Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

English
Specifications
Measuring Range: pH 0.00 – pH 14.00
Temp. Range: 0°C – 60°C
Resolution: 0.01pH
Accuracy: ±0.01pH
Calibration: pH 4.01 and/or pH 7.00
Waterproof: Yes IP67
Automatic Shut-Off: 5 minutes
Low Battery Indication: Yes
Battery: 3x1.5V (LR44)
Dimensions: 183x37x37 (mm) Weight: 90g
Instructions
1.
Make sure the battery and electrode connection are tightened securely.
2.
Prepare a clean cup with a sample you want to analyze and press the "ON" button
3.
Insert the meter in the liquid. Make sure you do NOT PASS THE IMMERSION LINE.
Stir gently and wait until the measurement is completely stable (30 seconds) and press "HOLD"
4.
5.
Read the pH value on the display and make a note.
Clean the electrode with fresh water, put the protective cap back on and press "OFF"
6.
7.
Add a few drops of Meytec® KCl Storage Solution to protect the pH electrode from drying.
Calibration
1.
Prepare a clean cup with fresh calibration solution pH 4.01 or pH 7.00
2.
(u do not need to calibrate on 2 points, choose the point closest to your average measurement)
3.
Insert the pH meter and stir gently. Wait until the measurement is completely stable
Press the "TEMP/CAL" button for 6 seconds to calibrate on pH 7.00
4.
Press the "TEMP/CAL" button for 6 seconds, Press the "TEMP/CAL" button once more to calibrate on pH 4.01
5.
6.
The screen will flash 3 times with the pH value, your PH Meter is now calibrated correctly.
Maintenance
Never clean the pH electrode, only rinse it with fresh water or soak it in KCl Storage Solution for 24h.
Only change the electrode with the Original Meytec® Replacement pH Electrode (Ref: GT200PH-SE)
Change the batteries when the Low-battery indicator informs you.
Store the pH Meter in a dark and dry place, out of reach of children.
Troubleshooting
Calibration does not work anymore or does not detect calibration solution: Soak in KCl Storage Solution for 24h, if no result replace the pH electrode.
Wrong, inaccurate reading: Try to calibrate on 2 points and soak in KCl storage solution for 24h.
RESET the pH meter: Remove all batteries and press the "HOLD" and "TEMP/CAL" button simultaneously, now replace batteries correctly.
When changing batteries or changing pH Electrode, always close and tighten the meter perfectly. Water damage is not covered by warranty.
Francais
Spécifications
Gamme Mesure : pH 0.00 - pH 14.00
Gamme Temp : 0°C - 60°C
Résolution: 0.01pH
Précision : ±0.01pH
Étalonnage: pH4.01et/ou pH 7.00
Imperméable: Oui IP67
Arrêt automatique : 5 minutes
Indication de batterie: Oui
Batterie: 3x1.5V (LR44)
Dimensions: 183x37x37 (mm) Poids: 90g
Instructions
Assurez-vous que la connexion de la batterie et de l'électrode est resserrée en toute sécurité.
1.
2.
Préparer une tasse propre avec un échantillon pour analyser et appuyer sur le bouton "ON"
Insérer le compteur dans le liquide. Ne Passez jamais le LIGNE D'IMMERSION MAX.
3.
Remuer doucement et attendre que la mesure soit complètement stable, Lisez la valeur pH sur l'écran et prenez note.
4.
Nettoyer l'électrode avec de l'eau propre, remettez le bouchon de protection et appuyez sur "OFF"
5.
Ajoutez quelques gouttes de solution de stockage KCl de Meytec® pour protéger l'électrode de pH.
6.
Étalonnage
1.
Préparez une tasse propre avec une solution d'étalonnage fraîche pH 4,01 ou pH 7,00
2.
(vous n'avez pas besoin d'étalonner sur 2 points, choisissez le point le plus proche de votre mesure moyenne)
3.
Insérez le mètre de pH et remuez doucement. Attendez que la mesure soit complètement stable
4.
Appuyez sur la touche "TEMP/CAL" pendant 6 secondes pour étalonner sur un pH de 7,00
5.
Appuyez sur la touche "TEMP/CAL" pendant 6 secondes, Appuyez sur la touche "TEMP/CAL" une fois de plus pour étalonner sur le pH 4,01
6.
L'écran clignotera 3 fois avec la valeur du pH, Le PH Mètre est maintenant correctement calibré. Entretien
Ne jamais nettoyer l'électrode pH, ne le rincer avec de l'eau ou le tremper dans la solution de stockage KCl pour 24h.
Ne changez l'électrode qu'avec l'électrode pH originale remplacement de Meytec® (Réf : GT200PH-SE)
Changez les piles lorsque l'indicateur à faible batterie vous informe et déchiré le pH Mètre dans un endroit sombre et sec, hors de portée des enfants.
Dépannage
L'étalonnage ne fonctionne plus : Trempez dans la solution de stockage KCl pendant 24h, si aucun résultat: remplace l'électrode pH.
Mauvaise lecture inexacte: Essayez de calibrer sur 2 points et tremper dans la solution de stockage KCl pour 24h.
RESET le compteur pH: Retirez toutes les batteries et appuyez sur le "HOLD" et "TEMP/CAL" bouton simultanément, remplacez maintenant correctement les
batteries.
Lorsque vous changez de piles ou de changement de pH Electrode, fermez toujours et serrez parfaitement le compteur.
Les dommages causés par l'eau ne sont pas couverts par la garantie.
MEYTEC
GT-200PH
®
www.meytec.eu
MEYTEC
®
www.meytec.eu
GT-200PH
Battery Cap
Display
ON/OFF
TEMP/CAL
HOLD
Immersion Line
Maximum
Protective Cap
Batterie
Affichage
ON/OFF
TEMP/CAL
HOLD
LIGNE D'IMMERSION MAX
Bouchon Electrode
protectrice

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MEYTEC GT-200PH

  • Página 1 Read the pH value on the display and make a note. Maximum Clean the electrode with fresh water, put the protective cap back on and press “OFF” Add a few drops of Meytec® KCl Storage Solution to protect the pH electrode from drying. Protective Cap Calibration Prepare a clean cup with fresh calibration solution pH 4.01 or pH 7.00...
  • Página 2 Beim Batteriewechsel oder beim Wechsel der pH-Elektrode immer schließen und das Messgerät perfekt anziehen. Wasserschäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt. Spare parts, calibration solutions and more? www.meytec.eu Copyright© 2020 – All rights reserved. Meytec® is a registered brand. No content of this manual can be reproduced without our explicit written approval.
  • Página 3 Lea el valor de pH en la pantalla y tome nota. máxima Limpie el electrodo con agua dulce, vuelva a colocar la tapa protectora y pulse "OFF" Agregue unas gotas de Meytec® Solución de almacenamiento KCl para proteger el electrodo de pH del secado. Tapa protectora Calibración...
  • Página 4 Przy wymianie baterii lub wymianie elektrody pHnależy zawsze idealniezamykać i dokręcać miernik. Uszkodzenie wody nie jest objęte gwarancją. Spare parts, calibration solutions and more? www.meytec.eu Copyright© 2020 – All rights reserved. Meytec® is a registered brand. No content of this manual can be reproduced without our explicit written approval.