Seeger qui bloque la manette à l'extrémité opposée du réservoir (fig.9-B). Dégager la manette de la bielle et de la base du
réservoir (fig.9-C). Dégager les courroies (fig.9-D). Enfiler la manette dans l'emplacement opposé (fig.10-E). Enfiler la bielle dans
la manette (fig.10-F). Positionner la rondelle en laiton à l'extrémité de la manette et bloquer le tout avec le Seeger monté à
pression (fig.10-G). Replacer le Seeger sur la bielle côté manette et le monter à pression (fig.10-M). Monter les courroies (fig.10-
N).
REMPLISSAGE DU RESERVOIR Retirer le couvercle et remplir le réservoir en versant le liquide préparé au préalable à travers le
filtre de la bouche du réservoir. Le niveau du liquide ne devra jamais dépasser le fond du filtre. Remonter le couvercle en le
vissant à fond.
MODE D'UTILISATION Accrocher le crocher d'une courroie de la bretelle, côté levier, sur la saillie du réservoir dans la zone
inférieure (fig.5). Enfiler le bras dans la courroie à peine accrochée (fig.6) et charger la pomper sur l'épaule. Saisir l'autre
courroie, l'amener sur l'épaule libre et l'accrocher de la même façon de l'autre côté. Avec la poignée en position fermée, pomper
jusqu'à sentir une certaine résistance, puis vaporiser en agissant sur la poignée et continuer à pomper avec régularité. Régler le
jet en fonction du traitement à effectuer, en faisant tourner la partie terminale du vaporisateur. Choisir la vaporisation désirée
(fig.7).
APRES L'EMPLOI Verser tout le liquide resté dans un récipient et rincer abondamment avec de l'eau propre à l'intérieur du
réservoir et du tuyau souple, en vaporisant de l'eau propre à travers la lance. Contrôler que les filtres soient bien propres et que
l'eau utilisée pour le rinçage soit complètement sortie. Fermer le robinet de la poignée et poser la pompe à l'envers dans un lieu
propre et sec non accessible aux enfants, protégée du soleil et du gel.
ENTRETIEN Conserver les joints, les soupapes, la partie pompante et ses composants constamment propres, intacts et graissés.
La rupture ou le durcissement même d'un seul de ces composants peut compromettre le bon fonctionnement de la pompe.
Faire attention à remonter correctement les composants. En cas de mauvaise qualité de la distribution, nettoyer la partie
terminale du vaporisateur avec de l'eau propre.
DONNEES TECHNIQUES Capacité maximale: 12 litres. Température maximale de fonctionnement: de 1°C à 40°C. Pression
maximale de fonctionnement: 3 bars.
GARANTIE La garantie couvre 12 mois pour un usage professionnel. La garantie couvre des défauts pouvant être attribués à des
vices de fabrication ou aux matériaux employés. Le produit sera, à la discrétion du producteur, remplacé ou réparé gratuitement
uniquement s'il aura été utilisé correctement, conformément au mode d'emploi et non altéré. La garantie ne couvre ni la main-
d'œuvre, ni l'indemnisation pour l'immobilisation, ni les frais de transport. Les parties sujettes à usure sont exclues de la
garantie: joints, levier de pompage et ses composants. L'intervention sous garantie ne prolonge en aucun cas la période
d'application de la garantie. La garantie n'est valable que pour les produits qui ont été enregistrés sur le site Web dans les 30
jours suivant la date d'achat. Activez la garantie de votre nouvel outil électronique dans notre site Web:
http://www.volpioriginale.it/garanzia/
L'acheteur doit également conserver une copie du document de vente (reçu, facture) et de l'enregistrement de la garantie: une
copie de ces documents doit être remise au concessionnaire ou au réparateur agréé avec l'outil à réparer. En l'absence de ces
documents, la machine sera dans tous les cas considérée comme hors garantie.
Pour plus d'informations, consulter le site www.volpioriginale.it
E Bomba de mochila manual VT12
Traducción de las instrucciones originales Gracias por haber elegido un producto Originale Volpi.
INSTRUCCIONES DE USO Las presentes instrucciones de uso forman parte integrante de la bomba, deberán conservarse
en un lugar seguro y mantenerse junto a la bomba. Antes de poner en funcionamiento la bomba, o de someterla a
mantenimiento, se recomienda leer atentamente las instrucciones y respetar las advertencias e información indicada,
necesarias para utilizarse correctamente y en condiciones de seguridad.
ADVERTENCIAS Esta bomba está destinada para pulverizar soluciones acuosas con densidad inferior a 1,1 y con
temperatura no superior 40°C. Asimismo, es importante respetar escrupulosamente las indicaciones proporcionadas por
el fabricante de la sustancia pulverizada. No pulverizar productos de los que no se dispongan datos técnicos del fabricante.
Bajo ningún concepto se puede utilizar la bomba con disolventes, líquidos inflamables y explosivos. Los niños menores de
16 años y las mujeres embarazadas no pueden utilizar la bomba, las personas con discapacidad sensorial o mental sólo
podrán utilizarla bajo la supervisión de un responsable. La bomba está diseñada únicamente para uso manual. Utilizar la
bomba únicamente para el uso previsto. Un uso inadecuado de la bomba puede ser peligroso. Llevar siempre prendas de
vestir y dispositivos de protección para evitar el contacto con productos nocivos o tóxicos. Preparar la solución en un
recipiente externo y no en el depósito de la bomba. El polvo mojable que pueda haber debe ser perfectamente soluble y
filtrarse. Prestar atención para no inspirar vapores y gotas de la solución pulverizada. En caso de contacto e inspiración
Pag. 11 di 16