Desoutter PTF020-T6700-I4Q Instrucciones De Producto página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
DEUTSCH (GERMAN)
hiermit, daß das (die) Produkt(e) : - IMPULSSCHRAUBER - (5) Typ(en) : - (6) Produktherkunft - (7) den Anforderungen der EG-Richtlinie zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten
Norme(n) - (12) NAME und EIGENSCHAFT des Ausstellers : - (13) Datum : -
NEDERLANDS (DUTCH)
verkrijgbaar - (4) verklaart hierbij dat het (de) produkt(en) : - HYDRAULISCHE MOERSLEUTEL - (5) type : - (6) Herkomst van het product - (7) in
overeenstemming is (zijn) met de vereisten van de richtlijn van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten
betreffende : (8) " machines" 2006/42/CEE (17/05/2006) - (11) geldige geharmoniseerde norm(en) - (12) NAAM en FUNCTIE van de opsteller : -
(13) Datum : -
SVENSKA (SWEDISH)
Förklarar att maskinen : - IMPULS IMPULSNYCKLAR - (5) Maskintyp : - (6) Produktens ursprung - (7) För vilken denna deklaration gäller,
överensstämmer med kraven i Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande - (8) "maskiner" 2006/42/EEG
(17/05/2006) - (11) Harmoniserade standarder som tillämpats : - (12) Utfärdarens namn och befattning : - (13) Datum : -
NORSK (NORWEGIAN)
(4) Erklærer at produktet/produktene : - HYDRAULISK PULSTREKKER - (5) av type : - (6) Produktets opprinnelse - (7) er i overensstemmelse
med de krav som finnes i Ministerrådets direktiver om tilnærming av Medlemsstatenes lover vedrørende : -
(17/05/2006) - (11) Harmoniserende standarder som er anvendt : - (12) Utsteders navn og stilling : - (13) Dato : -
DANSK (DANISH)
erklærer at produktet(erne) : - LUFTHYDRAULISK SKRUENØGLE - (5) type : - (6) Produktets oprindelse
kravene i Rådets Direktiv vedr. tilnærmelse mellem medlemslandenes love for - (8) "maskiner" 2006/42/EF (17/05/2006) -
harmoniserede standarder : - (12) Udsteder, navn og stilling : - (13) Dato : -
SUOMI (FINNISH)
vakuutamme, että tuote / tuotteet : - IMPULSSIVÄÄTIMEN - (5) tyyppi(-pit) : - (6) Tekniset tiedot saa EU:n - (7) on / ovat yhdenmukainen(-sia)
neuvoston jäsenmaiden lainsäädäntöä koskevien direktiivin vaatimusten kanssa, jotka koskevat : - (8) "koneita" 2006/42/EY (17/05/2006)- (11)
yhdenmukaistettu(-tut) soveltuva(t) standardi(t) : - (12) ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA – (13) Päiväys -
ESPAÑOL (SPANISH)
declaramos que el producto : - LLAVE DE PERCUSIÓN HIDRÁULICA - (5) tipo de máquina : - (6) Origen del producto - (7) es conforme a los
requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación - (8) a la "maquinaria"
2006/42/CE (17/05/2006) - (11) normas armonizadas aplicadas : - (12) Nombre y cargo del expedidor : - (13) Fecha : -
PORTUGUÊS (PORTUGUESE)
declaramos que o produto : - CHAVE PNEUMÁTICA DE IMPULSO - (5) tipo de máquina: - (6) Origem do produto - (7) está em conformidade com
os requisitos da Directiva do Conselho, referente às legislações dos Estados-membros relacionados com: - (8) "maquinaria" 2006/42/CE
(17/05/2006) - (11) Normas harmonizadas aplicáveis - (12) Nome e cargo do emissor : - (13) Data : -
ITALIANO (ITALIAN)
dichiara che il(i) prodotto(i): - CHIAVE AD IMPULSI IDRAULICHE - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto - (7) è (sono) in conformità con le esigenze
previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine" 2006/42/CE (17/05/2006) - (11) norma(e)
armonizzat(e) applicabile(i): - (12) NOME e FUNZIONE del dichiarante - (13) Data : -
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (GREEK)
υπεύθυνα ότι το(τα) προϊόν(-ντα) : - ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΥ ΚΑΙΩΣΤΙΚΟΥ ΚΛΕΙΔΙΟΥ - (5) τύπου(-ων) : – (6) Προέλευση προϊόντος
σύμφωνο(-α) προς τις απαιτήσεις της Οδηγίας του Συμβουλίου που αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών τις οχετικές με : –
(8) τα "μηχανήματα" 2006/42/EOK (17/05/2006) – (11) εφαρμοστέο(-α) εναρμονισμένο(-α) πρότυπο(-α): – (12) ΟΝΟΜΑ και ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑ του
δηλούντος: – (13) Ημερομηνία -
ČESKY (CZECH)
(4) prohlašujeme, že výrobek (výrobky): – PNEUMATICKÝ NÁRAZOVÝ KLÍČ - (5) typ přístroje (přístrojů): – (6) Původ výrobku - (7) je v souladu
s požadavky směrnic Rady EU o aproximaci práva členských států EU, a to v těchto oblastech: – (8) „přístroje" 2006/42/EC (17/05/2006) – (11)
relevantní harmonizované normy: – (12) Jméno a funkce osoby, která prohlášení vystavila – (13) Datum -
MAGYAR (HUNGARIAN)
kijelentjük, hogy a termék(ek) : - PNEUMATIKUS IMPULZUSOS CSAVARBEHAJTÓ GÉPEKHEZ - (5) géptípus(ok): - (6) A műszaki leírás az EU-
s - (7) megfelel(nek) a tagországok törvényeiben megfogalmazott, alábbiakban szereplő tanácsi Irányelvek követelményeinek: - (8) "Gépek,
berendezések" 2006/42/EC (17/05/2006) - (11) alkalmazható harmonizált szabvány(ok): - (12) Kibocsátó neve és adatai - (13) Dátum: -
LIETUVIŠKAI (LITHUANIAN)
kad gaminys(-iai): - PNEUMATINIŲ IMPULSINIŲ VERŽLIARAKČIŲ - (5) mašinos tipas(-ai): - (6) Produkto kilmė - (7) atitinka Europos Tarybos
Direktyvų reikalavimus dėl valstybių narių įstatymų, susijusių: - (8) su „mašinomis" 2006/42/EB (17/05/2006) -
standartai: - (12) Išdavusio asmens pavardė ir pareigos - (13) Data -
SLOVENŠČINA (SLOVENIAN)
izdelek (oziroma izdelki): - IMPULZIVNEGA PNEVMATSKEGA IZVIJAČA - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z
zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev" 2006/42/ES (17/05/2006) -
harmoniziranih standardov: - (12) Ime in funkcija izdajatelja - (13) Datum -
POLSKI (POLISH)
oświadczamy, ze produkt (produkty): - PNEUMATYCZNEGO KLUCZA IMPULSOWEGO - (5) urządzenie typu (typów) : - (6) Pochodzenie produktu
- (7) jest (są) zgodne z wymogami Dyrektywy Rady, odpowiadajacej ustawodawstwu krajów członkowskich i dotyczącej: - (8) "maszyn i urządzeń"
2006/42/UE (17/05/2006) - (11) stosowanych norm, wzajemnie zgodnych : - (12) Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację : - (13) Data -
SLOVENSKY (SLOVAK)
že výrobok (y): - PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ KĽÚČ - (5) strojový typ(y): - (6) Pôvod produktu alebo výrobku. - (7) zodpovedá požiadavkom Smerníc
6159949620.doc
All manuals and user guides at all-guides.com
DECLARATION OF CONFORMITY
(1)
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE
(1) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - (2) Wir, DESOUTTER- (3) Technische Datei beim EU
-
(8) für " Maschinen " 2006/42/EG (17/05/2006) -
(1) E.G.-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING - (2) De firma : DESOUTTER-
(1) EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE - (2) Vi DESOUTTER- (3) Teknisk fil tillgänglig från - (4)
(1) EF ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE - (2) Vi Ets DESOUTTER- (3) Teknisk dokument tilgjengelig -
(1) EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - (2) Vi DESOUTTER- (3) Teknisk dokument kan fås på - (4)
(1) ILMOITUS
YHDENMUKAISUUDESTA
(1) DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - (2) Nosotros DESOUTTER- (3) Archivo técnico disponible en - (4)
(1) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - (2) Nós DESOUTTER- (3) Ficheiro técnico disponível na - (4)
(1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER- (3) File tecnico disponibile dal - (4)
(1) ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ – (2) Η εταιρεία : DESOUTTER– (3) Τεχνικός φάκελος διαθέσιμος - (4) δηλώνει
(1) PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY ES - (2) My, firma DESOUTTER– (3) Technický soubor, dostupný -
(1) CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT - (2) Mi, az: DESOUTTER-
(1) EB ATITIKTIES DEKLARACIJA - (2) Mes: DESOUTTER- (3) Techninius duomenis galite - (4) pareiškiame,
(1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER- (3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je
(1) UE –DEKLARACJA ZGODNOŚCI - (2) My, firma DESOUTTER- (3) Plik techniczny jest dostępny w - (4)
(1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: DESOUTTER- (3) Technický súbor k dispozícii z - (4) prehlasujeme,
EY - (2) Me DESOUTTER-
(3) Tekniset tiedot saa EU:n - (4)
(3) A műszaki leírás az EU-s - (4)
2/3
-(4) erklären
(11) geltende harmonisierte
(3) Technisch bestand
(8) "maskiner" 2006/42/EF
- (7) er i overensstemmelse med
(11) Gældende
- (7) είναι
(11) taikomi harmonizuoti
(11) veljavnih
V 04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido