TABLE OF CONTENTS Introduction......................................1 Important Safety Precautions................................2 Main Features ......................................3 Overview........................................4 Connecting to the Computer .................................5 System requirements ...................................5 Copy Files from your computer ................................5 Charging the battery.....................................6 Using the MP3 Player .....................................7 Turning on ......................................7 Adjusting the volume ....................................7 Pausing and playing music tracks ................................7 Skipping to the next/previous music track ............................8 Fast rewind/forward within a track................................8...
Introduction Thank you for purchasing this MP3 Player. This manual contains important safety information and operation instructions, so please read all the instructions carefully before using the player and keeps it for future reference. This manual will help you use all of the MP3 players features We have done our best to produce a complete and accurate manual;...
Important Safety Precautions Always follow these basic safety precautions when using your player. This will reduce the risk of product damage and personal injury. Do not disassemble, repair or modify the player by yourself. Refer servicing to qualified personnel. Do not dispose of the player in fire to avoid explosion because the player has a built-in battery. Do not touch the player with bare hands if the built-in battery is leaking., contact service for help since the liquid may remain in the player.
HEADPHONES WARNING; Do not use the earphone while driving an automobile or riding a bicycle. It is not only dangerous, but also against the law. To avoid an accident, do not turn up the volume of the earphones too high while walking. It’s not recommended that you use the earphones at a high volume for an extended time as this may cause hearing damage.
Overview Earphone Jack ]Play/Pause button; pres and hold to Power ] Volume up; press and hold to switch On/Off between EQ modes [ ] Next button; press and hold to fast forward [ ] Previous button; press and hold to fast Mini-USB connection rewind RESET hole...
Connecting to the Computer System requirements Your computer system must meet the following requirements: Pentium 200MHz or above Microsoft Windows 2000/ME/XP/Vista 120MB of available hard disk space USB port supported Copy Files from your computer Files can be transferred directly into the player by using the USB data cable. Make sure that your computer has been started before you start.
Note: Please do not disconnect the USB cable during loading. It may cause malfunction of the player and corrupt the files. Charging the battery The battery of the player charges automatically when the player is connected to the computer. Make sure the computer has been booted.
Using the MP3 Player Turning on Make sure the battery is charged enough and connect the earphone supplied. To turn on the player, press and hold the [ ] button. The indicator will illuminate and then flash. After a short pause the first music track on the MP3 Player starts playing automatically (File stored in the root directory are played first followed by tracks in folders in alphabetic order).
Skipping to the next/previous music track To skip to the next music track, press the [ ] button once. Repeat this until the desired music track is found. To skip to the previous music track, press the [ ] button once. Repeat this until the desired music track is found. Fast rewind/forward within a track To fast forward with a track, press and hold the [ ] button.
Locking all buttons This prevents you from accidental pressing the buttons when using the MP3 player on the move. To enable the lock function, press and hold the [ ] button. To disable the lock function, press and hold [ ] button again.
Troubleshooting If you have problems in operating your player, please check the points below before sending it to service center. Cannot power on The battery may be exhausted. Recharge the battery. Files cannot be downloaded Check if the driver is installed correctly in the computer. Check the connection between the player and PC.
Página 14
Specification 45x34.4x16.8mm (include Audio Format MP3/WMA Size clip) MP3 bit Rate 8Kbps–320Kbps weight Around 25g WMA bit rate 32Kbps–384Kbps Frequency response 20Hz~20KHz S/N rate >91dB (without A-weight) Dynamic current <18mA Dynamic range >80db(1KHZ) Power off current <0.3mA Humidity <90%, Normal Distortion <0.05% Storage condition...
Página 15
DISPOSAL As a responsible retailer, we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for your product, batteries and packaging materials. This will help conserve natural recourses and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment.
Página 17
SOMMAIRE Introduction....................................1 Avertissements de sécurité importants...........................2 Principales caractéristiques ..............................4 Présentation...................................4 Connexion à un ordinateur..............................5 Configuration système requise............................5 Transfert de fichiers depuis un ordinateur ........................6 Chargement de la pile..............................7 Utilisation de votre lecteur MP3 .............................8 Mise en route..................................8 Réglage du volume sonore .............................8 Pause dans la lecture/reprise de la lecture ........................8 Titre suivant/précédent ..............................9 Avance/retour rapide à...
Página 18
Éteindre le lecteur.................................10 Réinitialisation du lecteur .............................. 11 Guide de dépannage ................................11 Spécifications..................................12...
Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce lecteur MP3. Ce guide contient d'importantes instructions de sécurité et de fonctionnement. Prenez le temps de les lire attentivement avant d'utiliser votre lecteur et conservez-les pour référence ultérieure. Il vous est indispensable pour utiliser toutes les fonctions de votre lecteur MP3. Nous avons fait tout notre possible pour vous fournir un guide complet et précis, mais ne pouvons pas vous assurer qu'il soit exempt de toute erreur et de toute omission.
Avertissements de sécurité importants Conformez-vous à toutes les instructions de sécurité pour utiliser votre lecteur. Leur respect est essentiel pour réduire les risques de blessures corporelles pour vous-même et les risques de dommage pour l'appareil. N'ouvrez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas vous-même votre appareil. Confiez toutes vos réparations à un technicien qualifié.
Página 21
Précautions pour l'utilisation d'écouteurs N'utilisez pas votre appareil lorsque vous conduisez une voiture ou roulez en vélo. Un tel comportement est dangereux et contraire à la loi. Si vous écoutez votre lecteur tout en marchant, ne réglez pas le volume sonore à un trop haut niveau afin de rester attentif à...
Principales caractéristiques Aspect Clip, bonne qualité, pile rechargeable Li-Ion Polymère intégrée, transmission à haute vitesse USB 2.0 Compatible avec les formats MP3 et WMA, 6 égaliseurs (Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop, Bass), verrouillage des touches Présentation Connecteur des écouteurs ] Touche Lire/Pause. Appuyez et maintenez ] Augmentation du volume.
égaliseur (EQ). enfoncée pour avancer rapidement à l'intérieur [ ] Touche Précédent. Appuyez et maintenez d'un titre. enfoncée pour reculer rapidement à l'intérieur Connecteur mini USB d'un titre. Contact de réinitialisation (RESET) ] Diminution du volume. Appuyez et maintenez enfoncée pour verrouiller/déverrouiller les touches Connexion à...
Transfert de fichiers depuis un ordinateur Vous transférez des fichiers de l'ordinateur sur le lecteur via le câble USB. Démarrez votre ordinateur si ce n'est pas déjà fait. Branchez l'extrémité mini USB du câble sur le port mini USB de votre lecteur et l'autre extrémité sur un port USB normal de votre ordinateur.
Chargement de la pile La pile du lecteur se charge automatiquement dès lors que vous branchez ce dernier sur un ordinateur. Démarrez votre ordinateur si ce n'est pas déjà fait. Après trois heures, la pile est déjà chargée à 80% de sa tension maximale. Après cinq heures, elle est complètement chargée.
Utilisation de votre lecteur MP3 Mise en route Vérifiez que la pile est suffisamment chargée et branchez vos écouteurs sur la sortie appropriée du lecteur. Pour allumer le lecteur, appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la enfoncée. Le témoin de mise en marche s'allume puis clignote.
lecture. Titre suivant/précédent Appuyez une fois sur la touche [ ] pour passer au titre suivant. Recommencez autant de fois que nécessaire pour sélectionner le titre que vous voulez écouter maintenant. Appuyez une fois sur la touche [ ] pour revenir au titre précédent. Recommencez autant de fois que nécessaire pour sélectionner le titre que vous voulez écouter maintenant.
Lecture aléatoire et mode répétition Vous pouvez laisser le lecteur choisir lui-même les titres, aléatoirement, et vous pouvez demander à répéter la lecture. Pendant la lecture d'un titre, vous pouvez : appuyer sur la touche [ ] puis sur la touche [ ] pour répéter la lecture de tous les titres.
Réinitialisation du lecteur Si votre lecteur ne fonctionne pas correctement, prenez une pointe (par exemple l'extrémité d'un trombone), introduisez-la dans le trou de réinitialisation (RESET) et appuyez légèrement pour réinitialiser le lecteur. Guide de dépannage Si vous rencontrez des problèmes dans l'utilisation de votre lecteur, consultez la liste suivante avant de l'amener à réparer. Impossible d'allumer le lecteur Le niveau de charge de la pile est insuffisant.
Spécifications 45x34,4x16,8 mm (clip Format audio MP3/WMA Taille inclus) Débit binaire 8Kbps–320 Kbps Poids Environ 25 g Débit binaire Réponse 32Kbps–384Kbps 20 Hz~20 KHz fréquence Rapport >91dB (sans compensation A) Courant dynamique <18 mA signal/bruit Dynamique >80db(1KHZ) Courant de coupure <0,3 mA Condition Humidité...
Página 31
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions et réglementations de mise au rebut de vos appareils, piles et emballages. Nous devons tous oeuvrer pour la protection des ressources naturelles et la conservation de notre environnement.
Página 33
INHOUDSTABEL Inleiding........................................1 Belangrijke veiligheidsvoorzorgen ...............................1 Belangrijke veiligheidsvoorzorgen ...............................2 De Hoofdkenmerken....................................4 Overzicht van het apparaat..................................4 Aansluiting naar de computer................................5 Systeemvereisten....................................5 Bestanden van uw computer overzetten ..............................6 De batterij opladen ....................................7 De MP3-speler gebruiken ..................................8 Het apparaat inschakelen..................................8 Het volume instellen .....................................8 Muzieknummers weergeven en de weergave tijdelijk onderbreken.....................8 Overgaan naar een volgend/voorgaand muzieknummer ........................9 Snel vooruit/terugspoelen binnen een muzieknummer ........................9...
Página 34
Alle toetsen vergrendelen...................................10 Het apparaat uitschakelen..................................10 De speler terugstellen ..................................11 Problemen oplossen .................................... 11 Technische gegevens ..................................12...
Inleiding Wij danken u voor uw aankoop van deze mp4-speler. Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie betreffende de veiligheid en het gebruik van dit apparaat. Gelieve alle instructies aandachtig te lezen voordat u uw nieuwe speler in gebruik neemt, en te bewaren voor toekomstig gebruik. Deze gebruiksaanwijzing leert u vertrouwd te worden met alle kenmerken van de MP3-speler.
Belangrijke veiligheidsvoorzorgen Houd te allen tijde rekening met de basis veiligheidsvoorschriften wanneer u uw speler gebruikt. Zo beperkt u het risico van productschade en verwonding. Demonteer, repareer of modificeer de speler in geen geval zelf. Laat alle onderhoud over aan gekwalificeerde technici.
Página 37
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een hoofdtelefoon Gebruik nooit een hoofdtelefoon tijdens het besturen van een wagen of terwijl u fietst. Dit is niet alleen gevaarlijk, maar ook in strijd met de wet. Om ongevallen te voorkomen mag het volume van de hoofdtelefoon tijdens het wandelen niet te hoog staan.
De Hoofdkenmerken Clipdesign, stevige kwaliteit, ingebouwde herlaadbare lithiumpolymeer batterij, USB 2.0 transmissie op hoge snelheid Ondersteunt de weergave van MP3 en WMA-muziekbestanden met 6 voorgeprogrammeerde equalizers (normaal, jazz, rock, klassiek, pop, bas), vergrendelfunctie Overzicht van het apparaat...
Contact voor oordoppen ] toets Weergave/pauze; ingedrukt houden ] Volume harder; ingedrukt houden om af te om de stroom in/uit te schakelen wisselen tussen de verschillende EQ-modi [ ] toets Volgende; ingedrukt houden om snel [ ] toets Voorgaande; ingedrukt houden om vooruit te spoelen snel terug te spoelen Aansluiting voor mini-USB...
Bestanden van uw computer overzetten U kunt rechtstreeks bestanden naar de speler overzetten met behulp van de USB-gegevenkabel. Zorg ervoor dat uw computer is opgestart voordat u begint. Sluit de mini-USB stekker aan op de mini USB-poort van de speler en stop het andere uiteinde in een vrije USB-poort van de computer.
De batterij opladen De batterij van de speler laadt automatisch op telkens wanneer de speler op de computer is aangesloten. De computer dient wel ingeschakeld te zijn. De batterij van de speler is na drie uur ongeveer 80 percent opgeladen en volledig opgeladen na vijf uur. Dit kan wat langer duren wanneer u de speler oplaadt tijdens het overzetten van bestanden naar de speler.
De MP3-speler gebruiken Het apparaat inschakelen Zorg ervoor dat de batterij voldoende is opgeladen en sluit de meegeleverde oordoppen aan. Houd de toets [ ] ingedrukt om de speler in te schakelen. De indicator gaat eerst branden en vervolgens knipperen. Kort nadien wordt automatisch het eerste muzieknummer op de MP3-speler weergegeven (bestanden die zijn opgeslagen in het worteloverzicht worden eerst weergegeven, gevolgd door de muzieknummers in mappen in alfabetische volgorde).
Overgaan naar een volgend/voorgaand muzieknummer Druk éénmaal op de toets [ ] om naar het volgende muzieknummer over te gaan. Herhaal dit tot u het gewenste muzieknummer heeft gevonden. Druk éénmaal op de toets [ ] om naar een voorgaand muzieknummer terug te keren. Herhaal dit tot u het gewenste muzieknummer heeft gevonden.
Alle muzieknummers in willekeurige volgorde of herhaald weergeven U kunt een weergavemodus voor de speler instellen. Terwijl de muziekweergave tijdelijk is onderbroken, kunt u: Drukken op de toets [ ] en dan op de toets [ ] om de weergave te hervatten. De speler herhaalt dan alle muzieknummers.
De speler terugstellen In geval de speler defect is of abnormaal functioneert, drukt u met een metalen pin –bijvoorbeeld het uiteinde van een papierclip– in de opening RESET om de speler terug te stellen. Problemen oplossen Wanneer u problemen heeft met de werking van uw speler, kunt u de onderstaande punten nakijken voordat u hem naar een reparatieservice brengt.
Página 47
BELANGRIJKE INSTRUCTIES BETREFFENDE HET WEGWERPEN VAN DIT APPARAAT Als een verantwoordelijke verdeler hechten wij waarde aan het milieu. Daarom raden wij U aan om de correcte verwijderingsprocedure voor uw toestel, batterijen en verpakkingsmateriaal te volgen. Dit zal natuurlijke bronnen helpen bewaren en ervoor zorgen dat het gerecycleerd wordt op een manier dat natuur en milieu beschermd wordt.
Página 48
REPRODUCTOR MP3 KLIP Manual de Usuario...
Página 49
TABLA DE CONTENIDOS Introducción......................................1 Important Safety Instructions................................2 Características Principales ...................................3 Conexión al Ordenador..................................5 Requisitos del sistema ..................................5 Copiar Archivos desde el ordenador ..............................5 Cargar la batería ....................................6 Uso del Reproductor MP3 ..................................7 Encender el reproductor..................................7 Ajustar el volumen ....................................7 Realizar una pausa y reproducir pistas musicales ..........................8 Avanzar a la pista musical siguiente/anterior ............................8 Retroceder/avanzar rápidamente en una pista ............................8 Configurar el ecualizador ..................................8...
Introducción Gracias por adquirir este Reproductor MP3. Este manual contiene información de seguridad importante e instrucciones de funcionamiento. Por favor lea detalladamente estas instrucciones antes de utilizar el reproductor, y guárdelas para una futura referencia. Este manual le ayudará a utilizar todas las prestaciones del reproductor MP3 Hemos puesto nuestro mayor esfuerzo para producir un manual complete y exacto;...
Important Safety Instructions Siga siempre estas precauciones básicas de seguridad cuando utilice el productor. Esto reducirá el riesgo de daños al producto y de lesiones personales. No desmonte, repare o modifique el reproductor usted mismo. Para servicio contacte con personal cualificado. No deseche el reproductor a un fuego, peligro de explosión ya que el reproductor dispone de una batería incorporada.
Precauciones al utilizar los auriculares • No utilice el auricular mientras conduce un automóvil o una bicicleta. No solamente es peligroso, si no que también va en contra de la ley. Para evitar accidentes, no suba el volumen de los auriculares demasiado alto mientras camina. No es recomendable utilizar los auriculares con volumen elevado durante un largo periodo de tiempo porque podría lesionar los oídos.
Página 53
Perspectiva Toma de auriculares ]Botón Reproducir/Pausa; pulse y mantenga ] Incrementar volumen; pulse y mantenga pulsado para Encender/Apagar el reproductor pulsado para cambiar entre los modos EQ [ ] Botón Siguiente; pulse y mantenga pulsado [ ] Botón Anterior; pulse y mantenga pulsado para avanzar rápidamente para retroceder rápidamente Conexión Mini-USB...
Conexión al Ordenador Requisitos del sistema El sistema del ordenador debe cumplir los siguientes requisitos: Pentium 200MHz o superior Microsoft Windows 2000/ME/XP/Vista 120MB de espacio libre en el disco duro Puerto USB Copiar Archivos desde el ordenador Los archivos se pueden transferir directamente al reproductor utilizando el cable USB para la transferencia de datos. Compruebe que el ordenador está...
Seguridad de la barra de tareas. Haga clic sobre Dispositivo de Almacenamiento Masivo USB, y después haga clic en OK. Entonces podrá desconectar el reproductor de modo seguro. Nota: No desconecte el cable USB durante el proceso de carga. Podría provocar fallos en el funcionamiento del reproductor y los archivos quedarían corruptos.
No cargue ni descargue la batería en exceso. La carga o descarga en exceso de la batería reducirá la vida útil de la batería. La batería se descargará en exceso cuando no se utilice el reproductor durante un largo periodo de tiempo (más de tres meses).
Realizar una pausa y reproducir pistas musicales Para realizar una pausa durante la reproducción, pulse una vez el botón [ ]. El indicador dejará de parpadear y se iluminará de modo permanente. Para reanudar la reproducción, deberá volver a pulsar el botón [ ].
ecualizador preferido que se adapte al tipo de audio. Para seleccionar un ecualizador, deberá pulsar y mantener pulsado el botón [ ] durante la reproducción de música. Cuando deje de pulsar el botón, podrá escuchar el ecualizador. Reproducción Aleatoria o Repetición de todas las canciones Puede configurar el modo de reproducción del reproductor.
El reproductor MP3 se apagará automáticamente cuando la batería se agote. Reiniciar el reproductor Si el reproductor no funciona correctamente, utilice un objeto puntiagudo metálico, por ejemplo el extremo de un clip de papel, y pulse el orificio RESET (REINICIAR) para reiniciar el reproductor. Resolución de problemas Si el reproductor presenta algún problema de funcionamiento, consulte los puntos siguientes antes de llevarlo al servicio técnico.
Página 61
INSTRUCCIONES DE DISPOSICIÓN IMPORTANTES Como comerciantes responsables nos preocupamos por el medioambiente. Como tales, le pedimos encarecidamente que siga el procedimiento correcto para la disposición de su producto, pilas y materiales de embalaje. Esto ayudará a conservar los recursos naturales y a asegurar que es reciclado de una manera que protege la salud y el medio ambiente..
Página 63
CONTENUTO Introduzione ......................................1 Importanti precauzioni sulla sicurezza..............................2 Collegare le cuffie con un volume basso ed aumentarlo se necessario..................3 Posizione dei Comandi ..................................4 Collegamento al Computer..................................5 Requisiti di sistema ....................................5 Copiare i file dal computer..................................5 Caricamento batteria ....................................6 Utilizzo del lettore MP3 ..................................7 Accensione ......................................7 Regolare il volume....................................8 Mettere in pausa e riprodurre le tracce musicali ..........................8...
Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del lettore MP3. Prima di usare il lettore, leggere il presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Il presente manuale vi aiuterà ad utilizzare tutte le caratteristiche per rendere l’utilizzo del vostro lettore più piacevole. Il presente manuale vi aiuterà ad utilizzare tutte le caratteristiche dei lettori MP3 Abbia fatto del nostro meglio per produrre un manuale completo ed accurato;...
Importanti precauzioni sulla sicurezza Seguire sempre queste precauzioni di base sulla sicurezza quando si usa il lettore. Ridurrà il rischio di danneggiamento del prodotto e danni personali. Non smontare, riparare o modificare il lettore da soli. Far riferimento a personale qualificato. Non gettare il lettore nel fuoco per evitare un’esplosione poiché...
Precauzioni nell’uso delle cuffie Non usare le cuffie mentre si guida un'auto o una bicicletta. Non solo è pericoloso, ma anche contro la legge. Onde evitare un incidente, non aumentare eccessivamente il volume delle cuffie mentre si cammina Non è consigliato l’uso delle cuffie con un volume troppo alto per un tempo troppo lungo perché può causare danni all’udito.
Posizione dei Comandi Presa per cuffie ] Tasto Play/Pausa; tenere premuto per ] Volume su; tenere premuto per muoversi tra accendere/spegnere le modalità EQ [ ] Tasto Successivo; tenere premuto per [ ] Tasto Precedente; tenere premuto per l’avanzamento rapido l’avvolgimento rapido Collegamento Mini-USB Volume...
Collegamento al Computer Requisiti di sistema Il sistema del computer deve soddisfare i seguenti requisiti: Pentium 200MHz o superiore Microsoft Windows 2000/ME/XP/Vista 120MB di spazio disponibile sull’hard disk Porta USB supportata Copiare i file dal computer I file possono essere trasferiti direttamente nel lettore utilizzando il cavo dati USB. Assicurarsi che il computer sia stato avviato prima di iniziare.
Per scollegare il cavo USB dal computer, doppio click sull’icona Rimozione sicura dell’hardware sulla barra degli strumenti. Cliccare su Periferica di archiviazione di massa USB, quindi cliccare OK. Quindi è possibile scollegare tranquillamente il lettore. Nota: Si prega di non scollegare il cavo USB durante lo scaricamento. Potrebbe causare il malfunzionamento del lettore e corrompere i file.
Non sovraccaricare o scaricare la batteria. Il sovraccaricamento e lo scaricamento accorceranno la durata di vita della batteria. La batteria potrebbe scaricarsi eccessivamente se il lettore non viene usato per molto tempo (oltre tre mesi). Per evitare l’eccessivo scaricamento, caricare completamente la batteria ogni tre mesi e tenere sempre il voltaggio della batteria oltre il 50%.
Regolare il volume Per aumentare il volume, premere il tasto [ ] mentre si riproduce la musica. Per diminuire il volume, premere il tasto [ ] mentre si riproduce la musica. Mettere in pausa e riprodurre le tracce musicali Per mettere in pausa la riproduzione, premere una volta il tasto [ ].
Avvolgimento/avanzamento rapido all’interno di una traccia Per avanzare velocemente all’interno di una traccia, tenere premuto il tasto [ ]. Quando il tasto viene lasciato, il file si riprodurrà dal punto trovato. Per avvolgere velocemente all’interno di una traccia, tenere premuto il tasto [ ]. Quando il tasto viene lasciato, il file si riprodurrà...
Bloccare tutti i tasti Serve ad evitare la pressione accidentale dei tasti mentre si usa il lettore MP3 in movimento. Per attivare la funzione di blocco, tenere premuto il tasto [ Per disattivare la funzione di blocco, tenere premuto nuovamente il tasto [ Spegnimento Per spegnere il lettore MP3 in qualsiasi momento, tenere premuto il tasto [ ] per 2 secondi.
Risoluzione problemi Se si hanno problemi nel funzionamento del lettore, si prega di controllare i punti qui sotto prima di inviarlo ad un centro assistenza. Non si accende La batteria potrebbe essere scarica. Ricaricare la batteria. I file non possono essere scaricati Controllare che il driver sia istallato correttamente nel computer.
Página 76
Specifiche 45x34.4x16.8mm (compreso Formato Audio MP3/WMA Dimensione clip) Bit rate MP3 8Kbps–320Kbps peso Circa 25g Risposta Bit rate WMA 32Kbps–384Kbps 20Hz~20KHz Frequenza S/N rate >91dB (senza A-weight) (pesatura A) Corrente dinamica <18mA Ampiezza >80db(1KHZ) Corrente spenta <0.3mA dinamica Condizioni Umidità <90%, Temperatura Distorsione <0.05% conservazione...
Página 77
DISPOSAL La nostra azienda si sente direttamente responsabile della tutela dell’ambiente. Pertanto, sollecitiamo i nostri clienti ad attenersi a una corretta procedura di smaltimento del prodotto, delle batterie e dei materiali da imballaggio. Ciò consente di conservare le risorse naturali e di fare in modo che quanto sopra sia riciclato con modalità...
Página 79
OBSAH Úvod ..................................错误!未定义书签。 Důležitá bezpečností opatření ................................1 SLUCHÁTKA UPOZORNĚNÍ ..................................3 Hlavní funkce ......................................3 Přehled ........................................4 Připojení k počítači ....................................5 Požadavky na systém ..................................5 Kopírování souborů z vašeho počítače ..............................5 Nabíjení baterie ....................................6 Použití MP3 přehrávače ..................................7 Zapnutí přehrávače ....................................7 Nastavení...
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto MP3 přehrávače. Důkladně si přečtěte tento návod k obsluze, než přehrávač použijete a uschovejte je pro budoucí použití. Tato příručka vám pomůže použít všechny dostupné funkce pro větší zážitek z vašeho přehrávače. This manual will help you use all the features to make your player view more enjoyable. Na tvorbu kompletního a přesného návodu jsme vyvinuli maximální...
Důležitá bezpečností opatření Při používání tohoto přehrávače vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření. Snížíte tak riziko poškození výrobku a poranění osob. Přehrávač sami nedemontujte, neopravujte ani neupravujte. Tyto činnosti přenechejte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Přehrávač nelikvidujte v ohni, mohlo by dojít k výbuchu zabudované baterie. Pokud baterie teče, nedotýkejte se přehrávače holýma rukama.
SLUCHÁTKA UPOZORNĚNÍ • Nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu nebo jízdy na kole. To je nejen nebezpečné, ale i proti zákonu. Aby se zabránilo úrazu, nejsou zase až objemu sluchátek příliš vysoké při chůzi. • Nedoporučuje se příliš hlasitý poslech ze sluchátek po příliš dlouhou dobu. Mohli byste si tím poškodit sluch. Připojení...
Přehled Zdířka pro sluchátka ]Tlačítko Play/Pause; stisknutím a ] Zvyšování hlasitosti; stiskněte a přidržte pro přidržením můžete zapnout/vypnout napájení přepínání mezi různými režimy ekvalizérů [ ] Tlačítko Next; stiskněte a přidržte pro rychlé [ ] Tlačítko Previous; stiskněte a přidržte pro převíjení...
Připojení k počítači Požadavky na systém Požadavky na vybavení vašeho počítače: Procesor Pentium 200MHz nebo vyšší Operační systém Microsoft Windows 2000/ME/XP/Vista Využitelná kapacita hard disku 120MB Podpora USB portu Kopírování souborů z vašeho počítače Soubory lze převádět přímo do přehrávače s využitím USB datového kabelu. Ještě...
Do složky Vyměnitelný disk přetáhněte (způsobem táhni a pusť) soubory z vašeho počítače. K odpojení USB kabelu od vašeho počítače klikněte dvakrát na ikonu Odstraňte bezpečně hardware na pracovní liště. Klikněte na šablonu USB zařízení k hromadnému ukládání dat a poté klikněte na OK. Nato můžete váš přehrávač...
Důležitá upozornění: Doporučená teplota při nabíjení baterie je 0 ℃ až 35 . ℃ Plně nabijte baterii před prvním použití přehrávače nebo pokud přehrávač nebyl dlouho používán. Baterii nadměrně nenabíjejte (nepřebíjejte) ani nenechte vybít na maximum. Zkrátili byste tím její životnost. Baterii je možné...
začne přehrávat od místa, na kterém jste se zastavili. K rychlému převíjení stopy směrem dozadu stiskněte a přidržte tlačítko [ ]. Jakmile tlačítko uvolníte, přehrávač začne přehrávat od místa, na kterém jste se zastavili. Nastavení ekvalizéru Přehrávač má šest přednastavených ekvalizérů (Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop, Bass). Podle typu zvukové stopy na výstupu vyberte vhodný...
Zamknutí všech tlačítek Tímto krokem předejdete možnosti, že byste nedopatřením stiskli některé tlačítko, když se pohybujete a přehrávač máte zapnutý. Funkci uzamykání aktivujete stisknutím a přidržením tlačítka [ Funkcí uzamykání zablokujete dalším stisknutím a přidržením tlačítka [ Vypínání Přehrávač můžete kdykoli vypnout, pokud na 2 vteřiny stisknete a přidržíte tlačítko [ ].
Odstraňování závad Pokud máte potíže s ovládáním vašeho přehrávače, dříve než ho pošlete do servisního centra, ověřte zda není vaším problémem jeden z níže uvedených bodů. Nelze zapnout napájení Baterie může být vybitá. Nabijte baterii. Soubory nelze stáhnout Ověřte, že máte v počítači správně nainstalovaný ovladač. Zkontrolujte spojení...
Página 92
Specifikace 45x34.4x16.8mm (včetně Audio formát MP3/WMA Velikost úchytky) bitová rychlost toku 8Kbps–320Kbps Hmotnost Přibližně 25g informace bitová rychlost toku 32Kbps–384Kbps Frekvenční odezva 20Hz~20KHz informace S/N hodnota >91dB (bez A- hmotnosti) Dynamický proud <18mA Dynamický Proud při přerušení >80db(1KHZ) <0.3mA rozsah napájení...
Página 93
LIKVIDACE Jako zodpovědný prodejce se staráme o životní prostředí. Proto vás žádáme o dodržení správného postupu likvidace vašeho výrobku, baterií a obalových materiálů. Pomůže to zachovat přírodní zdroje a zajistit, že je vše recyklováno způsobem, který chrání zdraví a životní prostředí.
Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili tento MP3 prehrávač. Pred používaním prehrávača si, najprv pozorne prečítajte túto príručku a potom ju uložte na miesto, kde bude k dispozícii pre budúce použitie. Táto príručka vám pomôže vo využití všetkých zaujímavých funkcií, čím sa zážitok z používania prehrávača ešte znásobí.
Regulačné informácie: FCC časť 15 Pri používaní prehrávača sa vždy riaďte nasledujúcimi základnými bezpečnostnými pokynmi. Znížite tak riziko poškodenia zariadenia alebo poranenia osôb. Zariadenie sami nerozoberajte, neupravujte a neopravujte. Servis prenechajte kvalifikovanému technikovi. Zariadenie nevystavujte ohňu, mohlo by dôjsť k explózii, pretože prehrávač obsahuje vstavanú batériu. Ak vstavaná...
SLÚCHADLÁ UPOZORNENIE Nepoužívajte slúchadlá pri riadení automobilu alebo jazdy na bicykli. To je nielen nebezpečné, ale aj proti zákonu. Aby sa zabránilo úrazu, nie sú zase až objeme slúchadiel príliš vysoké pri chôdzi. Neodporúčame vám, aby ste dlho používali slúchadlá pri vysokej hlasitosti, pretože by mohlo dôjsť...
Página 100
Prehľad Konektor pre slúchadlá ] Tlačidlo Play/Pause (P rehra ť/Pozastaviť); ] Zvýšenie hlasitosti; p održte stlačené pre podržte stlačené pre zapnutie/vypnutie prepínanie medzi režimami EQ [ ] Tlačidlo Next (Nasledujúce), podržte [ ] Tlačidlo Previous (Predchádzajú ce), stlačte stlačené pre rýchle pretáčanie dopredu pre rýchle pretáčanie dozadu Mini USB pripojenie Zníženie...
Pripoj enie k počítaču Systémové požiadavky Váš počítačový systém musí spĺňať nasledujúce požiadavky: Procesor Pentium 200 MHz alebo novší Microsoft Windows 2000/ME/XP/Vista 120 MB voľného miesta na pevnom dis USB port Kopírovanie súb orov z počítača Súbory je možné presunúť priamo do prehráv ača pomocou dátového USB kábla.
Nabíjanie batérie Batéria prehrávač a sa nabíja automaticky po pripojení prehrávača k počítaču. Uistite sa, že je zavedený operačný systém počítača. Batéria prehrávača je nabitá na 80 percent počas približne troch hodín a úplne sa nabije asi počas piatich hodín. Ak nabíjate prehrávač...
Používanie MP3 prehrávača Zapnutie Uistite sa, že batéria je dostatočne nabitá a pripojte dodávané slúchadlá. Pre zapnutie prehrávača podržte stlačené tlačidlo [ ] . Indikátor sa rozsvieti a potom bliká. Po krátkej pauze sa na MP3 prehrávači automaticky začne prehrávať prvá hudobná skladba (súbor uložený v koreňovom priečinku sa prehrá...
Skok na ďalšiu / predchádzajúcu skladbu Pre skok na nasledujúcu skladbu stlačte tlačidlo [ ]. Opakujte tento proces, pokiaľ nenájdete želanú skladbu. Pre skok na predchádzajúcu skladbu stlačte tlačidlo [ ]. Opakujte tento proces, pokiaľ nenájdete želanú skladbu. Rýchle pretáčanie skladby dopredu/dozadu Pre pretáčanie skladby dopredu podržte stlačené...
Zamknutie všetkých tlačidiel Predchádza sa tým náhodnému stlačeniu tlačidiel počas používania MP3 prehrávača pri pohybe. Pre zapnutie funkcie zámku podržte stlačené tlačidlo [ Pre vypnutie funkcie zámku znova podržte stlačené tlačidlo [ Vypnutie Pre vypnutie MP3 prehrávača na 2 sekundy podržte stlačené tlačidlo [ ].
Riešenie problémov Ak máte problémy s používaním svojho prehrávača, pred odovzdaním do servisného strediska si prečítajte body uvedené nižšie. Zariadenie sa nedá zapnúť Je možné, že batéria je úplne vybitá. Nabite batériu. Nie je možné prevziať súbory Skontrolujte, či je ovládač správne nainštalovaný v PC. Skontrolujte spojenie medzi prehrávačom a PC.
Technické údaje 45 x 34,4 x 16,8 mm (vrátane Zvukový formát MP3/WMA Rozmery spony) Dátový tok MP3 8 kb/s ~ 320 kb/s Hmotnosť Približne 25 g Dátový 32 kb/s ~ 384 kb/s Frekvenčný rozsah 20 Hz ~ 20 kHz Pomer >91dB (bez A-váhy) Dynamický...
Página 108
Ako zodpovedný predajcovia sa staráme o životné prostredie. Odporúčame vám, aby ste sa riadili správnymi postupmi pre váš produkt, batérie a obalové materiály. Toto pomôže zachovať prírodné zdroje a zabezpečí, že budú recyklované spôsobom, ktorý chráni zdravie a životné prostredie. Toto zariadenie a obalové...