Tabla de contenido Notas, precauciones y avisos......................2 Capítulo 1: Información sobre el sistema...................9 .......................9 Características e indicadores del panel frontal ..........................10 Características del panel LCD .........................11 Pantalla de la página de inicio ..........................11 Menú Setup (Configurar) ............................12 Menú View (vista) ............................12 Indicadores de diagnóstico ..................13...
Página 4
..............33 Funcionamiento con una contraseña de configuración activada ..........................33 Acceso a UEFI Boot Manager ................34 Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager ...................34 Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) ........................35 Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI) ........................35 Administración del sistema incorporado ...........................35 Utilidad Configuración del iDRAC...
Página 5
..................57 Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión ..................58 Pautas para la instalación de tarjetas de expansión ......................59 Extracción de una tarjeta de expansión ......................60 Instalación de una tarjeta de expansión ....................60 Extracción de tarjetas verticales de expansión ....................62 Instalación de tarjetas verticales de expansión ..............................62 Tarjeta vFlash SD...
Página 6
Solución de problemas de los procesadores Capítulo 5: Uso de los diagnósticos del sistema..............105 ............................105 Dell Online Diagnostics ....................105 Diagnósticos incorporados del sistema de Dell ............105 Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema ................105 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema ..................106...
Página 7
Visualización de los mensajes de la pantalla LCD ....................115 Eliminación de los mensajes de la pantalla LCD ..........................115 Mensajes de error del sistema ..............................134 Mensajes de aviso .............................134 Mensajes de diagnóstico ...............................134 Mensajes de alerta Capítulo 9: Obtención de ayuda....................135 ........................135 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Información sobre el sistema Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Indicador de encendido, El indicador de encendido se ilumina cuando la botón de encendido alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el suministro de energía de salida al sistema.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Conector USB (2) Le permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. Unidad óptica (opcional) Una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional. NOTA: Los dispositivos de DVD son solo de datos. Ranura de tarjeta Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
Ilustración 2. Características del panel LCD Elemento Botón Descripción Izquierdo Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. Derecho Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante. Durante el desplazamiento por los mensajes: •...
Opción Descripción iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si ha seleccionado Static IP (IP estática), los campos disponibles son IP, Subnet (Sub) (Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio.
Indicador eléctrico Condición Acción correctiva El indicador muestra una luz parpadeante de Consulta el registro de sucesos del sistema o los mensajes color ámbar si el sistema presenta un error del sistema para el problema específico. Si se debe a un eléctrico (por ejemplo, si el voltaje está...
1. indicador de actividad de la unidad de disco duro (verde) 2. indicador de estado de la unidad de disco duro (verde y ámbar) NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará...
Página 15
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 para iDRAC), manténgalo presionado durante más de 15 segundos. Conector de identificación Permite conectar el ensamblaje del indicador de estado del sistema de sistema opcional a través del brazo de administración de cable opcional.
Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 5. Indicador de la NIC 1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad Indicador Código del indicador Los indicadores de actividad y de enlace están La NIC no está conectada a la red. apagados El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está...
Página 17
Ilustración 7. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CC 1. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CC Patrón de los Condición indicadores de alimentación No encendido La alimentación no está conectada. Verde El indicador de LED/manija se ilumina en verde para señalar que una fuente de alimentación válida está...
Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en este documento, consulte el apartado Glossary (Glosario) en support.dell.com/manuals. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Abre Configuración del sistema. <F10> Entra en System Services (servicios del sistema), lo que abre Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Dell LC2 admite funciones de administración de sistemas como la implementación de sistema operativo, diagnóstico de hardware, actualizaciones de plataforma y configuración de plataforma, utilizando una interfaz gráfica de usuario.
DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, vaya a dell.com/ ossupport. Acceso a Configuración del sistema Encienda o reinicie el sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal de Configuración del sistema NOTA: Presione <Alt><F> para restablecer la configuración BIOS o UEFI a sus valores predeterminados. Elemento del menú Descripción System BIOS (BIOS del sistema) Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS. iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Elemento del menú Descripción seguridad del TPM, etc. También habilita o deshabilita la compatibilidad con la actualización de BIOS local y los botones de encendido y NMI del sistema. Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc. Pantalla System Information (Información del sistema) Elemento del menú...
Elemento del menú Descripción NOTA: El Memory Operating Mode (Modo operativo de la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria. Node Interleaving (Intercalado Cuando este campo está Enabled (Habilitado), se admite el intercalado de nodos si de nodos) hay instalada una configuración de memoria simétrica.
Elemento del menú Descripción DCU Streamer Prefetcher Permite habilitar y deshabilitar el prefetcher de flujo de la DCU. De manera (Prefetcher de flujo de la DCU) predeterminada, la opción DCU Streamer Prefetcher (Prefetcher de flujo de la DCU) está establecida en Enabled (Habilitada). DCU IP Prefetcher (Prefetcher Permite activar y desactivar el prefetcher de IP de la DCU.
Elemento del menú Descripción Port F (Puerto F) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto SATA F. El modo Off deshabilita la compatibilidad del BIOS para el dispositivo. De manera predeterminada, el puerto F está establecido en Auto. Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) Elemento del menú...
Página 26
Elemento del menú Descripción predeterminada, la opción User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para el usuario) se establece en All Ports On (Todos los puertos encendidos). Internal USB Port (Puerto Permite activar y desactivar el puerto USB interno. De manera predeterminada, la USB interno) opción Internal USB Port (Puerto USB interno) está...
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie) Elemento del menú Descripción Serial Communication Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo (Comunicación serie) serie 2) en la BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
Página 28
Elemento del menú Descripción (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa de Dell). NOTA: Los siguientes parámetros sólo están disponibles cuando System Profile (Perfil del sistema) está establecido en Custom (Personalizado).
Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, la opción BIOS Update Control (Control de actualización de la BIOS) está establecida en Unlocked (Desbloqueada). NOTA: Las actualizaciones del BIOS que utilicen Dell Update Package no se ven afectadas por esta opción.
Elemento del menú Descripción Botón de encendido Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, la opción Power Button (Botón de encendido) está establecida en Enabled (Habilitada). Botón NMI Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, la opción NMI Button (Botón NMI) está...
Características de contraseña del sistema y contraseña de configuración Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para habilitar la creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar habilitado. Para obtener más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte Configuración de los puentes de la placa base.
– Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema. Introduzca de nuevo la contraseña del sistema que especificó anteriormente y haga clic en OK (Aceptar). Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña del sistema y presione <Intro>...
Encienda o reinicie el sistema. Escriba la contraseña y presione <Intro>. Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), introduzca la contraseña y presione <Intro> cuando se le solicite al reiniciar. Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla.
Launch System Setup (Iniciar Permite acceder a Configuración del sistema. Configuración del sistema) System Utilities (Utilidades del Permite acceder al Explorador de archivos de actualización de la BIOS, ejecutar el sistema) programa Dell Diagnostics y reiniciar el sistema.
Administración del sistema incorporado Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
Instalación de los componentes del sistema Herramientas recomendadas Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes: • Llave para la cerradura del sistema • Destornilladores Phillips del n.º 1 y del n.º 2 • Destornilladores Torx T10 y T15 •...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 42
• el voltaje de funcionamiento del módulo DIMM • el perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada) • la frecuencia de DIMM máxima que admiten los procesadores El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en dos grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo se organiza en cuatro canales.
Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9 canal 1: ranuras A2, A6 y A10 canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9 canal 1: ranuras B2, B6 y B10 canal 2: ranuras B3, B7 y B11 canal 3: ranuras B4, B8 y B12 La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones...
• Inserte primero todos los zócalos con pestañas de liberación blancas y, a continuación, las negras y las verdes. • No inserte el tercer zócalo DIMM en un canal con pestañas de liberación verdes si existe un RDIMM cuádruple en el primer zócalo con pestaña de liberación blanca. •...
NOTA: La sustitución de memoria no ofrece protección frente a errores de varios bits incorregibles. NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada) y Optimizer (Optimización) admiten la característica de sustitución de memoria. Duplicación de memoria Duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad DIMM más seguro en comparación con el resto de modos, ofreciendo protección mejorada ante fallos de varios bits incorregibles.
Página 46
Capacidad del Tamaño del Número de Frecuencia, organización y Ocupación de ranura de módulo sistema (en GB) módulo módulos banco de DIMM DIMM DIMM (en DIMM 2R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 2R, x4, 1333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6...
Capacidad del Tamaño del Número de Frecuencia, organización Ocupación de ranura de módulo sistema (en módulo DIMM módulos DIMMs y banco de DIMM DIMM (en GB) 2R, x4, 1333 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 1600 MT/s 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,...
Página 48
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Unidades de disco duro Todas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro vienen en portaunidades de disco duro de intercambio directo que encajan en las ranuras de las unidades de disco duro.
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 6,35 cm (2,5 pulgadas). Extraiga el bisel anterior, si está instalado. Inserte la unidad de disco duro de relleno en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el botón de liberación quede encajado en su lugar.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Su sistema admite tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación. NOTA: Una tarjeta vertical ausente o no admitida registra un suceso SEL. Sin embargo, no impide que se encienda el sistema y no aparece en pantalla ningún mensaje POST de BIOS o de pausa F1/F2. Tabla 3.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 61
Ilustración 21. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de expansión 1 1. tarjeta vertical de expansión 1 2. tarjeta de expansión 3. guía posterior de la tarjeta vertical (derecha) 4. guía posterior de la tarjeta vertical (izquierda) 5. conector Ilustración 22.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 70
Ilustración 26. Extracción e instalación del disipador de calor 1. disipador de calor 2. zócalos de retención (2) 3. tornillos de retención (2) 4. procesador PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta con firmeza.
Página 71
Ilustración 27. Apertura del protector del procesador y cierre de la secuencia de la palanca 1. símbolo de cierre de bloqueo 2. palanca de liberación del zócalo del procesador 3. procesador 4. palanca de liberación del zócalo del procesador 5. símbolo de apertura de bloqueo 10.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente. Después de desconectarlo de la alimentación de CA, mantenga presionado el botón de encendido durante tres segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes de extraer la cubierta.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo contrario, y han de utilizarse únicamente cables con calibre de alambre estadounidense 10 (10 AWG) con una...
Página 77
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. Quite el aislamiento de los extremos de los cables de alimentación de CC, dejando a la vista unos 13 mm (0,5...
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. PRECAUCIÓN: El sistema requiere un suministro de energía para su funcionamiento habitual. En sistemas de suministro redundante, extraiga y reemplace solo un suministro de energía cada vez en un sistema que esté...
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. Compruebe que los dos suministros de energía sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de alimentación, asegúrelos con la tira para la manija del suministro de energía. Conecte los cables a una fuente de alimentación de CC. NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio directo o un acoplamiento activo de un nuevo suministro de energía, espere varios segundos para que el sistema lo reconozca y determine su estado.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 83
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones. Extraiga todas las unidades de disco duro. Desconecte del plano posterior el cable de alimentación y los cables de datos SAS/SATA/SSD. Si procede, desconecte el cable de datos/alimentación de la unidad óptica.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 90
Abra el sistema. Extraiga los siguientes elementos: a) funda de enfriamiento b) módulos de memoria c) ventiladores de refrigeración d) suministro(s) de energía e) todas las tarjetas verticales de expansión AVISO: El disipador de calor permanecerá caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Asegúrese de no tocar el disipador de calor durante la extracción de la placa base.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 92
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. iDRAC7 User's 10. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte Guide (Guía del usuario de iDRAC7) en support.dell.com/manuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al sistema. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema. Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra Configuración del sistema. Compruebe que todos los puertos USB estén habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), en las opciones de Configuración del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 103
Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema para obtener las pruebas de diagnóstico disponibles. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. Abra el sistema. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
Dell Online Diagnostics es un conjunto independiente de programas de diagnóstico o de módulos de pruebas que permite ejecutar pruebas de diagnóstico en sistemas Dell, en un entorno de producción, y ayuda a garantizar un tiempo máximo de funcionamiento para los sistemas. Online Diagnostics permite ejecutar pruebas de diagnóstico en los componentes de chasis y de almacenamiento, como unidades de disco duro, memoria física y tarjetas de interfaz de red...
Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada. Dell Enhanced Pre-boot Para obtener más información sobre los diagnósticos incorporados del sistema, consulte System Assessment User Guide (Guía del usuario de evaluación del sistema de preinicio mejorada de Dell) en support.dell.com/manuals.
Puentes y conectores Configuración de los puentes de la placa base Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una contraseña, consulte Desactivación de una contraseña olvidada. Tabla 5. Configuración de los puentes de la placa base Puente Configuración Descripción...
Conectores de la placa base Ilustración 42. Conectores y puentes de la placa base Elemento Conector Descripción J_PS2 Conector de alimentación de PSU 2 J_SATA_CD Conector SATA de la unidad óptica J_BP0 Conector de alimentación del plano posterior de la unidad de disco duro J_TBU Conector de alimentación de la unidad de copia de...
Página 109
Elemento Conector Descripción J_RISER_3B Conector de tarjeta vertical 3 J_USB Conector USB J_VIDEO_REAR Conector de vídeo J_COM1 Conector serie J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7 J_CYC Conector de identificación del sistema CYC_ID Botón de identificación del sistema J_RISER_2A Conector de tarjeta vertical 2 J_RISER_1A Conector de tarjeta vertical 1 PUNTO DE CONTACTO...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador 1 o 2 procesadores E5-2600 de la familia de productos Intel Xeon Bus de expansión Tipo de bus PCI Express de tercera generación Ranuras de expansión con soporte vertical: Soporte vertical 1 (Ranura 1) Enlace x8 de media altura y media longitud (Ranura 2) Enlace x16 de media altura y media longitud Soporte vertical 2 (Ranura 1) Enlace x8 de media altura y media longitud o...
Página 112
NOTA: RAID de software de soporte de sistemas con cuatro unidades de disco duro. Para obtener más información sobre el RAID de software, consulte la documentación de la controladora RAID de Dell PowerEdge (PERC) en support.dell.com/manuals. Unidad óptica Una unidad de DVD+/-RW o DVD-ROM SATA opcional NOTA: Los dispositivos de DVD son solo de datos.
Página 113
16 MB compartido Entorno NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets. Temperatura de funcionamiento estándar Funcionamiento continuo: de 10 °C a 35 °C con una humedad relativa de 10% a 80% (HR), con el punto de condensación máximo en 26 °C.
Página 114
No se admite el procesador de 130 W (núcleo 4) ni el de 135 W • Son necesarios los suministros de energía redundante • No se admiten las tarjetas periféricas no autorizadas por Dell ni tampoco las superiores a 25 W...
Mensajes del sistema Mensajes de LCD NOTA: Solo es aplicable si su sistema posee una pantalla LCD. Los mensajes de la pantalla LCD consisten en mensajes de texto breves relacionados con eventos registrados en el Registro de sucesos del sistema (SEL). Para obtener información sobre el SEL y la configuración de la administración del sistema, consulte la documentación de Systems Management Software.
Página 116
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no se incluye aquí, revise la documentación de la aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje, o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada. NOTA: En algunos mensajes, un componente particular del sistema se identifica por su nombre (“<name>”), número de componente (“<number>”) o ubicación (“bay”).
Página 117
Código de Información del mensaje error ASR0002 Mensaje The watchdog timer powered off the system. (El temporizador de vigilancia apagó el sistema). Detalles El sistema operativo o una aplicación no pudieron comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. El sistema se apagó. Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos de excepción.
Página 118
Código de Información del mensaje error CPU0001 number > has a thermal trip (over-temperature) event. (Se produjo un evento Mensaje CPU < de control térmico [exceso de temperatura] en la CPU <number>). number > has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Se produjo un evento de Mensaje en la CPU <...
Página 119
Código de Información del mensaje error 4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. CPU0700 Mensaje CPU < number > initialization error detected. (Se detectó un error de inicialización en la CPU <number>). Mensaje en la CPU < number > initialization error detected. Power cycle system. (Se detectó un pantalla LCD error de inicialización en la CPU <number>.
Página 120
Código de Información del mensaje error 5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. CPU0703 Mensaje CPU bus initialization error detected. (Se detectó un error de inicialización de bus de CPU). Mensaje en la CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Se detectó un error de pantalla LCD inicialización de bus de CPU.
Página 121
Código de Información del mensaje error Mensaje en la Fan <number> RPM is outside of range. Check fan. (La velocidad en RPM del number > se encuentra fuera del rango. Compruebe el ventilador). pantalla LCD ventilador < Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra fuera del rango. Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo.
Página 122
Código de Información del mensaje error Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación, vuelva a instalarlo o conectarlo. MEM0000 Mensaje Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) location >. (Se detectaron errores de memoria persistentes que se pueden corregir en un <...
Página 123
Código de Información del mensaje error location >. Re-seat memory. (Se ha Mensaje en la Correctable memory error rate exceeded for < pantalla LCD superado la tasa de errores de memoria que pueden corregirse para la ubicación <location>. Reacomode la memoria). Detalles Es posible que la memoria no esté...
Página 124
Código de Información del mensaje error Detalles El rendimiento del sistema podría estar degradado. El dispositivo no ha respondido a una transacción. Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los controladores de componentes; si el dispositivo puede extraerse, vuelva a instalarlo. PCI1304 Mensaje An I/O channel check error was detected.
Página 125
Código de Información del mensaje error PCI1348 number >. (Se detectó un Mensaje A PCI parity error was detected on a component at slot < error de paridad de PCI en un componente de la ranura <number>). number >. Re-seat PCI card. (Se detectó un error de Mensaje en la PCI parity error on slot <...
Página 126
Código de Información del mensaje error Acción Reacomode los módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. PST0129 Mensaje Se ha detectado la memoria, pero no se puede configurar. Mensaje en la Se ha detectado la memoria, pero no se puede configurar. Compruebe los pantalla LCD dispositivos de memoria.
Página 127
Código de Información del mensaje error number > is incorrectly configured. Check PSU. (El suministro de Mensaje en la Power supply < pantalla LCD energía <number> está incorrectamente configurado. Compruebe el PSU). Detalles Los suministros de energía deben ser del mismo tipo y tener la misma potencia nominal.
Página 128
Código de Información del mensaje error Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse. Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema, así como el flujo de aire y la temperatura de entrada. Compruebe los registros del sistema para ver si se han producido errores de temperatura o en el componente térmico.
Página 129
Código de Información del mensaje error number >. Check PSU. (Se detectó un error de Mensaje en la Fan failure detected on PSU < pantalla LCD ventilador en la unidad de suministro de energía. Compruebe la unidad de suministro de energía). Acción Compruebe el bloqueo del ventilador.
Página 130
Código de Información del mensaje error PWR1005 Mensaje The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (El rendimiento del sistema se ha degradado porque ha cambiado la capacidad de energía definida por el usuario). Detalles La configuración de energía definida por el usuario ha afectado el funcionamiento del sistema.
Página 131
Código de Información del mensaje error Acción Consulte Obtención de ayuda. RFM2001 Mensaje Internal Dual SD Module < name > is absent. (Falta el módulo SD dual interno <name>). Mensaje en la Internal Dual SD Module < name > is absent. Check SD Card. (Falta el módulo SD pantalla LCD dual interno <name>.
Página 132
Código de Información del mensaje error SEC0033 Mensaje The chassis is open while the power is off. (El chasis está abierto y el sistema está apagado). Mensaje en la Intrusion detected. Check chassis cover. (Se ha detectado una intrusión. pantalla LCD Compruebe la cubierta del chasis).
Página 133
Código de Información del mensaje error Mensaje en la System inlet temperature is outside of range. (La temperatura de entrada del pantalla LCD sistema está fuera del intervalo aceptado). Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja. Acción Compruebe el entorno operativo del sistema. TMP0119 Mensaje The system inlet temperature is less than the lower critical threshold.
Código de Información del mensaje error Acción 1. Revise los registros del sistema para ver si hay excepciones de suministro de energía. 2. Reconfigure el sistema a la mínima configuración posible. Inspeccione los cables del sistema y vuelva a instalarlos. 3.
Vaya a support.dell.com. Seleccione la categoría de soporte. Si no es cliente de EE.UU., seleccione su código de país en la parte inferior de la página support.dell.com o seleccione All (Todos) para ver más opciones. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado en función de sus necesidades.