CONEXIONES ELÉCTRICAS - LIGAÇÕES ELÉCTRICAS - ELECTRICAL WIRINGS - COLLEGAMENTI ELETTRICI
Notas
- Para el conector macho de 6 contactos, consulte las instrucciones que se presentan en el manual del quemador.
- Este tipo de válvulas no es adecuado para controles LMV5...
- Para las realizar las conexiones eléctricas al quemador, consulte el manual de instrucciones de éste.
Notas
- No caso de ficha com 6 pólos, fazer referência às instruções referidas no manual do queimador.
- Este tipo de válvulas não é apropriado para controlos LMV5...
- Para as conexões eléctricas ao queimador, tomar como referência o manual de instruções do próprio queimador.
Notes
- In the case of a 6-pole plug, refer to the instructions given in the burner manual.
- This type of valve is not suitable for LMV5... controls.
- For the electrical wirings to the burner refer to the instruction manual of said burner.
Note
- Nel caso di spina a 6 poli fare riferimento alle istruzioni riportate nel manuale del bruciatore.
- Questo tipo di valvole non è adatto per controlli LMV5...
- Per i collegamenti elettrici al bruciatore, fare riferimento al manuale d'istruzioni del bruciatore stesso.
D10122
PG
2
3 1
2915588
V
V1
VS
1
2 3
PG - Presostato gas de míni.
V
- Toma válvula
V1 - Válvula de seguridad
VS - Válvula de regulación
BN - Marrón
BU - Azul
BK - Negro
YE - Amarillo
PG. - Pressostato de gás mín.
V
- Tomada da válvula
V1 - Válvula de segurança
VS - Válvula de regulação
BN - Marrom
BU - Azul
BK - Preto
YE - Amarelo
PG - Low gas pressure switch
V
- Valve socket
V1 - Safety valve
VS - Regulator valve
BN - Brown
BU - Blue
BK - Black
YE - Yellow
PG - Pressostato gas di minima
V
- Presa valvola
V1 - Valvola di sicurezza
VS - Valvola di regolazione
BN - Marrone
BU - Blu
BK - Nero
YE - Giallo
2