READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Installation Guide For Model: Table of Contents: MI52 Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly. pgs. 4 - 5 Wiring.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches that the hanging location allows the blades a 7 feet (76cm) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (2.13m) (76cm) from any wall or obstruction. 12ft.
set screw 5. Fan Assembly. stop pin Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Lower hanging hanging ball ball and remove stop pin. Then slide hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] Loosen yoke set screws and nuts at top of motor diagram 1 housing.
Página 6
5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now wood safety cable loop ready to hang your fan. Grab the fan firmly with ceiling two hands. Slide downrod through opening in joist hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
white supply wire ground 6. Wiring. (green or bare) black supply wire WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position. from ceiling black CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded ground white and that a ground wire (GREEN or Bare) is present.
8. Blade Assembly. WARNING: To reduce the risk of serious bodily injury, DO NOT use power tools to assemble the motor housing blades. If screws are overtightened, blades may crack and break. Time Saver: Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades.
10. Switch Housing Assembly. If you wish to use fan WITHOUT the light kit, remove 2 screws from switch housing plate opposite each other and partially loosen the other 2 screws. Connect male plug from motor housing to female plug from switch housing, matching up the colors male on the male plug with the colors on the female switch...
Página 10
11. Light Kit Assembly (Optional). (cont.) BLACK BLUE (or BLACK) Locate screw on outer edge of switch housing plate nearest the red dot and partially loosen this screw and WHITE WHITE molex the screw directly opposite it. Remove the other 2 connections screws.
12. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Restore power from circuit box and light switch (if applicable). Test fan speeds with pull chain on switch housing. Start at the OFF position (no blade movement). First pull will set the fan to HI.
Contact Craftmade Customer Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. Solutions: Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 1. Check wall switch to fan. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 2.
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Guía de instalación Para modelo: Indice de materias: MI52 Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje. Pág. 3 Ensamblaje del ventilador.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 76cm de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13m permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las pulg.) (7 pies) puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las...
perno tornillo 5. Ensamblaje del ventilador. de tope de fijación Para quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto aflojar el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y quitar la bola que bola que sirve para colgar del tubo deslizándola.
Página 18
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la bucle del cable de seguridad caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, viga de usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el madera ventilador firmemente con las dos manos.
6. Instalación eléctrica. toma de tierra alambre conductor blanco ADVERTENCIA: apagar los cortacircuitos en el panel de (verde o pelada) electricidad que suplen corriente a la caja de salida y alambre conductor negro asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. PRECAUCION: asegurarse de que la caja de salida esté...
8. Colocación de las aspas. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, NO utilizar herramientas eléctricas para bastidor del motor ensamblar las aspas. Si aprieta demasiado los tornillos, las aspas podrían agrietarse y quebrarse. Para ahorrar tiempo: se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas.
10. Instalación de la caja de encendido. Si desea usar el ventilador SIN el juego de luz, quitar 2 tornillos de la placa de la caja de encendido que están en lados contrarios y parcialmente aflojar los otros 2 tornillos. Conectar el enchufe macho del bastidor del motor al enchufe hembra de la cubierta de la caja de encendido, haciendo coincidir los colores...
Página 22
11. Instalación del juego de luz (opcional). (cont.) Localizar el tornillo en el borde exterior de la placa de NEGRO AZUL (o NEGRO) la caja de encendido cerca del punto rojo y parcialmente aflojar dicho tornillo y el que está en el BLANCO BLANCO lado contrario.
12. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared (si se aplica). Verificar las velocidades del ventilador con la cadena de interruptor encendido en la caja de encendido.
Craftmade. Nosotros repararemos el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo Problema: El juego de luz (opcional) no se y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: ilumina.