Descargar Imprimir esta página

Bayco Made Better SL-868 Manual De Instruccion página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

The SL-868 has a single sealed push button switch located on the back of the light
head.
Turning the light on:
y Press and release the button.
Turning the light off:
y Press and release the button.
WARRANTY
1 YEAR WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship
and materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes
the LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries and chargers.
Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness for
a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode d'emploi
MERCI D'AVOIR ACHETÉ LA LAMPE DE TRAVAIL DEL SL-868 AVEC DÉVIDOIR.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE LAMPE DE
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES – 125 VOLTS 60 HZ
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE – DÉBRANCHER AVANT L'ENROULAGE DE LA CORDE.
ATTENTION
y NE PAS utiliser le dévidoir avec corde dans des atmosphères explosives, près de
liquides inflammables, ou des endroits où des lampes antidéflagrantes sont requises.
y NE PAS utiliser à proximité de véhicules ou équipements lorsqu'il y a risque de
liquides inflammables entrant en contact avec la lampe.
y NE PAS immerger dans l'eau
y NE PAS utiliser dans les zones où l'eau peut s'accumuler ou dans la pluie ou la
brume
y ATTENTION : Risque de choc électrique – Pour un usage de travail léger dans un
endroit sec uniquement
y USAGE GÉNÉRAL UNIQUEMENT DU DÉVIDOIR À CORDE. NON RECOMMANDÉ
POUR UTILISATION INTENSIVE. POUR UTILISATION À L'INTÉRIEUR ET
DANS UN ENDROIT SEC UNIQUEMENT. POUR USAGE DE TRAVAUX LÉGERS
RÉSIDENTIELS UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER AU-DESSUS D'EMPLACEMENTS
DANGEREUX
ATTENTION : NE PAS UTILISER DANS DES EMPLACEMENTS DANGEREUX EN
COMFORMITÉ AVEC LE CODE CANADIEN D'ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
y Ce produit comporte une fiche avec 3 broches polarisées sur le cordon d'alimentation.
Ne pas essayer de contourner ce dispositif de sécurité en enlevant la fiche ronde et
annuler ainsi son dispositif de sécurité. Cette fiche ne peut être branchée que dans un
seul sens dans la prise de courant à contact de mise à la terre. Si la fiche ne rentre pas
complètement dans la prise de courant, contacter un électricien qualifié. Ne jamais
utiliser avec une rallonge à deux conducteurs.
y ATTENTION : SORTIR LA CORDE SUR TOUTE SA LONGUEUR LORSQUE VOUS
UTILISEZ LE RÉCEPTACLE
y ATTENTION : Veuillez lire et comprendre les instructions de montage avant
d'essayer d'installer et d'utiliser ce produit
MONTAGE
Installation sur le mur ou le plafond
y Choisir un emplacement à moins de 18 pouces (45 cm) d'une prise électrique. La
prise d'un ouvre-porte de garage est souhaitable.
y La cloison sèche ne pourra supporter le poids de l'assemblage du dévidoir, donc
repérer la solive de plafond ou le poteau de cloison et, en utilisant le support de fixation
comme modèle, marquer les trous pour qu'ils soient centrés sur la solive de plafond
ou le poteau de cloison.
y Attacher le support de fixation sur le poteau de cloison en utilisant les 2 vis à bois
fournis.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mybayco.com
SL-868
TRAVAIL.
y Aligner les trous sur le côté du dévidoir avec les trous sur le côté du support à
fixation et insérer la tige.
y Placer l'anneau de retenue sur la tige et tourner jusqu'à ce que l'anneau soit bien
fixé sur la tige. NE PAS utiliser ce dévidoir sans l'anneau de retenue en place sur la
tige.
SÉCURITÉ/ ENTRETIEN
Dévidoir
y ATTENTION : Ne pas laisser la corde se rétracter d'elle-même car des dommages
ou blessures peuvent survenir suite à la vitesse excessive du rembobinage.
y Ajuster l'embout d'arrêt afin de maintenir le réceptacle à la longueur désirée quand
la corde est tirée.
y Avant de nettoyer le dévidoir toujours débrancher la corde de la source d'alimentation.
y Nettoyer l'extérieur du dévidoir à corde seulement. Utiliser un chiffon doux avec
un détergent léger. Ne pas utiliser de détergents à base de pétrole pour nettoyer le
dévidoir. Ne jamais immerger le dévidoir ou réceptacle ou la lampe de travail dans
l'eau. Laisser sécher complètement avant d'essayer de brancher à nouveau à la
source d'alimentation.
Lampe de travail
y La lampe allumée peut devenir chaude!
y La lampe peut être utilisée à l'intérieur et à l'extérieur.
y S'assurer que l'interrupteur à bouton-poussoir est en mode arrêt avant de brancher
la lampe de travail.
y Brancher la lampe à une source d'alimentation de 120 Volts/60 Hz uniquement.
y Ne pas toucher les lentilles chaudes, ou boîtier.
y NE pas rester dans la lumière si la peau devient chaude.
y Ne pas regarder directement à la lampe allumée, ou diriger la lampe sur d'autres
personnes.
y Tenir la lampe éloignée des matières inflammables.
y Utiliser cette lampe uniquement lorsqu'elle est attachée de façon sécuritaire sur une
surface de métal capable de supporter le poids du produit.
y Ne pas utiliser l'aimant comme un support de plancher.
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Parce que la lampe SL-868 a une base magnétique, il est probable
qu'elle sera placée dans une position surélevée au-dessus du sol. Il faut donc faire
preuve de prudence pour s'assurer que l'aimant est attaché de façon sécuritaire
à une surface de métal avant d'allumer la lampe. Il est aussi recommandé de faire
attention lorsque vous ajustez or déplacez le cordon pour ne pas que la lampe de
travail se décroche et tombe sur le sol.
La lampe SL-868 possède un unique interrupteur à bouton-poussoir scellé situé à
l'arrière de la tête de la lampe.
Allumer la lampe :
y Appuyer et relâcher le bouton-poussoir.
Éteindre la lampe :
y Appuyer et relâcher le bouton-poussoir
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l'acheteur original pour une période d'un (1) an à partir de la date
d'achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs,
les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont
couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
INS-SL-868-19

Publicidad

loading