English Français Español [1] Charging station (base) [1] Station de charge (base) [1] Estación de recarga (base) [2] Headband [2] Serre-tête [2] Diadema [2a] Online indicator [2a] Voyant “en ligne” [2a] Indicador de “en línea” [2b] Volume control – [2b] Réglage du volume – [2b] Control de volumen –...
Página 3
English Français Español Charging the battery Comment charger la batterie pour Carga de la batería por primera vez for the first time la première fois La batería del microcasco no está cargada Headset may become Remove battery strip from headset. The battery La batterie livrée avec le micro-casque n’est inicialmente.
[3.2] Switch the GN 9120 DG to pairing mode: Hold down the three function buttons on the [3.2] Placez le GN 9120 DG en mode de cou- [3.2] Cambie la unidad GN 9120 DG al modo headset (2b, 2d, 2c) for 6 seconds, until the plage.
English Français Español Answering and ending calls Prendre/terminer un appel Recepción y finalización de llamadas [4.1] Incoming calls are indicated to you by a [4.1] Les appels entrants sont signalés par un [4.1] Las llamadas entrantes se indican In the event of any signal in the headset.
English Français Español Changing the wearing style from the Passer du serre-tête au Cambio entre la diadema y el gancho headband to the earhook contour d’oreille [5.1] Retire la almohadilla de la oreja si la tiene [5.1] Retirez le coussinet. [5.1] Remove the ear cushion if you have it on.
Replacing the battery Remplacement de la batterie Sustitución de la batería The battery supplied with your GN Netcom La batterie fournie avec votre micro-casque GN La batería suministrada con el microcasco de la headset will function for many years. When Netcom est conçue pour fonctionner plusieurs...
• Pour nettoyer ou remplacer le coussinet (5), • Para limpiar o sustituir la almohadilla de la • Do not submerge the GN 9120 DG in water. retirez-le de la plaque auriculaire. oreja (5), retírela de la placa auricular.