Descargar Imprimir esta página

Westin 24-54080 Instrucciones página 2

Publicidad

Remove contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read instructions completely
STEP 1.
before beginning.
Remove existing body mount bolts. Body mount bolts will not be reused for step bar installation.
STEP 2.
2,3 and 4.
Install front and rear brackets to body mounts with provided fasteners as shown. Hand Tighten.
STEP 3.
2,3 and 4.
Attach plastic washer to bolt plate. Insert bolt plate as shown.
STEP 4.
Attach front and rear mount brace as shown. Hand tighten.
STEP 5.
Attach step bar as shown. Hand tighten.
STEP 6.
Make sure step bar and brackets are properly aligned and tighten fasteners. Recommended torque values are 79
STEP 7.
FT.LBS. for M12 bolts, 64 FT.LBS. for 1/2" fasteners, 26 Ft. Lbs. for 3/8" fasteners and 19 Ft. Lbs. for 3/8"
button head fasteners.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza.
PASO 1
.
Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Retire los pernos de montaje de la carrocería existentes. Los pernos de la base de montaje no se utilizarán otra
PASO 2.
vez para la instalación de los estribos.
Instale los soportes delanteros y traseros en la base de montage con los sujetadores provisto como se muestra.
PASO 3.
Apriete con la mano.
Coloque la arandela redondo de plástico en la placa de pernos. Inserte la placa de pernos como se muestra.
PASO 4.
la figura 1.
Instale las piezas delanteros y traseros de sujeción para montaje como se muestra. Apriete con la mano.
PASO 5.
figura 2, 3 y 4.
Instale el estribo como se muestra. Apriete con la mano.
PASO 6.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados.
PASO 7.
Los valores recomendados del momento un torque son 79 libras-pies las pernos M12, 64 libras-pies a los
sujetadores de 1/2", 26 libras-pies para los sujetadores de 3/8" y 19 libras-pies para los sujetadores terminales de
3/8".
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
ETAPE 1.
complètement les instructions avant de commencer.
Retirez les boulons de montage de carosserie existants. Les boulons de montage de carosserie ne serviront pas à
ETAPE 2.
l'installation des marche-pieds.
Installez les supports avant et arrière
ETAPE 3.
Voir Figures 2, 3 et 4.
Fixez la rondelle rond en plastique à la plaquette de boulon. Insérez la plaquette de boulon tel qu'illustré.
ETAPE 4.
Figure 1.
Installez avant et arriere le renfort de monture tel que montré. Serrez à main.
ETAPE 5.
Montez le marche-pieds tel qu'illustré. Serrez à main.
ETAPE 6.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les
ETAPE 7.
valeurs de couplez recommandées sont
pour les attaches de 3/8 po., et 19
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide
d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
See Figures 2 and 5.
Vea la figura 2, 3 y 4.
Vea la figura 2, 3 y 4.
Voir Figures 2, 3 et 4.
au montage de carosserie
les boulons M12 à 79 pieds-livre, 1/2 po à 64 pieds-livre,
pieds-livre
See Figure 1.
See Figures 2,3 and 4.
Vea la figuras 2 y 5.
avec la quincailleries tel qu'illustré. Serrez à main.
Voir Figures 2 et 5.
pour les attaches à tête ronde de 3/8 po.
See Figures
See Figures
Voir Figures 2, 3 et 4.
26
pieds-livre
Vea
Vea la
Voir

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

24-54085