Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

www.premiumus.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Premium levella PCM5422B

  • Página 1 www.premiumus.com...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Before using any electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label of the coffee maker. 3.
  • Página 3 9. Do not hang power cord over the edge of the table or counter, or allow it to touch hot surfaces. 10. Do not place the coffee maker on hot surfaces or beside a fire in order to avoid damages. 11.
  • Página 4 your house is well grounded. 22. Do not set a hot container on a hot or cold surface. 23. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and...
  • Página 5: Household Use Only

    SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY SPECIAL NOTES ON THE CORD PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, the plug can fit into a polarized socket only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
  • Página 6 underside or back of the appliance). 4. Avoid pulling or straining the power cord at outlet or appliance connections. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE THE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REPAIRS SHOULD BE DONE BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY.
  • Página 7: Know Your Coffee Maker

    KNOW YOUR COFFEE MAKER Top cover Sprayer Funnel Water tank Warming plate Water level gauge Carafe lid Carafe handle Main housing Carafe Power switch TECHNICAL SPECIFICATIONS Input voltage: 120V/60Hz Power: 600W Capacity: 0.6L BEFORE FIRST USE Check that all accessories are complete and the unit is not damaged.
  • Página 8: Using Your Coffee Maker

    USING YOUR COFFEE MAKER 1. Open the top cover and fill the water tank with fresh water. The water level should not exceed MAX level as indicated on the water level gauge. 2. Add ground coffee into the filter. Usually a cup of coffee needs a level spoon of ground coffee, but you may adjust the amount according to personal taste.
  • Página 9 Note: You can take out the carafe, pour and serve at any time. The appliance will stop dripping automatically, but this time cannot exceed 30 seconds. Caution: DO NOT touch cover, warming plate or any other part of the appliance when operating as they are very hot. 7.
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    10. All PREMIUM LEVELLA® coffee makers come with a reusable filter. For your convenience and easy clean up, you can also use a #2 cone paper filter suitable for 4-cup coffee makers. It is important that the sides of the paper filter fit flush against the side of the filter basket.
  • Página 11 funnel and drip onto the product base during brewing. To control the dripping, wipe off the area with a clean, dry cloth after each use of the appliance. 4. Use a damp cloth to gently wipe the warming plate. Never use abrasive cleaners to clean it. 5.
  • Página 12 2. Make sure the filter is free of coffee. 3. Press the power switch to the “I” position. The indicator will be illuminated. The appliance will begin working. 4. Make about two cups of coffee. 5. Press the power switch to “O” position to stop the unit immediately, and leave the descaler in the unit for at least 15 minutes.
  • Página 13 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de usar cualquier aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Asegúrese de que la tensión de salida corresponde a la tensión indicada en la etiqueta de la cafetera.
  • Página 14 8. No limpie el recipiente con limpiadores, esponjas de lana de acero u otros materiales abrasivos. 9. No permita que el cable eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador, ni permita que toque superficies calientes. 10. No coloque la cafetera sobre superficies calientes o al lado de un fuego para evitar daños.
  • Página 15 20. Nunca deje la jarra vacía en el plato calentador; De lo contrario la jarra se puede romper. 21. Este aparato es suministrado con un enchufe con conexión a tierra. Asegúrese de que el tomacorriente de su casa esté bien conectado a tierra.
  • Página 16 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMESTICO NOTAS ESPECIALES SOBRE EL CABLE DE PODER Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el enchufe puede encajar en una toma polarizada sólo de una manera.
  • Página 17 3. La potencia eléctrica de la extensión debe ser igual o superior a la potencia del aparato (la potencia se indica en la etiqueta de características situada en la parte inferior o en la parte posterior del aparato). 4. Evite tirar o tensar el cable de alimentación en las conexiones de la pared o del aparato.
  • Página 18: Conozca Su Cafetera

    CONOZCA SU CAFETERA Top cover Cubierta Superior Sprayer Atomizador Funnel Embudo Tanque de agua Water tank Placa de Calentamiento Warming plate Medidor de Nivel de Agua Water level gauge Carafe lid Cubierta Superior Carafe handle Tapa de la Jarra Cuerpo Principal Main housing Carafe Jarra...
  • Página 19: Usando Su Cafetera

    USANDO SU CAFETERA 1. Abra la cubierta superior y llene el tanque de agua con agua fresca. El nivel de agua no debe exceder el nivel MAX como se indica en el indicador de nivel de agua. 2. Agregue el café molido al filtro. Por lo general, una taza de café...
  • Página 20 automáticamente, pero el tiempo no puede exceder los 30 segundos. Precaución: NO toque la cubierta, la placa de calentamiento ni ninguna otra parte del aparato cuando esté operando ya que están muy calientes. 7. Cuando termine el proceso, si no desea servir inmediatamente, mantenga la cafetera conectada y el café...
  • Página 21: Limpieza Y Mantenimiento

    Nota: Preste atención al verter el café. Usted puede ser escaldado ya que la temperatura del café recién hecho es muy alta. 10. Todas las cafeteras PREMIUM LEVELLA® traen un filtro reutilizable. Para su conveniencia y facilitar la limpieza,también puede usar un filtro de papel #2 tipo cono para cafeteras de 4 tazas.
  • Página 22 2. Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y húmedo para eliminar las manchas. 3. Las gotitas de agua pueden acumularse en el área sobre el embudo y gotear sobre la base del producto durante la preparación. Para controlar el goteo, limpie el área con un paño limpio y seco después de cada uso del aparato.
  • Página 23 Para más detalles, consulte las instrucciones del producto descalcificador. Utilice un "descalcificador doméstico". Puede utilizar ácido cítrico (adquirible de farmacias) en lugar de un descalcificador (cien partes de agua y tres partes de ácido cítrico). 2. Asegúrese de que el filtro esté libre de café. 3.

Tabla de contenido