks on end panel and install the (2) M8 bolts.
  • Página 8: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Cequent Performance Products, Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 9 ™ Cequent Performance Products, Inc. Instructions d’installation Site Internet: www.cequentgroup.com NUMÉROS DE PIÈCES : 24947, 77334, CQT24947 Assistance technique: 800-632-3290 TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications : Durée de l'installation : 60 min Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels.
  • Página 10 3-1/2 po Instructions d’installation 5-1/2 po Toujours porter des LUNETTES DE PROTECTION lors de l'installation NUMÉROS DE PIÈCE : 24947, 77334, CQT24947 de l'attelage. 3-3/4 po Panneau d'extrémité de Emplacements des parechoc (6) écrous à embase M10 existants Découper Figure 2...
  • Página 11 1b. À l'aide d'une douille de 7 mm, retirer la (1) vis située verticalement 1. Enlèvement du carénage - a.) À l'aide d'un embout Torx T15, retirer les (5) vis de l'intérieur du dans la zone supérieure du passage de roue, derrière le revêtement de passage de roue, des deux côtés passage de roue, des deux côtés.
  • Página 12 2. Enlèvement des feux rouges arrière - Ouvrir le coffre. À l'aide 3a. Enlèvement du carénage - à l'aide d'un outil pour panneau de garniture en plastique, retirer délicatement le carénage en plastique d'un embout Torx T15, retirer les (2) vis de logement de feu rouge en commençant aux bordures externes, près des passages de arrière et utiliser un tournevis à...
  • Página 13 5. Enlèvement de la poutre de pare-chocs - à l'aide d'une douille de 6. Découpage du panneau de soubassement - à l'aide de ruban à mesurer, de ruban adhésif et d'une cisaille de ferblantier, marquer et 15 mm de profondeur et d'une rallonge de 6 po, retirer les (6) écrous découper le panneau de soubassement, comme illustré...
  • Página 14 Réinstallation les fixations - réinstaller sans les serrer les (6) 10. Serrer toutes les pièces de fixation M10 à l'aide d'une clé écrous à embase M10 existants sur les goujons, (3) par côté. dynamométrique à 38 lb-pi (52 N*M). 9. Réinstallation du support d'échappement - fixer de nouveau le 11.
  • Página 15: Garantía Limitada De Por Vida

    CQT24947 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Cequent Performance Products, Inc. ("nosotros", Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nos" o "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 16: Equipo Necesario

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación Sitio web: www.cequentgroup.com NÚMEROS DE PARTES: 24947, 77334, CQT24947 Assistance técnica: 800-632-3290 TechnicalSupport@cequentgroup.com Aplicaciones: Tiempo de instalación: 60 min Años Marca Modelos El tiempo indicado anteriormente es el tiempo promedio para instaladores...
  • Página 17 3-1/2” 5-1/2” Instrucciones de instalación Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD al instalar el NÚMEROS DE PARTE: 24947, 77334, CQT24947 enganche 3-3/4” Panel lateral del Tuercas mariposa parachoques M10 existentes (6) lugares Recortar Figura 2 Panel inferior de la carrocería Travesaño del...
  • Página 18 1b. Con un cubo de 7 mm, quitar (1) tornillo situado verticalmente en el 1. Quitar la fascia a.) Con una broca Torx T15, quitar (5) tornillos desde el interior del área superior del receptáculo de la rueda, detrás del revestimiento del receptáculo de la rueda, en ambos lados.
  • Página 19 2. Quitar las luces traseras: Abrir el maletero. Con una broca Torx 3a. Quitar la fascia: Con una herramienta de recortar paneles plásticos, retirar suavemente la fascia plástica empezando desde los T15, quitar (2) tornillos de la carcasa de la luz trasera y con un bordes exteriores cerca de los receptáculos de las ruedas.
  • Página 20 5. Quitar el travesaño del parachoques: Con un cubo de pared 6. Recortar el panel inferior de la carrocería: Con una cinta métrica, profunda de 15 mm con extensión de 6", retirar (6) tuercas de brida marcador y tijeras para cortar metal, marcar y recortar el panel inferior hexagonales que sujetan el travesaño del parachoques al panel de la carrocería, como se muestra en la Fig 2.
  • Página 21 8. Reinstalar los fijadores: Sin apretar, reinstalar los (6) pernos de 10. Apretar todos los fijadores M10 con una llave de torque a 38 Lb.-pies brida M10 hexagonales existentes en los vástagos, (3) por lado. (52 N*M) 9. Volver a instalar el colgante del escape: Volver a instalar el 11.

Este manual también es adecuado para:

77334Cqt24947