Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PR300
/ PL / PIEKARNIK ELEKTRYCZNY / EN / ELECTRIC OVEN
DE / ELEKTROBACKOFEN / RU / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
/ ES / HORNO ELÉCTRICO
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a
40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340
fax: +48 32 2530412
www.eldom.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eldom Rast PR300

  • Página 1 PR300 / PL / PIEKARNIK ELEKTRYCZNY / EN / ELECTRIC OVEN DE / ELEKTROBACKOFEN / RU / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДУХОВКА / ES / HORNO ELÉCTRICO Eldom Sp. z o.o. • • ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 •...
  • Página 2 /PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i  elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i ...
  • Página 3: Wskazówki Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji. 2. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji. 3. Ustawić urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni. 4.
  • Página 4 18. Używać tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami. 19. Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego. 20. Podczas otwierania drzwiczek może uchodzić bardzo gorący strumień pary. 21. Przechowywać urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 lat. 22. Pilnować, aby przewód nie zwisał nad krawędzią stołu lub innego blatu, ani nie dotykał...
  • Página 5 Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 34. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. Ten symbol ostrzega przed wysoką...
  • Página 6: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY PR300 OPIS OGÓLNY 1. Uchwyt drzwiczek 2. Drzwiczki 3. Komora grzejna 4. Korpus 5. Otwory wentylacyjne 6. Pokrętło regulacji temperatury 7. Lampka kontrolna 8. Pokrętło wyboru funkcji 9. Pokrętło minutnika 10. Ruszt 11. Blaszka 12. Uchwyt do blaszki i rusztu 13.
  • Página 7 - Ustawić parametry pracy. USTAWIENIE TEMPERATURY - Temperaturę należy ustawić przy pomocy pokrętła (6). Można ustawić temperaturę od niskiej do 230 WYBÓR SPOSOBU PRACY Pokrętłem (8) można wybrać 5 funkcji dla różnych dla różnych sposobów pieczenia: włączenie grzałki górnej włączenie grzałki dolnej włączenie grzałki górnej i dolnej włączenie grzałki górnej, dolnej i termoobiegu włączenie grzałki górnej, termoobiegu + rożna...
  • Página 8: Ochrona Środowiska

    UWAGA Po otwarciu drzwiczek (2) z wnętrza może wydostać się gorąca para. - Do wyciągnięcia potraw należy użyć rękawic kuchennych oraz odpowiednich uchwytów (12 lub 14). - Po upływie ustalonego czasu będzie słychać sygnał dźwiękowy, a urządzenie wyłączy się. - Po zakończeniu gotowania należy przekręcić pokrętło (8) w pozycję „OFF” i odłączyć urządzenie od sieci. WSKAZÓWKI - Na ruszcie (10) oraz blaszce (11) można umieszczać...
  • Página 9: Safety Tips

    SAFETY TIPS 1. Read the whole content of this user manual before using the appliance for the first time connect the connection cord to a socket which complies with the specification provided in the manual. 2. Set the appliance on a flat, stable and high temperature resistant surface.
  • Página 10 The appliance should be repaired by an authorized service shop; see the annexe or visit the site www.eldom.eu for the list of authorized service shops.
  • Página 11 32. Eldom Sp. z o. o. is not responsible for any potential damages caused by improper use of the appliance. This symbol is a warning against the high temperature of the appliance surface.
  • Página 12: General Information

    OPERATING INSTRUCTION ELECTRIC OVEN PR300 GENERAL INFORMATION 1. Door handle 2. Door 3. Heating chamber 4. Body 5. Vents 6. Temperature control knob 7. Indicator light 8. Function setting knob 9. Timer knob 10. Grill 11. Plate 12. Plate and grill handle 13.
  • Página 13: Temperature Setting

    TEMPERATURE SETTING Use the knob (6) to set the temperature. The temperature can be set from low to 230 OPERATING MODE SELECTION Using the knob (8) you can select 5 different functions for different baking methods: top heater on bottom heater on top and bottom heaters on top and bottom heaters and fan oven function on top heater, fan oven function + rotisserie on...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    NOTE: When the door (2) is opened, hot steam may escape from the interior. - Use kitchen gloves and the appropriate handles (12, 14) to remove the food. - After the set time has elapsed, a sound signal will be heard and the appliance will switch off. - When cooking is finished, turn the knob (8) to the “OFF”...
  • Página 15 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Vor erstmaligen Gebrauch des Geräts bitte die Gebrauchsanweisung vollständig durchlesen. 2. Das Gerät an eine Steckdose anschließen, deren Parameter den in der Betriebsanleitung angegebenen entsprechen. 3. Das Gerät auf einer ebenen, stabilen und hitzebeständigen Fläche platzieren. 4. Zwecks Abschalten des Geräts vom Netz, immer am Stecker und niemals am Kabel, ziehen.
  • Página 16 werden. Das Gerät und das Netzkabel sind vor Kindern unter 8. Lebensjahr zu schützen. 14. Das Gerät während des Gebrauchs niemals transportieren oder verschieben. 15. Das Gerät während des Gebrauchs niemals überdecken. 16. Geben sie keine in Alufolie eingewickelten Lebensmitteln in das Gerät ein.
  • Página 17 Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht originaler Ersatzund Zubehörteile ist untersagt und gefährdet die Nutzungssicherheit. 33. Die Firma Eldom sp. z o.o. haftet nicht für eventuelle Schäden, die infolge zuwiderlaufender Nutzung des Geräts entstanden sind. Dieser Symbol warnt vor höher Gerätetemperatur.
  • Página 18: Allgemeine Beschreibung

    GEBRAUCHSANWEISUNG ELEKTROBACKOFEN PR300 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Türgriff 2. Tür 3. Garraum 4. Gehäuse 5. Lüftungsöffnungen 6. Dreh-Temperaturregelung 7. Kontrollleuchte 8. Funktionswahlknopf 9. Timerknopf 10. Rost 11. Blech 12. Halter für Blech und Rost 13. Spieß 14. Spieß-Halter TECHNISCHE ANGABEN - Leistung:1500W - Versorgungsspannung: 230V~50Hz - Volumen: 28 l - Öltemperaturregulierung:...
  • Página 19: Auswahl Der Betriebsart

    entspricht. - Stellen Sie die Betriebsparameter ein. TEMPERATUREINSTELLUNG Verwenden Sie das Einstellrad (6), um die Temperatur einzustellen. Die Temperatur kann von niedrig bis 230 eingestellt werden. AUSWAHL DER BETRIEBSART Mit dem Drehknopf (8) können Sie 5 verschiedene Funktionen für verschiedene Backmethoden auswählen: Einschalten der Oberheizung Einschalten der Unterheizung Einschalten der Ober- und Unterheizung...
  • Página 20: Reinigung Und Wartung

    - Um den Backfortschritt während des Betriebes zu überprüfen, den Knopf (8) auf „OFF” stellen und dann die Tür (2) durch Ziehen am Griff (1) öffnen. ACHTUNG Beim Öffnen der Tür (2) kann heißer Dampf aus dem Innenraum entweichen. - Verwenden Sie Küchenhandschuhe und geeignete Griffe, um die Gerichte herauszunehmen (12, 14). - Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Piepton und das Gerät schaltet sich aus.
  • Página 21 AUFBEWAHRUNG - Vor dem Abstellen des Geräts die Knöpfe (6, 8, 9) so weit wie möglich nach links drehen, das Gerät vom Netz trennen und abkühlen lassen. - Stellen Sie das Gerät niemals ab, wenn es heiß oder nicht vom Netz abgetrennt ist. - Reinigen Sie das Gerät und alle seine Komponenten.
  • Página 22: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Перед подключением к сети, удостоверьтесь, что напряжение прибора (см. инструкцию) соответствует напряжению сети. Установить прибор на ровной, стабильной поверхности, которая устойчива к воздействию высокой температуры. При выключении прибора не тянуть за сетевой шнур; выключать прибор, вынув...
  • Página 23 17. Только для домашнего использования. 18. При открытии крышки, может выделяться горячий пар. 19. Храните устройство и его кабель вне досягаемости детей в возрасте до 8 лет. 20. Следите, чтобы кабель не висел над краем стола или другой столешницы, ни не касался горячих поверхностей. 21.
  • Página 24 центром. Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные запасных частей или элементов устройства, что может опасным. 32. Фирма Eldom sp z o.o. не несет ответственности за возможные повреждения, возникшие в результате неправильногообращения Данный знак предупреждает о высокой температурe поверхности прибора.
  • Página 25: Техническая Характеристика

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДУХОВКА PR300 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 1. Ручка дверцы 2. Дверца 3. Камера 4. Корпус 5. Вентиляционные отверстия 6. Ручка регулировки температуры 7. Контрольная лампочка 8. Ручка выбора функции 9. Ручка таймера 10. Решетка 11. Противень 12. Ручка для противня и решетки 13.
  • Página 26 - Настройте параметры работы. НАСТРОЙКА ТЕМПЕРАТУРЫ Температуру настройте с помощью ручки (6). Можно настроить температуру от низкой до 230 ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ С помощью ручки (8) можно выбрать 5 функций для разных способов запекания: включение верхнего нагревателя включение нижнего нагревателя включение...
  • Página 27: Очистка И Уход

    После открытия дверцы (2) из внутренней части устройства может выйти горячий пар. - Для извлечения блюд используйте варежки-прихватки, а также соответствующие ручки (12, 14). - По истечении заданного времени будет слышен звуковой сигнал, и устройство выключится. - После окончания приготовления блюд поверните пегулятор (8) в положение «OFF» и отсоедините устройство...
  • Página 28: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Antes del primer uso se debe leer atentamente todo el contenido de este manual. 2. El cable de conexión debe estar conectado a la toma de corriente con parámetros compatibles con los que figuran en el manual. 3.
  • Página 29 17. El aparato está destinado para uso doméstico. 18. Al abrir la tapa puede escapar un chorro de vapor de agua muy caliente. 19. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 20.
  • Página 30: El Manual Debe Conservarse

    Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos. 32. La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por el uso i ncorrecto del aparato. Este símbolo advierte de la alta temperatura de la superficie del aparato.
  • Página 31: Datos Técnicos

    MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO PR300 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Asa de la puerta 2. Puerta 3. Cámara de calentamiento 4. Cuerpo principal 5. Aberturas de ventilación 6. Perilla reguladora de temperatura 7. Luz indicadora 8. Perilla de selección de funciones 9.
  • Página 32: Ajuste Del Tiempo De Funcionamiento

    Ajuste la temperatura con la perilla (6). La temperatura puede ajustarse de baja a 230 ELECCIÓN DEL MODO DE TRABAJO Con la perilla (8) se pueden seleccionar 5 funciones diferentes para diferentes formas de cocción: encendido del calentador superior encendido del calentador inferior encendido de los calentadores superior e inferior encendido de los calentadores superior e inferior y del circuito de aire caliente encendido del calentador superior, circuito de aire caliente + brocheta...
  • Página 33: Recomendaciones

    ATENCIÓN Al abrir la puerta (2), puede salir vapor caliente del interior. - Use guantes de cocina y asas apropiadas para sacar los alimentos (12, 14). - Una vez transcurrido el tiempo ajustado, suena un pitido y la unidad se apaga. - Una vez finalizada la cocción, gire la perilla (8) a „OFF”...
  • Página 36: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU PIEKARNIK PR300 pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY PIEKARNIK PR300 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY PIEKARNIK PR300 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY PIEKARNIK PR300 pieczęć...

Tabla de contenido