JAPANESE
プールを安全にお使いいただくために
注意事項をよく読んで保管しといてください。注意事項、使用説明に反して使用
しますと大けが、死亡事故に繋がる恐れがあります。特に子供の使用には十分注意してください。
パッケージや製品に明記してある型番・型名を参照して下さい。パッケージに記載されている注意事項をよく読ん
で、大切に保存して下さい。
決して子供を一人だけにしないで下さい。溺れる恐れがあります。
•
屋外でご使用ください。
•
適用年齢と体重はパッケージの記載を参照して下さい。
•
子供、特に 5 歳以下の小さなお子様は、溺れる危険がありますので十分注意してください。
•
子供は少量の水で溺れる可能性があります。使用しない時は、必ず水を抜いてください。
•
プールの近くにいる時、プール内に水があるないに関わらず、監視する人は子供から目を離さないで近くにいるようにしてください。子供を見
•
失った場合(たとえ家にいた場合であっても)、まず先にプールの中を確認してください。
使用後、プールの水を完全に抜き、雨などにかからない場所に保管して下さい。
•
プールに子供が勝手に入らないようにプールに囲いを設置して下さい。国または、地方条例で定められた囲いや柵を使用して下さい。プールを
•
設置する前に、国や地方の法律に従って下さい。
プール使用後、子供の注意を引かないためにも、プール内に玩具を入れたままにしないでください。
•
プールに近づこうと子供が高い場所に上ったりしないように、プールから家具類(机・椅子等)を遠ざけてください。
•
プールに潜ったり飛び込まないでください。浅いプールに飛び込みますと首の折ったり、死亡事故に繋がる危険があります。
•
電線、ラジオ、スピーカー等電化製品からプールを遠ざけてください。電線の下や近くにプールを設置しないでください。
•
プールの近くに使用可能な電話と緊急連絡先の番号を用意して下さい。
•
心肺蘇生法を理解するようにしてください。早急に心肺蘇生法を施すことで命を救えることができます。
•
一般 :
プール、プール用アクセサリーの組立て、取り付け、取り外しは大人の方が行ってください。
•
プールを傾斜した場所に設置しないでください。必ず平らな場所で、家屋、フェンス、電気コード等の障害物、構造物から少なくとも 2m 以上
•
離れた場所に設置してください。
プールを泥土、砂、柔らかい土、デッキ、バルコニー、コンクリート、アスファルト、又は硬い地面に設置しないでください。
•
特定の製品の場合 - 高温で暑い日になる場合、直射日光の当たらない場所に移してください。構造物の北側に設置すると、直射日光が当たるのを
•
減少できます。
ケガや水が溢れる危険がりますのでプールの側壁に掛けたり、乗ったり、力を掛けて押し込んだりしないでください。絶対にプール側壁に座っ
•
たり、上ったりしないでください。
プール病を引きおこす原因になることもあるので、プールの水はいつもきれいに保って下さい。プールの水は飲み込まないで下さい。衛生面に
•
注意して下さい。
アクセサリー、時計、バックル、鍵、靴、ヘアーピンなどの硬くて、鋭く、外れやすい物はプールに入る前に外してください。
•
プールは摩耗劣化していきます。正しくプールを管理して下さい。プールの急激な劣化はプールの破損に繋がり、プール内の大量の水が流れ出
•
てしまう原因になります。
本製品の修正変更もしくは、メーカー供給されていない付属品を使用しないでください。メーカー供給部品以外の場合は、長期使用できません。
•
プール組立て説明 :
組み立てには、製品の大きさにより、2人、或いは2人以上の大人が必要です。設置は、水を入れる時間を除いて、10から20分かかります。
石、枝、鋭利な物など、プールに穴を空けたり、人を傷つけたりするものがない平面を探して下さい。セイント・アウグスチティンやバミュー
1.
ダ種のような芝生はプール本体を突き抜けて成長する場合があります。芝生が成長してプール本体を突き抜けてしまった場合は生産不良ではあ
りません。
箱に入れたまま設置場所に運んでから空気を入れて膨らませてください。‐穴あき、破損の原因になりますので、製品を引きずったりしないで
2.
ください。
説明書をいつでも見られるところに保管してください
Page 1
(234) INFLATABLE AND PLAY CENTER POOL 4.875" X 6.5" 04/19/2016
234
注意
JAPANESE
ゆっくりと製品を広げ、破損したり、裂けたり、穴が空いていないかを確かめて下さい。 製品が破損している時は、使用しないで下
3.
さい。
プールを平らに置き、 排水栓やキャップを締めてください。
4.
底部分の空気室に空気を入れてから他の空気室に空気を入れてください。
5.
製品の表面が硬くなるまで膨らませてください。もし、縫い目が歪んで見えたら空気の入れすぎです。すぐに空気を止めて、歪みを
6.
直してください。空気の入れ過ぎは、空気漏れの原因になりますので注意してください。
キャップを閉め、しっかりと奥に押しこんでください。
7.
ゆっくりと、安全な水位まで水を入れてください。
8.
ウォータースプレー、その他付属品付き製品の使用説明 :
ウォータースプレーの接続方法
1. スプレーコネクターの位置を確認してください。(A)
2. スプレーコネクター(A)をホース(B)に繋げ、しっかり閉めてください。
3. ゆっくりと水を出していき、スプレー水量を調節してください。
4. ホースが直接接続できない場合は、アダプター(C)を使用して接続してください。
プールメンテナンスと排水
使用前に穴、漏れ、その他損傷があるか点検して下さい。損傷のある幼児用プールは決して使用しないで下さい。
•
水は汚れやすいです。幼児用プールの水は、頻繁に(特に高温時)入れ替えてください。
•
プールの排水方法と長期保管について:
大人がプールの水を排水し、保管しましょう。プールの排水処理に関しては、地域のルールに従って下さい。
1.
付属品、玩具類、ホースなどをプールから取り外してください。
2.
排水栓を開けてください。
3.
各空気室キャップを外して空気を抜いてください。ゆっくりプール壁を内側に倒して排水しますと速く排水できます。最後に残ってしまった水
4.
は、片側を傾けて排水してください。
保管前に全てのバルブキャップを閉めてください。
5.
折りたたむ前にプールと付属部品は、外で 1 時間ほど乾かしてください。
6.
乾いた状態のプール、付属品は折りたたんで室内に保管してください。製品の入っていた箱を保管にご利用ください。
7.
修理用パッチ :
小さな穴や空気漏れの際は、同封の修理パッチをご利用ください。使用方法は修理パッチの使用説明を参照ください。
©2016 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits
réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas
registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex
Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box
1440, Long Beach, CA 90801
• Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen
Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
説明書をいつでも見られるところに保管してください
Page 2
(234) INFLATABLE AND PLAY CENTER POOL 4.875" X 6.5" 04/19/2016
234