Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
Manual instructions
EN
Installation and Operation
Manual de instrucciones
ES
Uso y mantenimiento
Bedienungshinweise
DE
Installation und Betrieb
Ręczny
PL
Obsługa i konserwacja
HORNO DE PIZZA
AEPO-24, AEP0-24 S , AEPO 36, AEPO 36 S
––
Manuel talimatları
TK
Kurulum ve Çalıştırma
Manuel d'instructions
FR
Installation et fonctionnement
Manual do instruções
PT
Instalação e Operação

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASBER AEPO-24

  • Página 1 HORNO DE PIZZA Manual de Instrucciones AEPO-24, AEP0-24 S , AEPO 36, AEPO 36 S –– Manual instructions Manuel talimatları Kurulum ve Çalıştırma Installation and Operation Manual de instrucciones Manuel d’instructions Uso y mantenimiento Installation et fonctionnement Bedienungshinweise Manual do instruções Installation und Betrieb Instalação e Operação...
  • Página 2 1.1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Todos los equipos manufacturados por ASBER son para usarse bajo el tipo de gas especificado en la placa matricula que concuerda con la National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 (última edición) POR SU SEGURIDAD; No colocar, usar gasolina o cualquier otro liquido o vapor flamable cerca de este o cualquier otro equipo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDEX –– ..................................i INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ..................ii MACHINE INTRODUCTION ............................1 INTRODUCTION TO MACHINE & MODELS ....................1 INSTALACIÓN ................................1 TRANSPORTE, MANEJO, DESEMBALAJE, UBICACIÓN ................1 PLACA MATRICULA DE FABRICANTE ......................2 INSTALACIÓN Y ENSAMBLE ........................2 2.3.1 DESEMBALAJE ..........................3 2.3.2 INSTALACION DE PATAS (SI APLICA) ....................3 CONEXIONES DE GAS ..........................3 2.4.1 VÁLVULA DE PASO ...........................4...
  • Página 4: Machine Introduction

    MACHINE INTRODUCTION 1.2 INTRODUCTION TO MACHINE & MODELS All equipment manufactured by ASBER. are for use with the type of gas specified on the rating plate and for installation will be in accordance with National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 (latest edition) INSTALACIÓN...
  • Página 5: Placa Matricula De Fabricante

    Para cualquier solicitud de informacion a la fabrica, es importante contar con la informacion de la placa matricula para su correcta identificacion. LOS EQUIPOS DE COCCION ASBER DEBEN SER CONECTADOS SOLO CON EL TIPO DE GAS IDENTIFICADO EN LA PLACA MATRICULA.
  • Página 6: Desembalaje

    La tubería de suministro de gas (línea de servicio) deberá de ser de la misma medida o mayor que la tubería a la entrada del equipo. ASBER usa una tubería de entrada de ¾” NPT. Las uniones de las tuberías deberán ser resistentes al gas natural y al gas lp Se deberán revisar fugas en todas las conexiones de las tuberías con una solución jabonosa antes de...
  • Página 7: Válvula De Paso

    El regulador suministrado por los equipos ASBER tiene una entrada y una salida de ¾” y es ajustado desde fábrica a 5” WC para gas natural o 10” WC para gas lp, dependiendo la solicitud del cliente.
  • Página 8 Paso 1; Remover el piso horno (solera). Paso 2; Remover el deflector. Paso 3; Retirar la tapa superior del marco. Paso 4; Retirar el quemador de horno. Step 5; Retire y cambie la esprea de gas. Para volver a colocar los componentes, siga las instrucciones al revés.
  • Página 9: Location

    2.5 Location La instalación de los equipos deberá de ser realizada por personal calificado y certificado que tenga experiencia con las normas locales de instalación • Antes de la instalación, leer el manual de operación por completo. • No remover etiquetas, advertencias o placas matrículas del equipo •Revisar todas las reglamentaciones y códigos locales que apliquen Si no existen normas o reglamentaciones locales, la instalación deberá...
  • Página 10: Operación

    OPERACIÓN 3.1 Información General. 3.2 Instrucciones de encendido. 3.3 Apagado diario 3.1 INFORMACIÓN GENERAL. La operación de este equipo deberá realizarse por personal autorizado o calificado que este familiarizado con el funcionamiento del equipo. WARNING Las superficies calientes pueden causar quemaduras severas. Tenga cuidado cuando opere el horno.
  • Página 11: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 4.1 LIMPIEZA Cualquier equipo trabaja mejor y su duración es más prolongada con un mantenimiento adecuado; equipos de cocción no son la excepción. Su equipo ASBER deberá permanecer limpio diariamente. 4.1.1 DIARIO OVENS Colocar el termostato a 250° F y operar durante una hora, esto eliminara cualquier limpiador que se encuentre en el horno.
  • Página 12: Retirar La Puerta Del Horno

    RETIRAR LA PUERTA DEL HORNO 4.1.3 PASO 1.- Colocar de esta forma el ensamblador horno en ambas bisagras (Estas piezas se encuentran en la caja de las patas, 2 piezas) PASO 2.- Soportar la puerta con ambas manos sobre las bisagras PASO 3.- Subir la puerta hasta formar un angulo de 45°...
  • Página 13: Solución De Problemas Comunes

    CONECTAR EL GAS CORRECTO DEPÓSITOS DE CARBÓN PRESIÓN DE GAS INCORRECTA LLAMAR AL INSTALADOR DE GAS ESPREAS INCORRECTAS LLAMAR AL CENTRO DE SERVICIO ASBER EL AIRE PRIMARIO NO ESTA AJUSTAR EL REGULADOR DE AIRE AJUSTADO ADECUADAMENTE PRIMARIO EL PILOTO NO SE MANTIENE...
  • Página 14 ASBER Circuito Exportación N° 201 Parque Industrial Tres Naciones San Luís Potosí, S.L.P. México 13105 NW 47th Ave Miami, Fl. 33054 www.asberprofessional.com MULTI-SOLUTION MANUFACTURER OF FOODSERVICE EQUIPMENT...
  • Página 15: Ensamble

    FP-C-04 CLAVE: FORMATO 12-ABR-21 FECHA DE REVISIÓN: FUNCIONAMIENTO Y EMBALAJE DE COCCIÓN No. REVISIÓN: SUBENSAMBLE (Llenar correctamente por personal de armado de sistema de gas) Matricula Fecha: ____________________ Tipo de Gas: Responsable/ Firma fecha Observaciones/Hallazgos SUB-ENSAMBLE (Sistema de Gas) ENSAMBLE (Llenar correctamente por personal de montaje de linea) Verificación para descartar fugas de gas: Aceptado?

Este manual también es adecuado para:

Aep0-24 sAepo 36Aepo 36 s

Tabla de contenido