Greentouch 1408FM-23-273 Instrucciones De Ensamblaje, Cuidado Y Uso

Greentouch 1408FM-23-273 Instrucciones De Ensamblaje, Cuidado Y Uso

Base para televisor con chimenea eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC FIREPLACE
TV STAND
ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS
MODEL # 1408FM-23-273
ITEM # 2416662
Date Purchased _______________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-855-571-1044 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday.
www.greentouchhome.com
1
Français p. 20
Español p. 39

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Greentouch 1408FM-23-273

  • Página 1 Français p. 20 Español p. 39 TV STAND ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS MODEL # 1408FM-23-273 ITEM # 2416662 Date Purchased _______________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-855-571-1044 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Base Center Shelf Upper Back Panel Partition Left Door Left Wall Right Door Right Wall Fireplace Glass Door Left Side Panel Center Support Leg Right Side Panel Heater Shelf Fire log Center Back Panel Fireplace Grate Side Back Panel Remote Control...
  • Página 3: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE) PART DESCRIPTION QUANTITY Long Bolt Connecting Rod Shelf Pin Tip Restraint Hardware Touch-Up Pen SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before • Reorient or relocate the receiving antenna attempting to assemble, operate or install the product. •...
  • Página 4: Important Instructions

    SAFETY INFORMATION (CONT'D) Modifications not approved by the party responsible • Extreme caution is necessary when any heater for compliance could void user’s authority to operate is used by or near children or individuals with the equipment. disabilities and whenever the fireplace is left operating and unattended.
  • Página 5 SAFETY INFORMATION (CONT'D) • Risk of electric shock, fire and injury-review the • To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or exhaust in any manner. DO NOT use on soft assembly instrustion to confirm that the appropriate critical components and accessories are being used surfaces, like a bed, where opening may become with the furnishing.
  • Página 6 SAFETY INFORMATION (CONT'D) Electrical Connection Grounding Instructions • A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly • This heater is for use on 120 volt. The cord has a grounded outlet is required. Preferably, the fireplace plug as shown below. See illustration or grounding will be on a dedicated circuit as other appliances instruction.
  • Página 7 PREPARATION Before beginning assembly of product, make Estimated Assembly Time: 50 minutes sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. Tools Required for Assembly (not included): If any part is missing or damaged, do not attempt Phillips screwdriver to assemble the product.
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 3. Place left side panel (F) and right side panel (G) onto base (K) by matching the dowels into the holes. 4. Insert the center back panel (I) and side back panels (J) along the grooves of the walls (D,E) and side panels (F,G).
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 5. Place the center shelf (B) onto the plastic connectors on walls (D,E). Secure the connectors with four long bolts (AA). Hardware Used Long Bolt 6. Place the partition (C) onto the center shelf (B). Insert the upper back panel (L) into the grooves along the walls (D,E) and center shelf (B).
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 7. Screw four connecting rods (BB) into the holes on the back of the top (A). Hardware Used Connecting Rod 8. Place the top (A) into the holes of the walls (D,E). Secure the top (A) by turning the locknut clockwise.
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 9. Insert the shelf pins (CC) at desired height, ensuring they are level. Place shelf (H) on top of the shelf pins (CC). Repeat for the remaining shelf (H). Hardware Used Shelf Pin 10. Insert the top pin of the door (N) into the hole under the center shelf (B).
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 11. Connect the USB cable into the USB port behind the fireplace grate (S). Position the fireplace grate (S) by matching the pin on the bottom of the fireplace grate (S) to the holes on the base (K). Secure the fireplace grate using two long bolts (AA).
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 13. Insert the pins of the glass door (O) into the holes on the base (K). Push the top of the glass door (O) inward until the hole on the side frame is adjacent to the hole on the side panel. Hand-screw the pre-assembled knobs into the hole of the glass door frame from each side.
  • Página 14 OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Remote Control To use the remote control, first remove the plastic tab by gently pullling it out of remote control. Controls and Display The control panel will display the heater setting when the unit power is turned ON. Whichever control icon you press will display the current setting of the corresponding function.
  • Página 15: Memory Function

    OPERATING INSTRUCTIONS (CONT’D) Heater Function • Press the HEATER ICON to display the current heater setting. • Press the HEATER ICON again to scroll down through the heater settings. Note: Long-hold the icon to quickly scroll through settings. • Set the heater to “HI” (High) to have the heater run continually. •...
  • Página 16: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or fireplace. • Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim.
  • Página 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E1 displayed on The overheat sensor has Unplug unit, wait 15-20 minutes, then the sensor will reset control panel. been engaged. itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the problem persists, call customer service.
  • Página 18 ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new electric fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this electric fireplace in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 19: Replacement Parts

    For replacement parts, call our customer service department at 1-855-571-1044, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # Shelf 1408FM-23-273-SHELF Center Back Panel 1408FM-23-273-CENTER BACK PANEL Left Door PU17-1408FM-LEFT DOOR Right Door PU17-1408FM-RIGHT DOOR Fireplace Glass Door PU17-1408FM-FIREPLACE GLASS DOOR...
  • Página 20 Español p. 39 MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’ASSEMBLAGE ET DE MAINTENANCE MODÈLE # 1408FM-23-273 ARTICLE # 2416662 Date d’achat _______________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-855-571-1044, entre 9 h et 17 h (HNE), du lundi au vendredi.
  • Página 21: Contenu De L'EMballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Comptoir Base Tablette Centrale Panneau Supérieur Cloison Arrière Porte Gauche Mur Gauche Porte Droite Mur Droit Porte en Verre de Foyer Panneau Côté Gauche Pied de Support Panneau Côté Droit Central Tablette Chauffeur Panneau Arrière...
  • Página 22: Consignes De Sécurité

    CONTENUS MATÉRIELS (NON REPRÉSENTÉS EN TAILLE RÉELLE) PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Boulon Long Tige de Connexion Goupille à tablette Dispositif Anti-renversement Crayon à retouche CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou •...
  • Página 23: Consignes Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Les modifications non autorisées expressément par la • Cet appareil est chaud lorsqu’il est en fonction. Afin d’éviter les brûlures, ne touchez PAS aux partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. surfaces chaudes.
  • Página 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) • Tenez le cordon à l'écart des surfaces chauffées. • « AVERTISSEMENT – le déplacement de • N'utilisez jamais l'équipement si les ouvertures d'air l'équipement audio et/ou vidéo vers un mobilier sont bloquées. Les ouvertures d'air doivent être non spécifiquement conçu pour prendre en charge exemptes de peluches, de cheveux et autres.
  • Página 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Branchement électrique Instructions pour la mise à la terre • Un circuit de 15 A, 120 V, 60 Hz avec une prise • Ce radiateur est destiné à être utilisé à une tension correctement mise à la terre est nécessaire. de 120 volts.
  • Página 26: Instructions Pour L'ASsemblage

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, Temps d’assemblage approximatif : 50 minutes. assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez Outil nécessaire pour l’assemblage (non le contenu de l’emballage avec la liste des pièces inclus) : tournevis cruciforme. et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
  • Página 27 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 3. Placez le panneau latéral gauche (F) et le panneau latéral droit (G) sur la base (K) en alignant les goujons dans les trous. 4. Insérer le panneau arrière central (I) et les panneaux arrière latéraux (J) le long des rainures des parois (D,E) et des panneaux latéraux (F,G).
  • Página 28 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 5. Placez l’étagère centrale (B) sur les connecteurs de plastique sur les murs (D,E). Fixer les connecteurs à l’aide de quatre boulons longs (AA). Quincaillerie Utilisée Boulon Long 6. Placer la cloison (C) sur la tablette centrale (B). Insérez le panneau arrière supérieur (L) dans les rainures situées le long des parois (D,E) et de la tablette centrale (B).
  • Página 29 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 7. Vissez quatre tige de connexion (BB) dans les trous à l’arrière de la comptoir (A). Quincaillerie Utilisée Tige De Connexion 8. Placez le comptoir (A) dans les trous des murs (D,E). Fixez la comptoir (A) en tournant le contre-écrou dans le sens horaire.
  • Página 30 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 9. Insérez les goupilles à tablette (CC) à la hauteur désirée, en veillant à ce qu’elles soient de niveau. Placez la tablette (H) sur les goupilles à tablette (CC). Répétez l’opération pour l’autre tablette (H). Quincaillerie Utilisée Goupille à...
  • Página 31 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 11. Connectez le câble USB au port USB situé derrière la grille de la cheminée (S). Positionner la grille du foyer (S) en faisant correspondre la goupille située au bas de la grille (S) aux orifices de la base (K). Fixez la grille de la cheminée à...
  • Página 32 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 13. Insérez les goupilles de la porte vitrée (O) dans les trous de la base (K). Poussez le haut de la porte vitrée (O) vers l’intérieur jusqu’à ce que le trou du cadre latéral soit adjacent au trou du panneau latéral. Vissez à...
  • Página 33: Télécommande

    MODE D’EMPLOI Panneau de commande Télécommande Pour utiliser la télécommande, enlevez d’abord la languette en plastique en la tirant délicatement hors de la télécommande. Commandes et affichage Le panneau de commande affiche le réglage du chauffage lorsque l’appareil est sous tension. L’icône de commande sur laquelle vous appuyez affiche le réglage actuel de la fonction correspondante.
  • Página 34: Fonction Mémoire

    MODE D’EMPLOI (SUITE) Fonction de chauffage • Appuyez sur l’ICÔNE DE CHAUFFAGE pour afficher le réglage actuel du radiateur. • Appuyez de nouveau sur l’ICÔNE DE CHAUFFAGE pour faire défiler les paramètres du radiateur. Remarque : Appuyez longuement sur l’icône pour faire défiler rapidement les paramètres. •...
  • Página 35 ENTRETIEN • Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché et que les éléments chauffants ont refroidi lorsque vous nettoyez le radiateur ou le foyer. • Nettoyez la garniture métallique à l’aide d’un linge doux, propre et humecté d’eau. N’UTILISEZ PAS de produits pour polir le laiton ni de nettoyants à...
  • Página 36: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le panneau de Le détecteur de surchauffe Débranchez l'appareil et attendez de 15 à 20 minutes; le commande affiche s'est déclenché. détecteur se réinitialisera. Rebranchez l'appareil et allumez le message <<Error le radiateur. Si le problème persiste, communiquez avec E1>>...
  • Página 37 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Le fabricant garantit votre nouveau foyer électrique contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat, sous réserve des conditions et des restrictions suivantes. Respectez en tout temps les instructions pour l’installation et le mode d’emploi fournis avec le foyer électrique.
  • Página 38: Liste Des Pièces De Rechange

    1-855-571-1044, entre 9 h et 17 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE Tablette 1408FM-23-273-SHELF Panneau Arrière Central 1408FM-23-273-CENTER BACK PANEL Porte Gauche PU17-1408FM-LEFT DOOR Porte Droite PU17-1408FM-RIGHT DOOR Porte en Verre de Foyer PU17-1408FM-FIREPLACE GLASS DOOR...
  • Página 39: Base Para Televisor Con Chimenea Eléctrica

    English p. 1 Français p. 20 CON CHIMENEA ELÉCTRICA INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE, CUIDADO Y MODELO # 1408FM-23-273 ARTÍCULO # 2416662 Fecha de compra _______________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-855-571-1044 de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., hora estándar del Este.
  • Página 40: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cubierta Base Estante Central Panel Posterior Superior Partición Puerta Izquierda Pared Izquierda Puerta Derecha Pared Derecha Puerta de Cristal de Chimenea Panel Lateral Izquierdo Pata De Apoyo Central Panel Lateral Derecho Calentador Repisa Tronco de Fuego...
  • Página 41: Contenido De Hardware

    CONTENIDO DE HARDWARE (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL) PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Perno Largo Varilla Conectora Pasador De Repisa Aditamento De Contención Antinclinaciones Aplicador De Retoque INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes • Reorientar o reubicar la antena de recepción. de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 42: Instrucciones Importantes

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) Las modificaciones que no estén aprobadas por la • Este electrodoméstico se calienta cuando está parte responsable del cumplimiento podrían anular la en funcionamiento. Para evitar quemaduras, autorización del usuario para utilizar el equipo. NO toque superficies calientes sin protegerse la piel.
  • Página 43 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • “ADVERTENCIA: La colocación de equipos • Nunca opere el mueble con las aberturas de de audio y/o video en muebles no diseñados ventilación obstruidas. Mantenga las aberturas de específicamente para soportar tales equipos puede ventilación libres de pelusa, cabello y materiales causar la muerte o lesiones graves debido al...
  • Página 44 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) Conexión eléctrica Instrucciones de puesta a tierra • Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, • Este calentador se diseñó para usarse con 60 Hz con un un tomacorriente con la debida puesta 120 voltios. El cable tiene un enchufe como se a tierra.
  • Página 45: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, Tiempo estimado de ensamblaje: 50 minutos asegúrese de tener todas las piezas. Compare Herramientas necesarias para el ensamblaje las piezas con la lista del contenido del paquete (no se incluyen): destornillador Phillips y la lista de aditamentos.
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 3. Coloque el panel lateral izquierdo (F) y el panel lateral derecho (G) en la base (K) haciendo coincidir los taquetes en los orificios. 4. Inserte el panel posterior central (I) y los paneles posteriores laterales (J) a lo largo de las ranuras de las paredes (D, E) y de los paneles laterales (F, G).
  • Página 47 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 5. Coloque el estante central (B) sobre los conectores de plástico en las paredes (D, E). Fije los conectores con cuatro pernos largos (AA). Aditamentos Utilizados Perno Largo 6. Coloque la partición (C) en el estante central (B).
  • Página 48 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 7. Atornille cuatro varillas de conexión (BB) en los orificios en la parte posterior de la pieza superior (A). Aditamentos Utilizados Varilla Conectora 8. Coloque la pieza superior (A) en los orificios de las paredes (D, E). Asegure la pieza superior (A) girando la contratuerca en sentido horario.
  • Página 49 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 9. Inserte los pasadores de repisa (CC) a la ltura deseada y asegúrese de que están nivelados. Coloque la repisa (H) en la parte superior de los pasadores de repisa (CC). Repita para el resto del repisa (H). Aditamentos Utilizados Pasador de repisa 10.
  • Página 50 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 11. Conecte el cable USB al puerto USB detrás de la rejilla de la chimenea (S). Coloque la rejilla de la chimenea (S) haciendo coincidir el pasador en la parte inferior de la rejilla de la chimenea (S) con los orificios en la base (K).
  • Página 51 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 13. Inserte los pasadores de la puerta de vidrio (O) en los orificios de la base (K). Empuje la parte superior de la puerta de vidrio (O) hacia adentro hasta que el orificio en el marco lateral quede adyacente al orificio en el panel lateral.
  • Página 52: Control Remoto

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control Control remoto Para utilizar el control remoto, primero retire la lengüeta plástica. Para ello retírela jalándola suavemente hacia afuera del control remoto. Controles y pantalla El panel de control mostrará la configuración del calentador cuando la unidad esté encendida. El icono de control que presione mostrará...
  • Página 53: Anulación Del Calentador

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONT.) Función de calentador • Presione el ICONO DE CALENTADOR para mostrar la configuración actual del calentador. • Presione el ICONO DEL CALENTADOR nuevamente para desplazarse hacia abajo a través de la configuración del calentador. Nota: mantenga presionado el icono para desplazarse rápidamente por la configuración. •...
  • Página 54: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, desenchufada y que los elementos de calefacción estén fríos cada vez que limpie el calentador o la chimenea. • Limpie el borde metálico con un paño suave y limpio humedecido con agua. NO use pulidores de latón ni limpiadores domésticos, ya que estos productos dañarán el borde metálico.
  • Página 55: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El error E1 se muestra Se ha activado el sensor Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos, luego el en el panel de control. de sobrecalentamiento. sensor se reiniciará automáticamente. Vuelva a enchufar la unidad y encienda el calentador.
  • Página 56: Un Año De Garantía Limitada

    UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni en los materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. Instale y use el la chimenea eléctrica según lo indican las instrucciones de instalación y funcionamiento provistas con el producto en todo momento.
  • Página 57: Lista De Piezas De Repuesto

    1-855-571-1044, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Repisa 1408FM-23-273-SHELF Panel Posterior Central 1408FM-23-273-CENTER BACK PANEL Puerta Izquierda PU17-1408FM-LEFT DOOR Puerta Derecha PU17-1408FM-RIGHT DOOR Puerta de Cristal de Chimenea PU17-1408FM-FIREPLACE GLASS DOOR...

Tabla de contenido