Ocultar thumbs Ver también para WAECO CoolAir RT880:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 63

Enlaces rápidos

RT880
CoolAir RT880
DE 8
Montagesatz für
lveco Stralis AS/AS³ und AT (Hochdach)
Einbauanleitung
EN 27
Assembly kit for
lveco Stralis AS/AS³ and AT (High roof)
Installation manual
FR 44
Kit de montage pour
lveco Stralis AS/AS³ et AT (Toit élevé)
Notice de montage
ES 63
Juego de montaje para
lveco Stralis AS/AS³ y AT (Techo alto)
Instrucciones de instalación
IT
81
Set di montaggio per
lveco Stralis AS/AS³ e AT (Tetto alto)
Istruzioni di montaggio
NL 98
Montageset voor
lveco Stralis AS/AS³ en AT (Hoogdak)
Montagehandleiding
DA 115 Monteringssæt til
lveco Stralis AS/AS³ og AT (Højt tag)
Installationsvejledning
SV 132 Monteringssats för
lveco Stralis AS/AS³ och AT (Högtak)
Monteringsanvisning
NO 148 Monteringssett for
lveco Stralis AS/AS³ og AT (Høyt tak)
Montasjeveiledning
FI
164 Asennussarja malleihin lveco Stralis
AS/AS³ ja AT (Korkeakattoinen)
Asennusohje
PT 180 Kit de montagem para
lveco Stralis AS/AS³ e AT (teto alto)
Instruções de montagem
RU 198 Монтажный комплект для lveco Stralis
AS/AS³ и AT (с высокой крышей)
Инструкция по монтажу
PL 215 Zestaw montażowy do lveco Stralis
AS/AS³ i AT (z podwyższonym dachem)
Instrukcja montażowa
CS 233 Montážní sada pro lveco Stralis AS/AS³
a AT (vysoká střecha)
Návod k instalaci
SK 250 Montážna súprava pre lveco Stralis AS/AS
a AT (zvýšená strecha)
Montážny návod
HU 267 Szerelőkészlet a következőkhöz:
lveco Stralis AS/AS³ és AT (magastető)
Szerelési útmutató
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic GROUP WAECO CoolAir RT880

  • Página 1 RT880 CoolAir RT880 DE 8 Montagesatz für NO 148 Monteringssett for lveco Stralis AS/AS³ und AT (Hochdach) lveco Stralis AS/AS³ og AT (Høyt tak) Einbauanleitung Montasjeveiledning EN 27 Assembly kit for 164 Asennussarja malleihin lveco Stralis lveco Stralis AS/AS³ and AT (High roof) AS/AS³...
  • Página 2 Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com Demandez d’autres informations relatives à...
  • Página 3 CoolAir RT880...
  • Página 4 CoolAir RT880...
  • Página 5 CoolAir RT880...
  • Página 6 CoolAir RT880 RT880...
  • Página 7 CoolAir RT880 Blau Braun Gelb Grün Schwarz Weiß Blue Brown Yellow Green Black White Bleu Marron Jaune Vert Rouge Noir Blanc Azul Marrón Amarillo Verde Rojo Negro Blanco Marrone Giallo Verde Rosso Nero Bianco Blauw Bruin Geel Groen Rood Zwart Blå...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CoolAir RT880 Inhaltsverzeichnis Symbole und Formate ....... . .9 Sicherheitshinweise ........9 Umgang mit dem Gerät .
  • Página 9: Symbole Und Formate

    CoolAir RT880 Symbole und Formate Symbole und Formate WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. ➤...
  • Página 10: Umgang Mit Dem Gerät

    Sicherheitshinweise CoolAir RT880 Umgang mit dem Gerät  Die Bewegungsfreiheit von Aufliegern (die äußeren Kanten des Aufliegers beim Einlenken oder Einknicken) und anderen Fahrzeug- anbauten darf nicht eingeschränkt werden.  Benutzen Sie die Standklimaanlage nur für den vom Hersteller ange- gebenen Verwendungszweck und führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch! ...
  • Página 11: Umgang Mit Elektrischen Leitungen

    CoolAir RT880 Handbuchkonventionen Umgang mit elektrischen Leitungen  Müssen Leitungen durch scharfkantige Wände geführt werden, so verwenden Sie Leerrohre bzw. Leitungsdurchführungen!  Verlegen Sie keine losen oder scharf abgeknickten Leitungen an elektrisch leitenden Materialien (Metall)!  Ziehen Sie nicht an Leitungen! ...
  • Página 12: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch CoolAir RT880 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Montagesatz (AS/AT: Art.-Nr. 9100300064, AS³: Art.-Nr. 9100300065) ermöglicht den Einbau einer Standklimaanlage CoolAir RT880 (Art.-Nr. 9105305547) in eine werkseitig vorhandene Dachluken- öffnung (Lüftungsluke) eines lveco Stralis AS/AT (Hochdach) oder lveco Stralis AS³ (Hochdach). ACHTUNG! ...
  • Página 13: Lieferumfang

    CoolAir RT880 Lieferumfang Lieferumfang CoolAir RT880 Montagesatz für lveco Stralis AS/AT, Artikel-Nr. 9100300064 Teilebezeichnung Menge Art.-Nr. Einbauanleitung 4445100789 Abdeckrahmen 4443000260 2,5 m Dichtungsband (Profil: 10 x 20 mm) – Distanzhülse L = 18 mm, ∅ 14 mm 4443900236 Sechskantschraube M8 x 45 –...
  • Página 14: Installation

    Installation CoolAir RT880 Installation ACHTUNG! Die Installation der Standklimaanlage darf ausschließlich von entspre- chend ausgebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden. Die nach- folgenden Informationen richten sich an Fachkräfte, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind. Hinweise zur Installation Vor der Installation der Standklimaanlage muss diese Einbauanleitung vollständig gelesen werden.
  • Página 15 CoolAir RT880 Installation  Beachten Sie bei der Installation der Anlage und beim elektrischen Anschluss die Richtlinien des Aufbauherstellers.  Beachten Sie auch den Anschlussplan zum Gerät: Nr. in Abb. 8, Bezeichnung Seite 6 Bedienfolie Verbindungskabel Raumtemperaturfühler Masse/Erdung Klickson (Kompressor) Kompressor Kondensatorlüfter Verdampferlüfter...
  • Página 16: Installationsschritte

    Installation CoolAir RT880 Installationsschritte ACHTUNG!  Der Hersteller übernimmt ausschließlich Haftung für im Liefer- umfang enthaltene Teile. Beim Einbau der Anlage zusammen mit produktfremden Teilen entfallen die Gewährleistungsansprüche.  Bevor Sie das Fahrzeugdach besteigen, prüfen Sie, ob dieses für Personen begehbar ist. Zulässige Dachlasten können Sie beim Fahrzeughersteller erfragen.
  • Página 17: Anlage Vorbereiten

    CoolAir RT880 Installation 7.2.3 Anlage vorbereiten ACHTUNG! Sichern Sie die Anlage bei den Vorbereitungen auf der Arbeitsfläche gegen Herunterfallen. Achten Sie auf eine ebene und saubere Unterlage, damit die Anlage nicht beschädigt wird. ➤ Legen Sie die Standklimaanalage mit dem Gehäuse nach unten auf eine Arbeitsfläche.
  • Página 18: Anlage In Dachluke Einbauen

    Installation CoolAir RT880 7.2.5 Anlage in Dachluke einbauen ➤ Setzen Sie die Anlage zentrisch und in Fahrtrichtung (Abb. 1, Seite 3) auf die Dachlukenöffnung. HINWEIS Es ist eine perfekte Zentrierung der Standklimaanlage sicherzustellen. Nach dem Aufsetzen auf das Fahrzeugdach muss die Dichtung umlaufend anliegen.
  • Página 19: Abdeckrahmen Befestigen

    CoolAir RT880 Installation HINWEIS Die Anlage verfügt serienmäßig über:  lveco Stralis AS/AT: ein 4 m langes Kabel mit einem Querschnitt von 6 mm  lveco Stralis AS³: ein 9,5 m langes Kabel mit einem Querschnitt von 8 mm Sollten längere Kabellängen benötigt werden, muss durch eine autori- sierte Fachwerkstatt der Kabelquerschnitt erhöht werden: In diesem Fall schneiden Sie das Kabel so nah wie möglich an der Anlage (max.
  • Página 20: Konfiguration Der Anlagen-Software

    Installation CoolAir RT880 Konfiguration der Anlagen-Software Vor der ersten Inbetriebnahme der Anlage kann die Steuerung auf die unterschiedlichen Einbaugegebenheiten angepasst werden. Diese Anpassung muss von dem Einbauer vorgenommen werden. In einem Konfigurationsmodus werden folgende Parameter der Anlagen- Software über das Bedienpanel (Abb. 7, Seite 5) eingestellt: Menü- Werks- Parameter...
  • Página 21: Starten Und Beenden Des Konfigurationsmodus

    CoolAir RT880 Installation 7.3.1 Starten und Beenden des Konfigurationsmodus Die einstellbaren Parameter können im Konfigurationsmodus verändert werden: ➤ Halten Sie beim Einschalten mit der Taste EIN/AUS (Abb. 7 1, Seite 5) die beiden Tasten + und – (Abb. 7 6 und 7, Seite 5) so lange gedrückt, bis die LED Kompressor blinkt.
  • Página 22: Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert

    Installation CoolAir RT880 7.3.2 Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert Die Anlage startet immer mit einem definierten Sollwert für die Raum- temperatur. Dieser Parameter kann in einem Bereich von 17 bis 30 °C (62 bis 86 °F) konfiguriert werden. ➤ Starten Sie den Konfigurationsmodus (Kapitel „Starten und Beenden des Konfigurationsmodus“...
  • Página 23: Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung

    CoolAir RT880 Installation 7.3.3 Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung Der Batteriewächter schützt die Batterie vor zu tiefer Entladung. ACHTUNG! Die Batterie besitzt beim Abschalten durch den Batteriewächter nur noch einen Teil Ihrer Ladekapazität, vermeiden Sie mehrmaliges Star- ten oder den Betrieb von Stromverbrauchern. Sorgen Sie dafür, dass die Batterie wieder aufgeladen wird.
  • Página 24: Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus

    Installation CoolAir RT880 7.3.4 Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus Die Anlage startet immer mit einem definierten Betriebsmodus für die Raumtemperatur. Dieser Parameter kann konfiguriert werden: ➤ Starten Sie den Konfigurationsmodus (Kapitel „Starten und Beenden des Konfigurationsmodus“ auf Seite 21). ✓ Das Digitaldisplay (Abb. 7 5, Seite 5) zeigt mit erster Ziffer die Menü- ebene und mit der zweiten und dritten Ziffer den einstellbaren Para- meter an.
  • Página 25: Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit

    CoolAir RT880 Installation ➤ Drücken Sie dreimal die Taste + (Abb. 7 6, Seite 5), um in die Menüebene 4 zu wechseln. ✓ Das Digitaldisplay zeigt ➤ Drücken Sie die Taste Betriebsmodus (Abb. 7 4, Seite 5), um die Anlage auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. ✓...
  • Página 26: Technische Daten

    Technische Daten CoolAir RT880 Technische Daten Standklimaanlage CoolAir RT880 Artikel Nr.: 9105305547 Max. Kühlleistung: 850 W Eingangsnennspannung: 24 Vg Eingangsspannungsbereich: 22,5 Vg – 30 Vg Max. Stromverbrauch: 22 A Unterspannungsabschaltung: konfigurierbar (Kapitel „Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung“ auf Seite 23) Maße (L x B x H in mm) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (Höhe über Fahrzeugdach): lveco Stralis AS³: 635 x 830 x 188...
  • Página 27 CoolAir RT880 Contents Symbols and formats ....... . .28 Safety instructions ........28 Using the device .
  • Página 28: Symbols And Formats

    Symbols and formats CoolAir RT880 Symbols and formats WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
  • Página 29: Using The Device

    CoolAir RT880 Safety instructions Using the device  The freedom of movement of semi-trailers (of the outer edges of the semi-trailer when turning or jackknifing) and other vehicle attachments must not be restricted.  Only use the air conditioning roof unit for the purpose specified by the manufacturer and do not make any alterations or structural changes to the device.
  • Página 30: Handling Electrical Cables

    Conventions in this manual CoolAir RT880 Handling electrical cables  Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges.  Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materi- als (metal).  Do not pull on the cables. ...
  • Página 31: Intended Use

    CoolAir RT880 Intended use Intended use The installation kit (AS/AT: item no. 9100300064, AS³: item no. 9100300065) enables the installation of an air conditioning roof unit CoolAir RT880 (item no. 9105305547) in a roof ventilation opening (hatch) provided at the plant in a lveco Stralis AS/AT (high roof) or lveco Stralis AS³...
  • Página 32: Accessories

    Accessories CoolAir RT880 CoolAir RT880 installation kit for lveco Stralis AS³, item no. 9100300065 Part designation Quantity Item no. Installation manual 4445100789 Cover frame 4443000260 2.5 m insulating tape (profile: 35 x 20 mm) – Spacer sleeve L = 40 mm 4443900237 Hex screw M8 x 65 –...
  • Página 33 CoolAir RT880 Installation  Always check whether any vehicle components could be damaged or their operation impaired by the unit before installing the air condition- ing roof unit. You can use fig. 1, page 3 and fig. 2, page 3 to check the dimensions of the installed unit.
  • Página 34: Steps For Installation

    Installation CoolAir RT880 WARNING! Before installing the air conditioning roof unit, all connections to the battery of the vehicle must be disconnected. Non-observance of this regulation can result in danger of electrocution. CAUTION! Improper installation of the air conditioning roof unit can result in irrepa- rable damage to the device and put the safety of the user at risk.
  • Página 35: Preparing The Unit

    CoolAir RT880 Installation 7.2.3 Preparing the unit NOTICE! During preparatory work on the surfaces, secure the unit from falling down. Make sure that the work surface is clean and level to ensure that the unit is not damaged. ➤ Place the air conditioning roof unit on a work surface with the housing facing down.
  • Página 36 Installation CoolAir RT880 ➤ Position the spacer sleeve (fig. 6 1, page 5) on the fixing drill holes as shown in fig. 6, page 5. – RT880 lveco Stralis AS/AT: spacer sleeve L = 18 mm – RT880 lveco Stralis AS³: spacer sleeve L= 40 mm ➤...
  • Página 37: Installing The Electrical Supply Lines

    CoolAir RT880 Installation 7.2.6 Installing the electrical supply lines WARNING!  The electrical power supply may only be performed by qualified personnel with specialist knowledge.  Make sure there is no voltage present on electrically operated components before carrying out work on them! NOTICE! ...
  • Página 38: Fastening The Cover Frame

    Installation CoolAir RT880 7.2.7 Fastening the cover frame NOTICE! Screw the screws in carefully order not to damage the cover frame. ➤ Fasten the cover frame (fig. 5 5, page 4) the same way as for the original frame for the sliding roof. Configuration of unit software Before you first start up the unit, the controls can be adapted to suit the installation conditions.
  • Página 39: Starting And Ending Configuration Mode

    CoolAir RT880 Installation 7.3.1 Starting and ending configuration mode The adjustable parameters can be changed in configuration mode: ➤ When using the ON/OFF (fig. 7 1, page 5) button to switch on the unit, hold both buttons + and – (fig. 7 6 and 7, page 5) pressed until the compressor LED flashes.
  • Página 40: Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off

    Installation CoolAir RT880 7.3.3 Menu level 2: Low voltage cut-off The battery monitor protects the battery from excessive discharging. NOTICE! When the the battery monitor switches the device off, the battery only has part of its charging capacity. Avoid starting repeatedly or operating electrical consumers.
  • Página 41: Menu Level 3: Operating Mode

    CoolAir RT880 Installation 7.3.4 Menu level 3: Operating mode The unit always starts with a defined operating mode for room tempera- ture. This parameter can be configured: ➤ Start configuration mode (chapter “Starting and ending configuration mode” on page 39). ✓...
  • Página 42: Menu Level 5: Temperature Unit Display

    Installation CoolAir RT880 ➤ Press the Operating Mode button(fig. 7 4, page 5), to reset the unit to the factory settings. ✓ flashes in the digital display. ➤ Press the + button. ✓ The digital display shows ➤ Press the Operating Mode button (fig. 7 4, page 5) to confirm your entry.
  • Página 43: Technical Data

    CoolAir RT880 Technical data Technical data Air conditioning roof unit CoolAir RT880 Item number: 9105305547 Cooling capacity: 850 W Rated input voltage: 24 Vg Input voltage range: 22.5 Vg – 30 Vg Max. current consumption: 22 A Low voltage shutdown: Configurable (chapter “Menu level 2: Low volt- age cut-off”...
  • Página 44 CoolAir RT880 Sommaire Symboles et formats ....... . .45 Consignes de sécurité ....... .45 Précautions d’usage.
  • Página 45: Symboles Et Formats

    CoolAir RT880 Symboles et formats Symboles et formats AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.
  • Página 46: Précautions D'uSage

    Consignes de sécurité CoolAir RT880 Précautions d’usage  Veillez à ce que la liberté de mouvement des semi-remorques (les bords extérieurs de la semi-remorque lors du braquage ou du pivote- ment) et d'autres équipements du véhicule ne soit pas restreinte. ...
  • Página 47: Précautions Concernant Les Lignes Électriques

    CoolAir RT880 Conventions du manuel Précautions concernant les lignes électriques  Si les lignes électriques doivent traverser des parois à arêtes vives, utilisez des tubes vides ou des passe-câbles !  Ne faites passer aucune ligne électrique non fixée ou fortement cou- dée sur des matériaux conducteurs (métal) ! ...
  • Página 48: Groupe Cible

    Usage conforme CoolAir RT880 Groupe cible Les informations concernant l’installation et la configuration fournies par ce manuel s’adressent à un personnel qualifié et qui travaille dans des entreprises d’installation connaissant les directives et les consignes de sécurité applicables au montage d’accessoires de camions. Usage conforme Le kit de montage (AS/AT: N°...
  • Página 49: Accessoires

    CoolAir RT880 Accessoires Kit de montage CoolAir RT880 pour lveco Stralis AS³, N° d’article 9100300065 Désignation des pièces Quantité N° de produit Notice d’installation 4445100789 Cadre de recouvrement 4443000260 2,5 m ruban d’étanchéité (profil : 35 x 20 mm) – Douille d’écartement L = 40 mm 4443900237 Vis à...
  • Página 50: Installation

    Installation CoolAir RT880 Installation AVIS ! Seule une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire est habilitée à effectuer l’installation du climatiseur auxiliaire. Les infor- mations suivantes sont destinées à un personnel qualifié, informé des directives et des consignes de sécurité à appliquer. Consignes de sécurité...
  • Página 51 CoolAir RT880 Installation  Vous pouvez raccorder le climatiseur soit à l’aide du répartiteur prin- cipal du camion soit directement à la batterie. Le raccordement via le répartiteur principal est recommandé. Certains véhicules com- prennent, dans le cas d’un raccordement par le répartiteur principal, un risque de désactivation rapide des consommateurs de plus grande taille si le besoin en électricité...
  • Página 52: Opérations

    Installation CoolAir RT880 REMARQUE Une fois le climatiseur installé, il convient de vérifier les paramètres indi- qués dans le logiciel du système (chapitre « Configuration du logiciel du système », page 56). Opérations AVIS !  La garantie du fabricant s’applique uniquement aux éléments fournis à...
  • Página 53: Préparer Le Climatiseur

    CoolAir RT880 Installation 7.2.3 Préparer le climatiseur AVIS ! Protégez le climatiseur contre les chutes lors des préparatifs de la surface de travail. Assurez-vous que la surface est plane et propre de manière à ce que le climatiseur ne soit pas endommagé. ➤...
  • Página 54: Monter Le Climatiseur Dans Le Lanterneau

    Installation CoolAir RT880 7.2.5 Monter le climatiseur dans le lanterneau ➤ Placez le climatiseur au niveau de l’ouverture du toit en le centrant et le tirant dans le sens de la marche (fig. 1, page 3). REMARQUE Le climatiseur auxiliaire doit être parfaitement centré. Après la mise en place sur le toit du véhicule, le joint doit être en contact avec le toit du véhicule sur tout le pourtour.
  • Página 55: Fixer Le Cadre De Recouvrement

    CoolAir RT880 Installation REMARQUE Le climatiseur est équipé en série de :  lveco Stralis AS/AT : un câble de 4 m de long d’une section de 6 mm  lveco Stralis AS³: un câble de 9,5 m de long d’une section de 8 mm Si des câbles plus longs sont nécessaires, il convient de faire augmen- ter le diamètre des câbles par un atelier spécialisé...
  • Página 56: Configuration Du Logiciel Du Système

    Installation CoolAir RT880 Configuration du logiciel du système Avant la première mise en service du système, vous pouvez adapter la commande aux différentes conditions de montage. Ce réglage doit être effectué par l’installateur du climatiseur. Le mode configuration permet de régler les paramètres suivants du logiciel du système à...
  • Página 57: Mise En Marche Et Arrêt Du Mode Configuration

    CoolAir RT880 Installation 7.3.1 Mise en marche et arrêt du mode configuration Les paramètres réglables peuvent être modifiés en mode configuration : ➤ Lors de la mise en marche avec la touche MARCHE/ARRET (fig. 7 1, page 5), maintenez les deux touches + et – (fig. 7 6 et 7, page 5) enfoncées jusqu’à...
  • Página 58: Niveau De Menu 1 : Température De Consigne

    Installation CoolAir RT880 7.3.2 Niveau de menu 1 : température de consigne Le climatiseur se met toujours en marche avec une valeur de consigne définie pour la température intérieure. Ce paramètre peut être réglé entre 17 et 30 °C (62 et 86 °F). ➤...
  • Página 59: Niveau De Menu 2 : Extinction En Cas De Sous-Tension

    CoolAir RT880 Installation 7.3.3 Niveau de menu 2 : extinction en cas de sous-tension Le protecteur de batterie empêche la batterie de se décharger excessi- vement. AVIS ! Au moment de l’arrêt par le protecteur de batterie, la batterie ne pos- sède plus qu’une partie de sa capacité...
  • Página 60: Niveau De Menu 3 : Mode De Fonctionnement

    Installation CoolAir RT880 7.3.4 Niveau de menu 3 : mode de fonctionnement Le système se met toujours en marche avec un mode de fonctionnement défini pour la température intérieure. Ce paramètre peut être configuré : ➤ Mettez le mode configuration en marche (chapitre « Mise en marche et arrêt du mode configuration », page 57).
  • Página 61: Niveau De Menu 5 : Affichage De L'uNité De Température

    CoolAir RT880 Installation ➤ Appuyez sur la touche Mode de fonctionnement (fig. 7 4, page 5), pour rétablir les réglages usine du climatiseur. ✓ Les caractères affichés sur l’écran numérique clignotent. ➤ Appuyez sur la touche +. ✓ L’écran numérique indique ➤...
  • Página 62: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CoolAir RT880 Caractéristiques techniques Climatiseur auxiliaire CoolAir RT880 N° d’art. : 9105305547 Puissance de refroidissement max. : 850 W Tension nominale d’entrée : 24 Vg Plage de tension d’entrée : 22,5 Vg – 30 Vg Consommation de courante max. : 22 A Arrêt en cas de sous-tension : configurable (chapitre «...
  • Página 63 CoolAir RT880 Índice Símbolos y formatos ....... . .64 Indicaciones de seguridad ......64 Manipulación del aparato.
  • Página 64: Símbolos Y Formatos

    Símbolos y formatos CoolAir RT880 Símbolos y formatos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.
  • Página 65: Manipulación Del Aparato

    CoolAir RT880 Indicaciones de seguridad Manipulación del aparato  La libertad de movimientos del semirremolque (los bordes exteriores del semirremolque al tomar una curva o doblar una esquina) y de otros accesorios montados en el vehículo no debe quedar mermada. ...
  • Página 66: Manipulación De Los Cables Eléctricos

    Convenciones del manual de instrucciones CoolAir RT880 Manipulación de los cables eléctricos  Si los cables pasan a través de paredes con bordes afilados, utilice conductos para cables o guías de cable.  Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en materiales conductores de electricidad (metales).
  • Página 67: Destinatarios

    CoolAir RT880 Uso adecuado Destinatarios La información referente a la instalación y configuración incluida en estas instrucciones está dirigida a personal técnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar en la instalación de accesorios de camiones. Uso adecuado El juego de montaje (AS/AT: n.°...
  • Página 68: Accesorios

    Accesorios CoolAir RT880 Juego de montaje CoolAir RT880 para lveco Stralis AS³, n.° de art. 9100300065 Nombre de las piezas Cantidad N.° de art. Instrucciones de montaje 4445100789 Marco cobertor 4443000260 2,5 m de cinta para juntas (perfil: 35 x 20 mm) –...
  • Página 69: Instalación

    CoolAir RT880 Instalación Instalación ¡AVISO! Sólo personal técnico debidamente cualificado está autorizado a reali- zar la instalación del equipo de aire acondicionado a motor parado. La siguiente información va dirigida a personal técnico familiarizado con las directivas y normativas de seguridad que se han de aplicar. Indicaciones para la instalación Lea íntegramente estas instrucciones de montaje antes de realizar la instalación del equipo de aire acondicionado a motor parado.
  • Página 70 Instalación CoolAir RT880  A la hora de instalar el equipo y de realizar las conexiones eléctricas, preste atención a las instrucciones del fabricante.  Tenga en cuenta el esquema de conexiones del equipo: N.° en fig. 8, Denominación página 6 Panel de mando Cable de conexión Sensor de temperatura interior...
  • Página 71: Pasos De Instalación

    CoolAir RT880 Instalación Pasos de instalación ¡AVISO!  El fabricante se responsabiliza únicamente de las piezas incluidas en el alcance del suministro. La garantía pierde su validez en caso de instalación del equipo con piezas ajenas al producto.  Antes de subirse al techo del vehículo, compruebe si es transitable para personas.
  • Página 72: Colocar La Junta Del Techo De La Cabina Del Conductor

    Instalación CoolAir RT880 7.2.4 Colocar la junta del techo de la cabina del conductor ¡AVISO! Asegúrese de que la superficie de adhesión para la junta entre el equipo y el techo de la cabina del conductor esté limpia (no tenga polvo, aceite, etc.).
  • Página 73: Tender Los Cables De Alimentación Eléctrica

    CoolAir RT880 Instalación 7.2.6 Tender los cables de alimentación eléctrica ¡ADVERTENCIA!  Sólo personal técnico con los conocimientos necesarios está autorizado a realizar la conexión eléctrica.  Antes de realizar trabajos en componentes que funcionan con electricidad, asegúrese de que no haya tensión eléctrica. ¡AVISO! ...
  • Página 74: Sujetar El Marco Cobertor

    Instalación CoolAir RT880 ➤ A fin de descargar la tracción del cable de alimentación, asegúrelo con una abrazadera de cables a, por ejemplo, el techo de la cabina del conductor. 7.2.7 Sujetar el marco cobertor ¡AVISO! Apriete los tornillos prestando atención a no dañar el marco cobertor. ➤...
  • Página 75: Inicio Y Finalización Del Modo De Configuración

    CoolAir RT880 Instalación 7.3.1 Inicio y finalización del modo de configuración Los parámetros ajustables se pueden modificar en el modo de configura- ción: ➤ Al encender el equipo con la tecla ON/OFF (fig. 7 1, página 5) man- tenga pulsadas las dos teclas + y – (fig. 7 6 y 7, página 5) hasta que se ilumine el LED Compresor.
  • Página 76: Nivel De Menú 1: Valor Nominal De Temperatura Por Defecto

    Instalación CoolAir RT880 7.3.2 Nivel de menú 1: Valor nominal de temperatura por defecto El equipo siempre se pone en marcha con el valor nominal definido para la temperatura interior. Este parámetro se puede configurar en un rango entre 17 y 30 °C (62 y 86 °F). ➤...
  • Página 77: Nivel De Menú 2: Desconexión Por Subtensión

    CoolAir RT880 Instalación 7.3.3 Nivel de menú 2: Desconexión por subtensión El controlador de la batería protege la batería contra una descarga exce- siva. ¡AVISO! La batería mantiene una parte mínima de su capacidad de carga cuando el controlador de la batería la desconecta. Evite continuos arranques o poner en funcionamiento otros aparatos conectados a la corriente.
  • Página 78: Nivel De Menú 3: Modo De Funcionamiento Por Defecto

    Instalación CoolAir RT880 7.3.4 Nivel de menú 3: Modo de funcionamiento por defecto El equipo siempre se pone en marcha con el modo de funcionamiento definido para la temperatura interior. Este parámetro se puede configu- rar: ➤ Inicie el modo de configuración (capítulo “Inicio y finalización del modo de configuración”...
  • Página 79: Nivel De Menú 5: Indicación De La Unidad De Temperatura

    CoolAir RT880 Instalación ➤ Pulse tres veces la tecla + (fig. 7 6, página 5) para cambiar al nivel de menú 4. ✓ En la pantalla digital aparece ➤ Pulse la tecla Modo de funcionamiento (fig. 7 4, página 5) para restaurar el equipo a los ajustes de fábrica.
  • Página 80: Datos Técnicos

    Datos técnicos CoolAir RT880 Datos técnicos Equipo de aire acondicionado a motor parado CoolAir RT880 N.° de artículo: 9105305547 Potencia de enfriamiento máx.: 850 W Tensión nominal de entrada: 24 Vg Rango de tensión de entrada: 22,5 Vg – 30 Vg Consumo de corriente máx.: 22 A Desconexión por subtensión:...
  • Página 81 CoolAir RT880 Indice Simboli e formati ........82 Indicazioni di sicurezza .
  • Página 82: Simboli E Formati

    Simboli e formati CoolAir RT880 Simboli e formati AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può...
  • Página 83: Utilizzo Dell'aPparecchio

    CoolAir RT880 Indicazioni di sicurezza Utilizzo dell'apparecchio  La libertà di movimento dei semirimorchi (gli spigoli esterni del semirimorchio in caso di sterzata e sbandamento laterale) e di altri attacchi al veicolo non deve essere limitata.  Utilizzare il climatizzatore a motore spento esclusivamente per l'uso previsto dal produttore e non eseguire modifiche o trasformazioni dell'apparecchio! ...
  • Página 84: Utilizzo Dei Cavi Elettrici

    Convenzioni del manuale CoolAir RT880 Utilizzo dei cavi elettrici  Se i cavi devono passare attraverso pareti con spigoli vivi, utilizzare tubi vuoti o canaline per cavi!  Non posare i cavi in modo malfermo o con forti pieghe sui materiali che conducono elettricità...
  • Página 85: Uso Conforme Alla Destinazione

    CoolAir RT880 Uso conforme alla destinazione Uso conforme alla destinazione Il set di montaggio (AS/AT: n. art. 9100300064, AS³: n. art. 9100300065) permette l'installazione di un climatizzatore a motore spento CoolAir RT880 (n. art. 9105305547) in un'apertura dell'oblò del tetto disponibile, realizzata in fabbrica (tettuccio di aerazione) di una cabina di guida lveco Stralis AS/AT (tetto alto) o lveco Stralis AS³...
  • Página 86: Accessori

    Accessori CoolAir RT880 Set di montaggio CoolAir RT880 per lveco Stralis AS³, n. art. 9100300065 Denominazione pezzi Quantità N. art. Istruzioni di montaggio 4445100789 Telaio di copertura 4443000260 2,5 m di nastro sigillante (profilo: 35 x 20 mm) – Bussola distanziale L = 40 mm 4443900237 Vite a testa esagonale M8 x 65 –...
  • Página 87 CoolAir RT880 Installazione  Di regola prima di installare il climatizzatore a motore spento occorre controllare se a seguito dell'installazione del climatizzatore esiste la possibilità di danneggiare eventuali componenti del veicolo o compro- mettere il loro funzionamento. Sulla base della fig. 1, pagina 3 e fig.
  • Página 88: Procedura Di Installazione

    Installazione CoolAir RT880 AVVERTENZA! Prima dell'installazione del climatizzatore a motore spento scollegare tutti i collegamenti della batteria del veicolo. Se non si osserva questa prescrizione ci si espone al pericolo di scossa elettrica. ATTENZIONE! Un'installazione non corretta del climatizzatore a motore spento può provocare danni irreparabili all'apparecchio e compromettere la sicu- rezza dell'utente.
  • Página 89: Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'iMpianto (Solo Iveco Stralis As³)

    CoolAir RT880 Installazione 7.2.2 Operazioni preliminari per il fissaggio dell'impianto (solo Iveco Stralis AS³) ➤ Ampliare i 12 fori del di 6,5 mm realizzati in fabbrica per il fissaggio ∅ dell'oblò del tetto fino ad arrivare ad una sezione di 8,5 mm. 7.2.3 Operazioni preliminari dell'impianto AVVISO!
  • Página 90: Montaggio Dell'iMpianto Nell'oBlò Del Tetto

    Installazione CoolAir RT880 7.2.5 Montaggio dell'impianto nell'oblò del tetto ➤ Posizionare l'impianto centralmente e nella direzione di marcia (fig. 1, pagina 3) sull'apertura dell'oblò del tetto. NOTA Assicurarsi che il climatizzatore a motore spento sia perfettamente centrato. Una volta montata sul tetto del veicolo, la guarnizione deve trovarsi su tutto il perimetro del tetto.
  • Página 91: Fissaggio Del Telaio Di Copertura

    CoolAir RT880 Installazione NOTA L'impianto dispone di:  lveco Stralis AS/AT: un cavo di serie di 4 m con sezione di 6 mm  lveco Stralis AS³: un cavo di serie di 9,5 m con sezione di 8 mm Qualora fossero necessari cavi di lunghezza maggiore, rivolgersi ad un'officina specializzata ed autorizzata per richiedere di aumentare la sezione del cavo: in questo caso tagliare il cavo il più...
  • Página 92: Configurazione Del Software Dell'iMpianto

    Installazione CoolAir RT880 Configurazione del software dell'impianto Prima della messa in funzione iniziale dell'impianto, il comando può essere adattato alle diverse condizioni di montaggio. Questo adatta- mento deve essere effettuato dall'addetto all'installazione. In una modalità di configurazione vengono impostati i seguenti parametri del software dell'impianto mediante il pannello di controllo (fig.
  • Página 93: Livello Di Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato

    CoolAir RT880 Installazione NOTA Se per 60 secondi non vengono effettuate immissioni tramite il pannello di controllo, si esce dalla modalità di configurazione e l'impianto si spegne. ➤ Per uscire dalla modalità di configurazione, premere il tasto ON/OFF. 7.3.2 Livello di menu 1: valore nominale della temperatura impostato L'impianto si avvia sempre con un valore nominale definito per la temperatura ambiente.
  • Página 94: Livello Di Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione

    Installazione CoolAir RT880 7.3.3 Livello di menu 2: spegnimento per sottotensione Il dispositivo di controllo automatico della batteria impedisce che la batteria si scarichi troppo. AVVISO! Quando la batteria viene spenta dal dispositivo di controllo automatico, dispone ancora in parte della capacità di carica. Evitare quindi ripetuti avvii o di mettere in funzione utenze di energia elettrica.
  • Página 95: Livello Di Menu 3: Modalità Operativa Impostata

    CoolAir RT880 Installazione 7.3.4 Livello di menu 3: modalità operativa impostata L'impianto si avvia sempre con una modalità operativa definita per la temperatura ambiente. È possibile configurare questo parametro: ➤ Avviare la Modalità di configurazione (capitolo “Avvio e fine della modalità...
  • Página 96: Livello Di Menu 5: Indicazione Unità Di Temperatura

    Installazione CoolAir RT880 ➤ Premere tre volte il tasto + (fig. 7 6, pagina 5) per passare al livello di menu 4. ✓ Sul display digitale appare ➤ Per ripristinare l'impianto sulle impostazioni di fabbrica, premere il tasto Modalità operativa (fig. 7 4, pagina 5). ✓...
  • Página 97: Specifiche Tecniche

    CoolAir RT880 Specifiche tecniche Specifiche tecniche Climatizzatore a motore spento CoolAir RT880 N. articolo: 9105305547 Capacità di raffreddamento max: 850 W Tensione nominale di ingresso: 24 Vg Campo di tensione di ingresso: 22,5 Vg – 30 Vg Consumo di corrente max: 22 A Spegnimento per sottotensione: configurabile (capitolo “Livello di menu 2:...
  • Página 98 CoolAir RT880 Inhoudsopgave Symbolen en formaten ....... .99 Veiligheidsaanwijzingen ......99 Omgang met het toestel .
  • Página 99: Symbolen En Formaten

    CoolAir RT880 Symbolen en formaten Symbolen en formaten WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
  • Página 100: Omgang Met Het Toestel

    Veiligheidsaanwijzingen CoolAir RT880 Omgang met het toestel  De bewegingsvrijheid van opleggers (de buitenste randen van de oplegger bij het sturen of inknikken) en andere aangebouwde voertuigonderdelen mag niet worden beperkt.  Gebruik de standairco alleen voor de door de fabrikant beschreven toepassing en voer geen wijzingen aan het toestel uit of bouw het ook niet om! ...
  • Página 101: Omgang Met Elektrische Leidingen

    CoolAir RT880 Handleidingconventies Omgang met elektrische leidingen  Als leidingen door wanden met scherpe randen geleid moeten worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren!  Plaats geen losse of scherp geknikte leidingen op elektrisch geleidend materiaal (metaal)!  Trek niet aan leidingen! ...
  • Página 102: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften CoolAir RT880 Gebruik volgens de voorschriften Met de montageset (AS/AT: artikelnr. 9100300064, AS³: artikelnr. 9100300065) kan de standairco CoolAir RT880 (artikelnr. 9105305547) in een in de fabriek aangebrachte opening in het dakraam (ventila- tieraam) van een lveco Stralis AS/AT (hoog dak) of lveco Stralis AS³ (hoog dak) bestuurderscabine worden ingebouwd.
  • Página 103: Toebehoren

    CoolAir RT880 Toebehoren CoolAir RT880 montageset voor lveco Stralis AS³, artikelnr. 9100300065 Aanduiding onderdeel Aantal Artikelnr. Montagehandleiding 4445100789 Afdekframe 4443000260 2,5 m afdichtingsband (profiel: 35 x 20 mm) – afstandshuls L = 40 mm 4443900237 Zeskantschroef M8 x 65 – Onderlegschijf 8,4 x 20 –...
  • Página 104 Installatie CoolAir RT880  Voor installatie van de standairco moet altijd worden gecontroleerd of door de montage van de standairco evt. voertuigcomponenten beschadigd of in hun werking beperkt kunnen worden. Aan de hand van afb. 1, pag. 3 en afb. 2, pag. 3 kunt u de afmetingen van de gemonteerde installatie controleren.
  • Página 105: Installatiestappen

    CoolAir RT880 Installatie WAARSCHUWING! Voor de installatie van de standairco moeten alle verbindingen met de accu van het voertuig losgemaakt worden. Bij het niet naleven van dit voorschrift bestaat er gevaar voor elektrische schokken. VOORZICHTIG! Een verkeerde installatie van de standairco kan tot onherstelbare schade aan het toestel leiden en de veiligheid van de gebruiker in gevaar brengen.
  • Página 106: Bevestiging Installatie Voorbereiden (Alleen Iveco Stralis As³)

    Installatie CoolAir RT880 7.2.2 Bevestiging installatie voorbereiden (alleen Iveco Stralis AS³) ➤ Vergroot de 12 af fabriek voor de bevestiging van het dakraam gebruikte 6,5 mm boorgaten tot 8,5 mm diameter. ∅ 7.2.3 Installatie voorbereiden LET OP! Beveilig de installatie bij de voorbereidingen op het werkoppervlak tegen vallen.
  • Página 107: Installatie In Dakraam Inbouwen

    CoolAir RT880 Installatie 7.2.5 Installatie in dakraam inbouwen ➤ Zet de installatie in het midden en in rijrichting (afb. 1, pag. 3) op de dakraamopening. INSTRUCTIE Er moet voor een perfecte centrering van de standairco gezorgd worden. Na het plaatsen op het voertuigdak moet de afdichting rondom tegen het voertuigdak aansluiten.
  • Página 108: Afdekframe Bevestigen

    Installatie CoolAir RT880 INSTRUCTIE De installatie beschikt standaard over:  lveco Stralis AS/AT: een 4 m lange kabel met een doorsnede van 6 mm  lveco Stralis AS³: een 9,5 m lange kabel met een doorsnede van 8 mm Indien langere kabellengtes nodig zijn, moet de kabeldiameter door een geautoriseerde werkplaats worden vergroot: In dit geval snijdt u de kabel zo dicht mogelijk bij de installatie (max.
  • Página 109: Configuratie Van De Software Van De Installatie

    CoolAir RT880 Installatie Configuratie van de software van de installatie Voor de eerste ingebruikneming van de installatie kan de besturing aan de verschillende inbouwomstandigheden worden aangepast. Deze aan- passing moet door de monteur worden uitgevoerd. In een configuratiemodus worden de volgende parameters van de soft- ware van de installatie (afb.
  • Página 110: Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur

    Installatie CoolAir RT880 INSTRUCTIE Als er 60 seconden lang geen gegevens via het bedieningspaneel worden ingevoerd, wordt de configuratiemodus verlaten en de installa- tie schakelt uit. ➤ Druk op de toets AAN/UIT om de configuratiemodus te verlaten. 7.3.2 Menuniveau 1: opgave instelwaarde temperatuur De installatie start altijd met een gedefinieerde instelwaarde voor de ruimtetemperatuur.
  • Página 111: Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning

    CoolAir RT880 Installatie 7.3.3 Menuniveau 2: uitschakeling bij onderspanning De accubewaker beschermt de accu tegen te diepe ontlading. LET OP! De accu beschikt bij het uitschakelen door de accubewaker nog maar over een deel van zijn laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of het gebruik van stroomverbruikers.
  • Página 112: Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus

    Installatie CoolAir RT880 7.3.4 Menuniveau 3: opgave bedrijfsmodus De installatie start altijd met een gedefinieerde bedrijfsmodus voor de ruimtetemperatuur. Deze parameter kan worden geconfigureerd: ➤ Start de configuratiemodus (hoofdstuk „Starten en beëindigen confi- guratiemodus” op pagina 109). ✓ Het digitale display (afb. 7 5, pagina 5) geeft met het eerste cijfer het menuniveau en met het tweede en derde cijfer de instelbare para- meter weer.
  • Página 113: Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid

    CoolAir RT880 Installatie ✓ Het digitale display geeft weer. ➤ Druk op de toets bedrijfsmodus (afb. 7 4, pagina 5) om de installa- tie op de fabrieksinstellingen terug te zetten. ✓ De in het digitale display weergegeven tekens knipperen. ➤ Druk op de toets +. ✓...
  • Página 114: Technische Gegevens

    Technische gegevens CoolAir RT880 Technische gegevens Standairco CoolAir RT880 Artikelnr.: 9105305547 Max. koelvermogen: 850 W Nominale ingangsspanning: 24 Vg Ingangsspanning: 22,5 Vg – 30 Vg Max. stroomverbruik: 22 A Onderspanningsuitschakeling: Configureerbaar (hoofdstuk „Menuniveau 2: uit- schakeling bij onderspanning” op pagina 111) Afmetingen (l x b x h in mm) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (hoogte boven voertuigdak):...
  • Página 115 CoolAir RT880 Indholdsfortegnelse Symboler og formater .......116 Sikkerhedshenvisninger ......116 Omgang med apparatet.
  • Página 116: Symboler Og Formater

    Symboler og formater CoolAir RT880 Symboler og formater ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. ➤...
  • Página 117: Omgang Med Apparatet

    CoolAir RT880 Sikkerhedshenvisninger Omgang med apparatet  Bevægelsesfriheden for sættevogne (sættevognens yderste kanter, når der drejes) og andre udbygninger på køretøjet må ikke begrænses.  Anvend kun standklimaanlægget til det anvendelsesformål, der er angivet af producenten, og foretag ikke ændringer på apparatet eller ombygninger af det! ...
  • Página 118: Omgang Med Elektriske Ledninger

    Håndbogens brug CoolAir RT880 Omgang med elektriske ledninger  Hvis ledninger skal føres gennem vægge med skarpe kanter, skal du anvende tomme rør eller ledningsgennemføringer!  Træk ikke ledninger løst eller med skarpe knæk ved elektrisk ledende materialer (metal)!  Træk ikke i ledninger! ...
  • Página 119: Korrekt Brug

    CoolAir RT880 Korrekt brug Korrekt brug Monteringssættet (AS/AT: art.nr. 9100300064, AS³: art.nr. 9100300065) gør det muligt at montere et standklimaanlæg CoolAir RT880 (art.nr. 9105305547) i en taglugeåbning (ventilationsluge), der findes fra fabrik- ken, i førerhuset på en lveco Stralis AS/AT (højt tag) eller lveco Stralis AS³...
  • Página 120: Tilbehør

    Tilbehør CoolAir RT880 CoolAir RT880 monteringssæt til lveco Stralis AS³, art.nr. 9100300065 Delenes betegnelse Mængde Art.nr. Installationsvejledning 4445100789 Afdækning 4443000260 2,5 m tætningsbånd (profil: 35 x 20 mm) – Afstandsmuffe L = 40 mm 4443900237 Sekskantskrue M8 x 65 – Spændeskive 8,4 x 20 –...
  • Página 121 CoolAir RT880 Installation  Før standklimaanlægget monteres, skal det kontrolleres, om stand- klimaanlægget ved installationen evt. kan beskadige komponenter i køretøjet eller begrænser deres funktion. Ved hjælp af fig. 1, side 3 og fig. 2, side 3 kan dimensionerne for det monterede anlæg kontrol- leres.
  • Página 122: Installationsforløb

    Installation CoolAir RT880 ADVARSEL! Før standklimaanlægget installeres, skal alle forbindelser til køretøjets batteri afbrydes. Hvis denne forskrift ikke overholdes, er der fare for stød. FORSIGTIG! En forkert installation af standklimaanlægget kan føre til skader på apparatet, der ikke kan repareres, og kan reducere brugerens sikker- hed.
  • Página 123: Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen (Kun Iveco Stralis As³)

    CoolAir RT880 Installation 7.2.2 Forberedelse af anlægsfastgørelsen (kun Iveco Stralis AS³) ➤ Udvid de 12 huller på 6,5 mm, der fra fabrikken er anvendt til at fast- ∅ gøre taglugen, til en diameter på 8,5 mm. 7.2.3 Forberedelse af anlægget VIGTIGT! Fastgør under forberedelserne anlægget på...
  • Página 124: Montering Af Anlægget I Taglugen

    Installation CoolAir RT880 7.2.5 Montering af anlægget i taglugen ➤ Placér anlægget på taglugeåbningen, så det befinder sig i midten og peger i kørselsretningen (fig. 1, side 3). BEMÆRK Det skal sikres, at standklimaanlægget monteres præcist i midten. Når tætningen er sat på køretøjets tag, skal den ligge på hele vejen rundt. Kun på...
  • Página 125: Fastgørelse Af Afdækningen

    CoolAir RT880 Installation BEMÆRK Anlægget har som standard:  lveco Stralis AS/AT: Et 4 m langt kabel med et tværsnit på 6 mm  lveco Stralis AS³: Et 9,5 m langt kabel med et tværsnit på 8 mm Hvis der er brug for længere kabellængder, skal et autoriseret værksted forøge kabeltværsnittet: Skær i dette tilfælde kablet af så...
  • Página 126: Konfiguration Af Anlæggets Software

    Installation CoolAir RT880 Konfiguration af anlæggets software Før den første ibrugtagning af anlægget kan styringen tilpasses til de forskellige monteringsbetingelser. Denne tilpasning skal foretages af montøren. I en konfigurationsmodus indstilles følgende parametre for anlæggets software på betjeningspanelet (fig. 7, side 5): Menu- Fabriks- Parameter...
  • Página 127: Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi

    CoolAir RT880 Installation 7.3.2 Menuniveau 1: Indstilling nom. temperaturværdi Anlægget starter altid med en defineret nom. værdi for rumtemperaturen. Denne parameter kan konfigureres inden for et område på 17 til 30 °C (62 til 86 °F). ➤ Start konfigurationsmodusen (kapitlet „Start og afslutning af konfigu- rationsmodusen“...
  • Página 128: Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling

    Installation CoolAir RT880 7.3.3 Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling Batteriovervågningen beskytter batteriet mod for kraftig afladning. VIGTIGT! Batteriet har kun en del af sin ladekapacitet tilbage, når det frakobles af batteriovervågningen. Undgå at starte flere gange og at anvende strøm- forbrugere. Sørg for, at batteriet oplades igen. Når den nødvendige spænding igen står til rådighed, kan anlægget anvendes igen.
  • Página 129: Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus

    CoolAir RT880 Installation 7.3.4 Menuniveau 3: Indstilling driftsmodus Anlægget starter altid med en defineret standarddriftsmodus for rum- temperaturen. Denne parameter kan konfigureres: ➤ Start konfigurationsmodusen (kapitlet „Start og afslutning af konfigu- rationsmodusen“ på side 126). ✓ Digitaldisplayet (fig. 7 5, side 5) viser menuniveauet med det første tal og parameteren, der kan indstilles, med det andet og tredje tal.
  • Página 130: Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed

    Installation CoolAir RT880 ➤ Tryk på tasten driftsmodus (fig. 7 4, side 5) for at resette anlægget til fabriksindstillingerne. ✓ blinker på digitaldisplayet. ➤ Tryk på tasten +. ✓ Digitaldisplayet viser ➤ Bekræft indtastningen med tasten driftsmodus (fig. 7 4, side 5). ✓...
  • Página 131: Tekniske Data

    CoolAir RT880 Tekniske data Tekniske data Standklimaanlæg CoolAir RT880 Artikel-nr.: 9105305547 Maks. kølekapacitet: 850 W Nominel indgangsspænding: 24 Vg Indgangsspændingsområde: 22,5 Vg – 30 Vg Maks. strømforbrug: 22 A Underspændingsfrakobling: Kan konfigureres (kapitlet „Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling“ på side 128) Mål (L x B x H i mm) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (højde over køretøjets tag): lveco Stralis AS³: 635 x 830 x 188...
  • Página 132 CoolAir RT880 Innehållsförteckning Symboler och format ....... .133 Säkerhetsanvisningar .......133 Handhavande .
  • Página 133: Symboler Och Format

    CoolAir RT880 Symboler och format Symboler och format VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
  • Página 134: Handhavande

    Säkerhetsanvisningar CoolAir RT880 Handhavande  Släpvagnarnas rörelser (vagnens ytterkanter vid körning runt kurvor eller svängning) och andra påbyggnadsdelars rörelser får inte hindras.  Använd endast den motoroberoende klimatanläggningen för de ändamål som anges av tillverkaren. Utför inga ändringar eller ombyggnader på anläggningen! ...
  • Página 135: Handboken

    CoolAir RT880 Handboken Handboken Allmän information om monteringsanvisningen Den här monteringsanvisningen innehåller all nödvändig information om korrekt installation av den motoroberoende klimatanläggningen. Informa- tionen är avsedd för installatören av klimatanläggningen. Användning av monteringsanvisningen:  Monteringsanvisningen utgör en del av leveransen, förvara den säkert.
  • Página 136: Leveransomfattning

    Leveransomfattning CoolAir RT880 Leveransomfattning CoolAir RT880 monteringssats för lveco Stralis AS/AT, artikelnummer 9100300064 Komponent Mängd Artikel-nr Monteringsanvisning 4445100789 Täckram 4443000260 2,5 m tätningsband (profil: 10 x 20 mm) – Distanshylsa L = 18 mm, ∅ 14 mm 4443900236 Sexkantskruv M8 x 45 –...
  • Página 137: Installation

    CoolAir RT880 Installation Installation OBSERVERA! Den motoroberoende klimatanläggningen får endast installeras av behöriga installatörer. Informationen nedan riktar sig till installatörer som har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och säkerhetsåt- gärder. Information om installationen Läs hela monteringsanvisningen innan klimatanläggningen installeras. Följande tips och anvisningar måste beaktas vid installation av klimatan- läggningen: VARNING! Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbeten...
  • Página 138 Installation CoolAir RT880  Beakta även kopplingsschemat till apparaten: Nr på bild 8, Beteckning sida 6 Knappsatsfolie Anslutningskabel Rumstemperaturgivare Jord/jordning Klickson (motorskydd, kompressor) Kompressor Kondensorfläkt Förångarfläkt Jord/jordning Säkring 25 A Säkring 2 A Säkring 4 A VARNING! Koppla bort alla anslutningar till fordonets batteri innan klimatanlägg- ningen installeras.
  • Página 139: Installation

    CoolAir RT880 Installation Installation OBSERVERA!  Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår i leveransen. Om anläggningen monteras tillsammans med delar som inte hör till produkten bortfaller rätten till garantianspråk.  Kontrollera om man kan stå på fordonstaket innan du går upp på taket.
  • Página 140: Tätning På Förarhyttstaket

    Installation CoolAir RT880 7.2.4 Tätning på förarhyttstaket OBSERVERA! Kontrollera att tätningsytan mellan anläggningen och förarhyttens tak är ren (inget damm, ingen olja o.s.v.). ➤ Klistra fast det 2,5 m långa tätningsbandet längs takluckans kontur på förarhyttens tak (bild 4, sida 4). –...
  • Página 141: Dra Elkablar

    CoolAir RT880 Installation 7.2.6 Dra elkablar VARNING!  Elanslutningarna får endast utföras av utbildad elektriker.  Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbe- ten utförs på elinstallationen! OBSERVERA!  Säkra anslutningen till fordonsnätet med 25 ampere.  Batteriet måste kunna leverera den spänning som krävs (kapitel ”Tekniska data”...
  • Página 142: Sätta Fast Täckramen

    Installation CoolAir RT880 7.2.7 Sätta fast täckramen OBSERVERA! Dra åt skruvarna försiktigt så att täckramen inte skadas. ➤ Sätt fast täckramen (bild 5 5, sida 4) som originalramen till tak- luckan. Konfiguration av programvaran till anläggningen Innan anläggningen tas i drift måste styrenheten anpassas till förhållan- dena i fordonet.
  • Página 143: Starta Och Avsluta Konfigurationsläget

    CoolAir RT880 Installation 7.3.1 Starta och avsluta konfigurationsläget De inställbara parametrarna kan ändras i konfigurationsläget: ➤ Håll, när anläggningen slås på med knappen PÅ/AV (bild 7 1, sida 5), knapparna + och – (bild 7 6 och 7, sida 5) nedtryckta tills lys- dioden kompressor blinkar.
  • Página 144: Menynivå 2: Avstängning Vid Underspänning

    Installation CoolAir RT880 7.3.3 Menynivå 2: avstängning vid underspänning Batterivakten skyddar batteriet mot djupurladdning. OBSERVERA! När batterivakten stänger av apparaten har batteriet endast en liten andel av laddningskapaciteten kvar; starta då inte fordonet onödigt ofta och använd inga andra strömförbrukare. Se till att batteriet laddas igen. Anläggningen kan startas igen så...
  • Página 145: Menynivå 3: Förinställning Driftläge

    CoolAir RT880 Installation 7.3.4 Menynivå 3: förinställning driftläge Anläggningen startar alltid med ett definierat driftläge för rumstemperatur. Den här parametern kan ändras: ➤ Starta konfigurationsläget (kapitel ”Starta och avsluta konfigurations- läget” på sidan 143). ✓ På den digitala displayen (bild 7 5, sida 5) anger den första siffran menynivån och den andra och tredje siffran anger den inställbara parametern.
  • Página 146: Menynivå 5: Visning Temperaturenhet

    Installation CoolAir RT880 ➤ Tryck på knappen driftläge (bild 7 4, sida 5) för att återställa fabriks- inställningarna. ✓ blinkar på displayen. ➤ Tryck på knappen +. ✓ På den digitala displayen visas ➤ Bekräfta inställningen med knappen driftläge (bild 7 4, sida 5). ✓...
  • Página 147: Tekniska Data

    CoolAir RT880 Tekniska data Tekniska data Motoroberoende klimatanläggning CoolAir RT880 Artikel-nr: 9105305547 Max. kyleffekt: 850 W Nominell ingångsspänning: 24 Vg Inspänningsområde: 22,5 Vg – 30 Vg Max. strömförbrukning: 22 A Avstängning vid underspänning: inställbar (kapitel ”Menynivå 2: avstängning vid underspänning” på sidan 144) Mått (L x B x H i mm) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (höjd över fordonets tak):...
  • Página 148 CoolAir RT880 Innholdsfortegnelse Symboler og formater .......149 Sikkerhetsregler ........149 Behandling av apparatet .
  • Página 149: Symboler Og Formater

    CoolAir RT880 Symboler og formater Symboler og formater ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet.
  • Página 150: Behandling Av Apparatet

    Sikkerhetsregler CoolAir RT880 Behandling av apparatet  Bevegelsesfriheten til påliggere (de utvendige kantene på utliggeren ved innkobling eller bøying) og andre påbygg må ikke begrenses.  Bruk klimaanlegget kun til det formål produsenten har angitt, og foreta ikke endringer eller ombygging av apparatet! ...
  • Página 151: Konvensjoner I Håndboken

    CoolAir RT880 Konvensjoner i håndboken Konvensjoner i håndboken Generell informasjon om montasjeveiledningen Denne montasjeveiledningen inneholder den viktigste informasjonen og veiledninger for installasjon av klimaanlegget. Informasjonen er beregnet for installasjon av klimaanlegget. Følgende råd bidrar til at du bruker montasjeveiledningen på riktig måte: ...
  • Página 152: Leveringsomfang

    Leveringsomfang CoolAir RT880 Leveringsomfang CoolAir RT880 montasjesett for lveco Stralis AS/AT, artikkel-nr. 9100300064 Delebeskrivelse Antall Art.nr. Montasjeveiledning 4445100789 Dekkrammer 4443000260 2,5 m isolasjonsbånd (profil: 10 x 20 mm) – Avstandshylse L = 18 mm, ∅ 14 mm 4443900236 Sekskantskrue M8 x 45 –...
  • Página 153: Installasjon

    CoolAir RT880 Installasjon Installasjon PASS PÅ! Installasjon av klimaanlegget må kun utføres av fagfolk. Den følgende informasjonen er beregnet på fagfolk som er fortrolig med retningslin- jene og sikkerhetsforanstaltningene som gjelder. Råd vedrørende installasjon Før man installerer klimaanlegget, må man lese hele montasje- veiledningen.
  • Página 154 Installasjon CoolAir RT880  Ta også hensyn til tilkoblingsskjemaet for apparatet: Nr. i fig. 8, Betegnelse side 6 Betjeningsfolie Forbindelseskabel Romtemperatursensor Masse/jording Klickson (kompressor) Kompressor Kondensatorvifte Fordampervifte Masse/jording Sikring 25 A Sikring 2 A Sikring 4 A ADVARSEL! Før installasjon av klimaanlegget må alle forbindelser til kjøretøyets batteri løsnes.
  • Página 155: Installasjonstrinn

    CoolAir RT880 Installasjon Installasjonstrinn PASS PÅ!  Produsenten er kun ansvarlig for deler som er med i leveransen. Når man bygger inn anlegget sammen med fremmede komponenter, bortfaller garantien.  Før du går opp på taket på kjøretøyet, må du undersøke om taket tåler at folk går på...
  • Página 156: Plassere Tetting På Førerhustaket

    Installasjon CoolAir RT880 7.2.4 Plassere tetting på førerhustaket PASS PÅ! Forsikre deg om at klebeflaten for tettingen mellom anlegg og førerhus- tak er ren (fri for støv, olje osv.). ➤ Lim det 2,5 m lange isolasjonsbåndet på kanten av taklukeåpningen på...
  • Página 157: Trekk Elektriske Tilførselsledninger

    CoolAir RT880 Installasjon 7.2.6 Trekk elektriske tilførselsledninger ADVARSEL!  Den elektriske tilkoblingen må kun utføres av fagfolk med relevant kunnskap.  Før man utfører arbeid på elektrisk drevne komponenter, må man forsikre seg om at alt er spenningsløst! PASS PÅ! ...
  • Página 158: Feste Dekkramme

    Installasjon CoolAir RT880 7.2.7 Feste dekkramme PASS PÅ! Trekk skruene til forsiktig, slik at dekkrammen ikke blir skadet. ➤ Fest dekkrammen (fig. 5 5, side 4) som originalrammen for skyveta- ket. Konfigurering av anleggsprogrammet Før anlegget tas i bruk første gang, kan styringen tilpasses de forskjellige monteringsbetingelsene.
  • Página 159: Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus

    CoolAir RT880 Installasjon 7.3.1 Starte og slutte konfigurasjonsmodus De innstillbare parametrene kan endres i konfigurasjonsmodus: ➤ Ved innkobling holder du med tasten PÅ/AV (fig. 7 1, side 5) de to tastene + og – (fig. 7 6 og 7, side 5) inne til lysdioden Kompressor blinker.
  • Página 160: Menynivå 2: Underspenningsutkobling

    Installasjon CoolAir RT880 7.3.3 Menynivå 2: Underspenningsutkobling Batterivakten beskytter batteriet mot dyputlading. PASS PÅ! Batteriet har bare litt igjen av ladekapasiteten når batterivakten aktive- res, unngå å starte flere ganger eller å bruke strømforbrukere. Sørg for å lade opp batteriet igjen. Anlegget kan settes i drift igjen med en gang den nødvendige spenningen er tilgjengelig igjen.
  • Página 161: Menynivå 3: Standard Driftsmåte

    CoolAir RT880 Installasjon 7.3.4 Menynivå 3: Standard driftsmåte Anlegget starter alltid med en definert driftsmåte for romtemperaturen. Dette parameteren kan konfigureres: ➤ Start konfigurasjonsmodus (kapittel «Starte og slutte konfigurasjons- modus» på side 159). ✓ Digitaldisplayet (fig. 7 5, side 5) indikerer med det første sifferet menynivået, og med andre og tredje siffer indikerer det de innstillbare parametrene.
  • Página 162: Menynivå 5: Visning Temperaturenhet

    Installasjon CoolAir RT880 ➤ Trykk tasten Driftsmåte (fig. 7 4, side 5) for å tilbakestille anlegget til fabrikkinnstillingene. ✓ Tegnene som indikeres i digitaldisplayet, blinker. ➤ Trykk tasten +. ✓ Digitaldisplayet viser ➤ Bekreft innleggingen med tasten Driftsmåte (fig. 7 4, side 5). ✓...
  • Página 163: Tekniske Spesifikasjoner

    CoolAir RT880 Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner Klimaanlegg CoolAir RT880 Artikkelnr.: 9105305547 Maks. kjøleeffekt: 850 W Nettspenning: 24 Vg Inngangsspenningsområde: 22,5 Vg – 30 Vg Maks. strømforbruk: 22 A Underspenningsutkobling: Konfigurerbar (kapittel «Menynivå 2: Under- spenningsutkobling» på side 160) Mål (L x B x H i mm) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (Høyde over kjøretøytaket): lveco Stralis AS³: 635 x 830 x 188...
  • Página 164 CoolAir RT880 Sisällysluettelo Symbolit ja muotoilut ....... .165 Turvallisuusohjeet ........165 Laitteen käsittely.
  • Página 165: Symbolit Ja Muotoilut

    CoolAir RT880 Symbolit ja muotoilut Symbolit ja muotoilut VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. ➤...
  • Página 166: Laitteen Käsittely

    Turvallisuusohjeet CoolAir RT880 Laitteen käsittely  Puoliperävaunujen (puoliperävaunun ulkoreunat käännettäessä tai taitettaessa) ja muiden ajoneuvorakenteiden liikkumavapautta ei saa rajoittaa.  Käytä ilmastointilaitetta vain valmistajan ilmoittamaan käyttötarkoituk- seen, älä tee laitteeseen mitään muutoksia tai rakenteellisia lisäyksiä!  Jos ilmastointilaitteessa on näkyviä vaurioita, sitä ei saa ottaa käyt- töön.
  • Página 167: Käsikirjan Käytännöt

    CoolAir RT880 Käsikirjan käytännöt Käsikirjan käytännöt Yleisiä tietoja asennusohjeesta Tämä asennusohje sisältää oleelliset tiedot ja ohjeet ilmastointilaitteen asentamista varten. Siihen sisältyvät tiedot on tarkoitettu ilmastointilait- teen asennusliikkeille. Seuraavat ohjeet auttavat ymmärtämään asennusohjetta oikein:  Tämä asennusohje on osa toimituskokonaisuutta ja se tulee säilyttää huolellisesti.
  • Página 168: Toimituskokonaisuus

    Toimituskokonaisuus CoolAir RT880 Toimituskokonaisuus CoolAir RT880 asennussarja malliin lveco Stralis AS/AT, tuotenro- 9100300064 Osan nimitys Määrä Tuotenro Asennusohje 4445100789 Peitekehys 4443000260 2,5 m tiivistenauha (profiili: 10 x 20 mm) – Välikeholkki P = 18 mm, ∅ 14 mm 4443900236 Kuusiokantaruuvi M8 x 45 –...
  • Página 169: Asennus

    CoolAir RT880 Asennus Asennus HUOMAUTUS! Ilmastointilaitteen saavat asentaa yksinomaan vastaavan koulutuksen omaavat ammattiliikkeet. Seuraavat tiedot on suunnattu ammattilaisille, jotka tuntevat sovellettavat direktiivit ja turvajärjestelyt. Asennusohjeita Tämä asennusohje täytyy lukea kokonaan ennen ilmastointilaitteen asentamista. Seuraavia vinkkejä ja ohjeita tulee noudattaa ilmastointilaitetta asennet- taessa: VAROITUS! Varmista ennen kaikkia sähköisesti toimiviin osiin liittyviä...
  • Página 170 Asennus CoolAir RT880  Huomioi myös laitteen liitäntäkaavio: Nro kuva 8, Nimitys sivulla 6 Käyttökalvo Yhdysjohto Tilan lämpötila-anturi Massa/maadoitus Klickson (kompressori) Kompressori Kondensaattorituuletin Haihdutintuuletin Massa/maadoitus Sulake 25 A Sulake 2 A Sulake 4 A VAROITUS! Kaikki liitännät ajoneuvon akkuun tulee irrottaa ennen ilmastointilaitteen asentamista.
  • Página 171: Asennusvaiheet

    CoolAir RT880 Asennus Asennusvaiheet HUOMAUTUS!  Valmistaja ottaa vastuun nimenomaan ainoastaan toimituskokonai- suuteen kuuluvista osista. Vastuutakuuta koskevat vaatimukset rau- keavat, jos laitteiston asentamiseen käytetään tuotteeseen kuulumattomia osia.  Tarkista ennen ajoneuvon katolle nousemista, kestääkö se ihmisen painon. Sallitut kuormat voit kysyä ajoneuvon valmistajalta. 7.2.1 Kattoluukun irrotus ➤...
  • Página 172: Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen

    Asennus CoolAir RT880 7.2.4 Ohjaamon tiivisteen laittaminen HUOMAUTUS! Varmista, että laitteen ja ohjaamon katon välinen tiivisteen liimapinta on puhdas (pölytön, öljytön jne.). ➤ Liimaa 2,5 m pitkä tiivistenauha kattoluukun aukon ääriviivojen mukai- sesti ohjaamon kattoon (kuva 4, sivulla 4). – RT880 lveco Stralis AS/AT: Tiivistenauha 10 x 20 mm –...
  • Página 173: Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen

    CoolAir RT880 Asennus 7.2.6 Sähköisten syöttöjohdinten vetäminen VAROITUS!  Sähköiset liitännät saa suorittaa ainoastaan vastaavan tietouden omaava ammattilainen.  Ennen kaikkia sähköisesti toimiviin osiin liittyviä töitä täytyy varmis- taa, että osat ovat jännitteettömiä! HUOMAUTUS!  Suojaa verkkoliitäntä ajoneuvossa 25 ampeerin sulakkeella. ...
  • Página 174: Peitekehyksen Kiinnitys

    Asennus CoolAir RT880 7.2.7 Peitekehyksen kiinnitys HUOMAUTUS! Kiristä ruuvit vain varovasti, ettei peitekehys vaurioidu. ➤ Kiinnitä peitekehys (kuva 5 5, sivulla 4) kuten kattoluukun alkupe- räiskehykset. Laitteen ohjelmiston konfigurointi Ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa ohjaus voidaan sovittaa erilai- sia asennusoloja vastaavasti. Tämän sovituksen suorittaa asennuksen suorittaja.
  • Página 175: Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus

    CoolAir RT880 Asennus 7.3.1 Kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus Säädettävät parametrit voidaan muuttaa kokoonpanotilassa: ➤ Pidä käynnistettäessä näppäimellä PÄÄLLÄ/POIS (kuva 7 1, sivulla 5) molemmat näppäimet + ja – (kuva 7 6 ja 7, sivulla 5) niin pitkään painettuina, että LED kompressori vilkkuu. ✓...
  • Página 176: Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu

    Asennus CoolAir RT880 7.3.3 Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu Akkuvahti suojaa akkua syväpurkaukselta. HUOMAUTUS! Akkuun jää akkuvahdin suorittaman pois kytkennän jälkeen vain osa sen latauskapasiteetista. Vältä useita käynnistyksiä ja sähköä kulutta- vien laitteiden käyttämistä. Huolehdi siitä, että akku ladataan uudelleen. Kun tarvittava jännite on taas saatavilla, voi laitetta taas käyttää. Jos ilmastointilaitteelle on saatavilla vain tässä...
  • Página 177: Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila

    CoolAir RT880 Asennus 7.3.4 Valikkotaso 3: Syöttö toimintatila Laite käynnistyy huoneen lämpötilan määritellyllä toimintatilalla. Tätä parametriä voi muuttaa: ➤ Käynnistä kokoonpanotila (kappale ”Kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus” sivulla 175). ✓ Digitaalinäyttö (kuva 7 5, sivulla 5) näyttää ensimmäisellä numerolla valikkotason ja toisella ja kolmannella numerolla säädettävän muuttu- jan.
  • Página 178: Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö

    Asennus CoolAir RT880 ➤ Paina näppäintä toimintatila (kuva 7 4, sivulla 5), palauttaaksesi tehdasasetukset. ✓ Digitaalinäytöllä näytettävät merkit vilkkuvat. ➤ Paina näppäintä +. ✓ Digitaalinäyttö näyttää ➤ Vahvista syöttö näppäimellä toimintatila (kuva 7 sivulla 5). ✓ Kokoonpanotilassa säädetyt parametrit voidaan palauttaa takaisin tehdasasetuksiin.
  • Página 179: Tekniset Tiedot

    CoolAir RT880 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Ilmastointilaite CoolAir RT880 Tuotenro: 9105305547 Maks. jäähdytysteho: 850 W Nimellinen tulojännite: 24 Vg Tulojännitealue: 22,5 Vg – 30 Vg Maks. virrankulutus: 22 A Alijännitekatkaisu: konfiguroitavissa (kappale ”Valikkotaso 2: Alijän- nitekatkaisu” sivulla 176) Mitat (P x L x K, mm) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (korkeus ajoneuvon katon yläpuolella): lveco Stralis AS³: 635 x 830 x 188...
  • Página 180 CoolAir RT880 Índice Símbolos e formatos ....... .181 Indicações de segurança ......181 Manuseamento do aparelho.
  • Página 181: Símbolos E Formatos

    CoolAir RT880 Símbolos e formatos Símbolos e formatos AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto.
  • Página 182: Manuseamento Do Aparelho

    Indicações de segurança CoolAir RT880 Manuseamento do aparelho  A liberdade de movimentos dos atrelados (as arestas exteriores do atrelado ao virar ou manobrar) e outros reboques não pode ficar limitada.  Utilize a unidade fixa de ar condicionado apenas para a utilidade indi- cada pelo fabricante e não efetue quaisquer alterações ou modifica- ções no aparelho! ...
  • Página 183: Manuseamento Com Cabos Elétricos

    CoolAir RT880 Convenções do manual de instruções Manuseamento com cabos elétricos  Se os cabos têm de ser passados por paredes com arestas afiadas, então utilize tubos vazios ou tubos de passar cabos!  Não coloque os cabos soltos ou muito dobrados em materiais eletro- condutores (metal)! ...
  • Página 184: Utilização Adequada

    Utilização adequada CoolAir RT880 Utilização adequada O kit de montagem (AS/AT: n.º art. 9100300064, AS³: n.º art. 9100300065) permite a instalação de uma unidade fixa de ar condicio- nado CoolAir RT 880 (n.º art. 9105305547) numa escotilha aberta no teto (escotilha de ventilação) disponível a partir de fábrica de uma cabina lveco Stralis AS/AT (teto alto) ou lveco Stralis AS³...
  • Página 185: Acessórios

    CoolAir RT880 Acessórios Kit de montagem CoolAir RT880 para lveco Stralis AS³, n.º art. 9100300065 Designação das peças Quant. N.º art. Manual de montagem 4445100789 Armação de cobertura 4443000260 Fita de vedação de 2,5 m (perfil: 35 x 20 mm) –...
  • Página 186 Instalação CoolAir RT880  Por norma, antes da instalação da unidade fixa de ar condicionado, deve ser verificado se, através da montagem da unidade fixa de ar condicionado eventuais componentes do veículo possam ser danifi- cados ou influenciados no seu funcionamento. Com base nas fig. 1, página 3 e fig.
  • Página 187: Passos De Instalação

    CoolAir RT880 Instalação AVISO! Antes da instalação da unidade fixa de ar condicionado, devem ser soltas todas as ligações à bateria do veículo. Existe perigo de choque elétrico ao não ser cumprida esta regra. PRECAUÇÃO! Uma instalação incorreta da unidade fixa de ar condicionado pode conduzir a danos irreparáveis no aparelho e comprometer a segurança do utilizador.
  • Página 188: Preparar A Fixação Da Unidade (Apenas Iveco Stralis As³)

    Instalação CoolAir RT880 7.2.2 Preparar a fixação da unidade (apenas Iveco Stralis AS³) ➤ Aumente as 12 perfurações de ∅ 6,5 mm, disponíveis a partir de fábrica, utilizadas para a fixação da escotilha do teto, para um diâmetro de 8,5 mm. 7.2.3 Preparar a unidade NOTA!
  • Página 189: Montar A Unidade Na Escotilha Do Teto

    CoolAir RT880 Instalação 7.2.5 Montar a unidade na escotilha do teto ➤ Coloque a unidade na abertura da escotilha de forma centrada e na direção de condução (fig. 1, página 3). OBSERVAÇÃO Para assegurar uma centralização perfeita da unidade fixa de ar condi- cionado.
  • Página 190: Fixar A Armação De Cobertura

    Instalação CoolAir RT880 OBSERVAÇÃO Esta unidade dispõe de série de:  lveco Stralis AS/AT: um cabo de 4 m de comprimento com um diâmetro de 6 mm  lveco Stralis AS³: um cabo de 9,5 m de comprimento com um diâmetro de 8 mm No caso de serem necessários comprimentos de cabos superiores, deve ser aumentado o diâmetro do cabo através de uma oficina quali-...
  • Página 191: Configuração Do Software Da Unidade

    CoolAir RT880 Instalação Configuração do software da unidade Antes da primeira colocação em funcionamento da unidade, o comando pode ser adaptado às diferentes condicionantes da instalação. Esta adaptação deve ser realizada pelo instalador. Num modo de configuração são definidos os seguintes parâmetros do software da unidade através do painel de controlo (fig.
  • Página 192: Iniciar E Terminar O Modo De Configuração

    Instalação CoolAir RT880 7.3.1 Iniciar e terminar o modo de configuração Os parâmetros configuráveis podem ser alterados no modo de configu- ração: ➤ Ao ligar com o botão LIGAR/DESLIGAR mantenha (fig. 7 1, página 5) ambos os botões + e – (fig. 7 6 e 7, página 5) pressiona- dos até...
  • Página 193: Nível De Menu 1: Definição Do Valor De Referência Da Temperatura

    CoolAir RT880 Instalação 7.3.2 Nível de menu 1: definição do valor de referência da temperatura A unidade inicia sempre com um valor de referência definido para a temperatura ambiente. Este parâmetro pode ser configurado numa gama de 17 até 30 °C (62 até 86 °F). ➤...
  • Página 194: Nível De Menu 2: Desligamento Por Subtensão

    Instalação CoolAir RT880 7.3.3 Nível de menu 2: desligamento por subtensão O monitorizador da bateria protege a bateria contra descarregamento demasiado profundo. NOTA! A bateria quando é desligada através do monitorizador da bateria já só possui uma parte da sua capacidade de carga, evite arranques repeti- dos e a utilização de consumidores de corrente.
  • Página 195: Nível De Menu 3: Definição Do Modo De Funcionamento

    CoolAir RT880 Instalação 7.3.4 Nível de menu 3: definição do modo de funcionamento A unidade inicia sempre com um modo de funcionamento definido para a temperatura ambiente. Este parâmetro pode ser configurado: ➤ Inicie o modo de configuração (capítulo “Iniciar e terminar o modo de configuração”...
  • Página 196: Nível De Menu 5: Indicação Da Unidade De Temperatura

    Instalação CoolAir RT880 ✓ O mostrador digital indica ➤ Prima o botão Modo de funcionamento (fig. 7 4,página 5) para repor as configurações de fábrica na unidade. ✓ Os símbolos indicados no mostrador digital piscam. ➤ Prima o botão +. ✓...
  • Página 197: Dados Técnicos

    CoolAir RT880 Dados técnicos Dados técnicos Unidade fixa de ar condicionado CoolAir RT880 N.º art.: 9105305547 Potência de refrigeração máx.: 850 W Corrente nominal de entrada: 24 Vg Gama da tensão de entrada: 22,5 Vg – 30 Vg Consumo de energia máx.: 22 A Desligamento por subtensão: configurável (capítulo “Nível de menu 2: desliga-...
  • Página 198 CoolAir RT880 Оглавление Символы и форматы .......199 Указания по технике безопасности ....199 Обращение...
  • Página 199: Символы И Форматы

    CoolAir RT880 Символы и форматы Символы и форматы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу...
  • Página 200: Обращение С Прибором

    Указания по технике безопасности CoolAir RT880 Обращение с прибором  Не должна ограничиваться свобода движения полуприцепов (наружных краев полуприцепа при повороте или изгибе соединения) и других навесных узлов автомобиля.  Используйте стояночный кондиционер только по указанному изготовителем назначению и не выполняйте никаких изменений и переделок...
  • Página 201: Обращение С Электрическими Проводами

    CoolAir RT880 Правила, действующие в данной инструкции Обращение с электрическими проводами  Если необходимо провести электрические провода через стенки с острыми краями, то используйте металлорукава или кабельные вводы!  Не прокладывайте незакрепленные или сильно изогнутые про- вода по электропроводящим материалам (металлу)! ...
  • Página 202: Целевая Группа

    Использование по назначению CoolAir RT880 Целевая группа Информация по монтажу и конфигурации в данной инструкции пред- назначена для сотрудников монтажной организации, которые зна- комы с применяемыми директивами и мерами безопасности при монтаже комплектующих и принадлежностей на грузовые автомо- били. Использование по назначению Монтажный...
  • Página 203: Принадлежности

    CoolAir RT880 Принадлежности CoolAir RT880 монтажный комплект для lveco Stralis AS Арт. № 9100300065 Наименование деталей Кол-во Арт. № Инструкция по монтажу 4445100789 Рамка 4443000260 2,5 м уплотнительной ленты (профиль: 35 x 20 мм) – Распорная втулка L = 40 мм 4443900237 Винт...
  • Página 204 Монтаж CoolAir RT880  Перед монтажом кондиционера необходимо убедиться в том, что вследствие монтажа кондиционера не могут быть повреждены другие узлы автомобиля и не может быть ухудшена их работа. На основании рис. 1, стр. 3 и рис. 2, стр. 3 можно проверить раз- меры...
  • Página 205: Операции По Монтажу

    CoolAir RT880 Монтаж ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед монтажом кондиционера отсоединить все соединения с аккумуляторной батареей автомобиля. При несоблюдении этого предписания имеется опасность пораже- ния электрическим током. ОСТОРОЖНО! Неправильный монтаж кондиционера может приводить к непопра- вимым повреждениям прибора и отрицательно сказываться на безопасности пользователя. Если...
  • Página 206: Подготовка Крепления Системы (Только Iveco Stralis As3)

    Монтаж CoolAir RT880 7.2.2 Подготовка крепления системы (только Iveco Stralis AS ➤ Увеличьте 12 используемых в заводском исполнении для крепле- ния люка отверстий Ø 6,5 мм до диаметра 8,5 мм. 7.2.3 Подготовка системы ВНИМАНИЕ! Защитите систему при подготовке на рабочей поверхности от падения.
  • Página 207: Монтаж Системы В Люке На Крыше

    CoolAir RT880 Монтаж 7.2.5 Монтаж системы в люке на крыше ➤ Установите систему по центру и в направлении движения (рис. 1, стр. 3) на отверстие люка. УКАЗАНИЕ Обеспечить идеальное центрирование кондиционера. После уста- новки на крышу кабины уплотнение должно прилегать по всему периметру.
  • Página 208: Крепление Рамки

    Монтаж CoolAir RT880 УКАЗАНИЕ В серийном исполнении система имеет:  lveco Stralis AS/AT: кабель длиной 4 м с поперечным сечением 6 мм  lveco Stralis AS : кабель длиной 9,5 м с поперечным сечением 8 мм Если требуется большая длина кабеля, то уполномоченная мастерская...
  • Página 209: Конфигурация Программы Системы

    CoolAir RT880 Монтаж Конфигурация программы системы Перед первым вводом системы в эксплуатацию можно настроить систему управления на различные варианты монтажа. Эта настройка должна быть выполнена монтажной организацией. В режиме конфигурации с панели управления (рис. 7, стр. 5) настраиваются следующие параметры программы системы:: Уровень...
  • Página 210: Пуск И Завершение Режима Конфигурации

    Монтаж CoolAir RT880 7.3.1 Пуск и завершение режима конфигурации Регулируемые параметры можно изменить в режиме конфигурации. ➤ При включении кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 7 1, стр. 5) удержи- вайте обе кнопки + и – (рис. 7 6 и 7, стр. 5) нажатыми до тех пор, пока...
  • Página 211: Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры

    CoolAir RT880 Монтаж 7.3.2 Уровень меню 1: Установка заданного значения температуры Система всегда включается с установленным заданным значением температуры в кабине. Этот параметр можно настроить в диапазоне от 17 до 30 °C (от 62 до 86 °F). ➤ Запустите режим конфигурации (гл. «Пуск и завершение режима конфигурации»...
  • Página 212: Уровень Меню 3: Установка Режима Работы

    Монтаж CoolAir RT880 ✓ Цифровой дисплей (рис. 7 5, стр. 5) указывает первой цифрой уровень меню, а второй и третьей цифрой – регулируемый пара- метр. ➤ Нажмите один раз кнопку + (рис. 7 6, стр. 5), чтобы перейти на уровень меню 2. ➤...
  • Página 213: Уровень Меню 4: Заводская Настройка

    CoolAir RT880 Монтаж ✓ Отображаемые на дисплее цифры мигают до тех пор, пока вве- денный параметр не будет подтвержден. ➤ Выберите кнопками + или – (рис. 7 6 и 7, стр. 5) режим работы, с которым должна включаться система: Кодовое число Режим...
  • Página 214: Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры

    Технические данные CoolAir RT880 7.3.6 Уровень меню 5: Единица измерения температуры Система может указывать температуру в кабине в °C или °F. Этот параметр можно настроить: ➤ Запустите режим конфигурации (гл. «Пуск и завершение режима конфигурации» на стр. 210). ✓ Цифровой дисплей (рис. 7 5, стр. 5) указывает первой цифрой уровень...
  • Página 215 CoolAir RT880 Spis treści Symbole i formaty ........216 Zasady bezpieczeństwa .
  • Página 216: Symbole I Formaty

    Symbole i formaty CoolAir RT880 Symbole i formaty OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot.
  • Página 217: Korzystanie Z Urządzenia

    CoolAir RT880 Zasady bezpieczeństwa Korzystanie z urządzenia  Nie wolno ograniczać swobody ruchu naczep (zewnętrzna krawędź naczepy przy skręcie lub zginaniu) oraz innych nadbudowanych części pojazdu.  Klimatyzatora postojowego należy używać jedynie w celu określonym przez producenta: nie wolno dokonywać w nim żadnych modyfikacji lub przezbrojeń.
  • Página 218: Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi

    Konwencje typograficzne stosowane w podręczniku CoolAir RT880 Obchodzenie się z przewodami elektrycznymi  W przypadku konieczności przeprowadzenia przewodów przez ściany o ostrych krawędziach należy użyć pustych rurek lub przepustów przewodów!  Nie należy układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów na mate- riałach przewodzących prąd (metal)! ...
  • Página 219: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    CoolAir RT880 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zestaw montażowy (AS/AT: nr prod. 9100300064, AS³: nr prod. 9100300065) umożliwia zamontowanie klimatyzatora postojowego CoolAir RT880 (nr prod. 9105305547) wfabrycznie wykonanym otworze okna dachowego (otworze wentylacyjnym) kabiny kierowcy lveco Stralis AS/AT (podwyższony dach) lub lveco Stralis AS (podwyższony dach).
  • Página 220: Osprzęt

    Osprzęt CoolAir RT880 Zestaw montażowy CoolAir RT880 dla lveco Stralis AS Nr produktu 9100300065 Nazwa części Ilość Nr produktu Instrukcja montażu 4445100789 Rama osłonowa 4443000260 Taśma uszczelniająca 2,5 m (profil: 35 x 20 mm) – Tuleja dystansowa dł. = 40 mm 4443900237 Śruba z łbem sześciokątnym M8 x 65 –...
  • Página 221 CoolAir RT880 Instalacja  Przed instalacją klimatyzatora postojowego należy sprawdzić, czy nie spowoduje ona uszkodzenia jakichkolwiek części pojazdu bądź nie wpłynie negatywnie na ich działanie. Korzystając z rys. 1, strona 3 i rys. 2, strona 3, można sprawdzić wymiary instalowanego urządze- nia.
  • Página 222: Etapy Instalacji

    Instalacja CoolAir RT880 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją klimatyzatora należy dokonać odłączenia od aku- mulatora. Niezastosowanie się do tej wskazówki stwarza niebezpieczeństwo porażenia prądem. OSTROŻNIE! Nieprawidłowa instalacja klimatyzatora postojowego może spowodo- wać nieodwracalne uszkodzenie urządzenia i zagrożenie bezpieczeń- stwa użytkownika. W przypadku zainstalowania urządzenia niezgodnie z instrukcją montażu producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki w działaniu oraz bezpieczeństwo pracy klimatyzatora, a w szczególności za obrażenia ciała i szkody materialne.
  • Página 223: Przygotowanie Do Zamocowania Urządzenia (Tylko Iveco Stralis As3)

    CoolAir RT880 Instalacja 7.2.2 Przygotowanie do zamocowania urządzenia (tylko Iveco Stralis AS ➤ Należy zwiększyć średnice dwunastu otworów wykonanych fabrycz- nie w celu umocowania okna dachowego z Ø 6,5 mm na 8,5 mm. 7.2.3 Przygotowanie urządzenia UWAGA! Podczas przygotowań należy zabezpieczyć urządzenie na powierzchni roboczej przed upadkiem.
  • Página 224: Montaż Urządzenia W Oknie Dachowym

    Instalacja CoolAir RT880 7.2.5 Montaż urządzenia w oknie dachowym ➤ Urządzenie należy ustawić w otworze okna dachowego w pozycji środkowej, w kierunku jazdy (rys. 1, strona 3). WSKAZÓWKA Należy zapewnić maksymalne wyśrodkowanie klimatyzatora. Po umieszczeniu na dachu pojazdu uszczelka powinna przylegać na całym obwodzie.
  • Página 225: Mocowanie Ramy Osłonowej

    CoolAir RT880 Instalacja WSKAZÓWKA Wyposażenie seryjne urządzenia posiada następujące elementy:  lveco Stralis AS/AT: kabel o długości 4 m i przekroju 6 mm  lveco Stralis AS : kabel o długości 9,5 m i przekroju 8 mm W razie potrzeby zastosowania dłuższych kabli autoryzowany warsztat specjalistyczny musi zmienić...
  • Página 226: Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia

    Instalacja CoolAir RT880 Konfiguracja oprogramowania urządzenia Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy funkcję sterowania można dostosować do różnych warunków montażu. Dostosowania musi dokonać monter. W trybie konfiguracji na panelu obsługi (rys. 7, strona 5) można ustawić następujące parametry oprogramowania: Poz. Ustawienie Parametr Znaczenie...
  • Página 227: Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji

    CoolAir RT880 Instalacja 7.3.1 Uruchamianie i wyłączanie trybu konfiguracji Niektóre parametry można zmienić w trybie konfiguracji. ➤ Przy włączaniu za pomocą przycisku WŁ/WYŁ. (rys. 7 1, strona 5) należy przytrzymać wciśnięte przyciski oznaczone plusem i minu- sem (rys. 7 6 i 7, strona 5) tak długo, aż dioda LED Sprężarka zacznie migać.
  • Página 228: Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie Wartości Zadanej Temperatury

    Instalacja CoolAir RT880 7.3.2 Pierwszy poziom menu: Definiowanie wartości zadanej temperatury Urządzenie uruchamia się zawsze ze zdefiniowaną temperaturą zadaną pomieszczenia. Zdefiniowana wartość parametru może mieścić się w zakresie od 17 °C do 30 °C (od 62 °F do 86 °F). ➤...
  • Página 229: Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe

    CoolAir RT880 Instalacja 7.3.3 Drugi poziom menu: Wyłączenie podnapięciowe Czujnik akumulatora chroni go przed zbyt dużym rozładowaniem. UWAGA! Akumulator, po wyłączeniu go przez czujnik, nie jest już w pełni nałado- wany, należy więc unikać wielokrotnego uruchamiania lub eksploato- wania odbiorników energii. Należy pamiętać o ponownym naładowaniu akumulatora.
  • Página 230: Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy

    Instalacja CoolAir RT880 7.3.4 Trzeci poziom menu: Definiowanie trybu pracy Urządzenie uruchamia się zawsze ze zdefiniowanym trybem pracy, w określonej temperaturze otoczenia. Parametr ten można skonfiguro- wać w następujący sposób: ➤ Najpierw należy włączyć tryb konfiguracji (rozdz. „Uruchamianie i wyłączanie trybu konfiguracji” na stronie 227). ✓...
  • Página 231: Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury

    CoolAir RT880 Instalacja ➤ Następnie należy nacisnąć trzy razy przycisk + (rys. 7 6, strona 5) w celu przejścia do czwartego poziomu menu. ✓ Na wyświetlaczu cyfrowym pojawiają się dwie kreski ➤ Należy nacisnąć przycisk Tryb pracy (rys. 7 4, strona 5), aby przy- wrócić...
  • Página 232: Dane Techniczne

    Dane techniczne CoolAir RT880 Dane techniczne Klimatyzator postojowy CoolAir RT880 Nr produktu: 9105305547 Maks. wydajność chłodzenia: 850 W Wejściowe napięcie znamionowe: 24 Vg Zakres napięcia wejściowego: 22,5 Vg – 30 Vg Maks. pobór energii: 22 A Wyłączenie podnapięciowe: z możliwością konfiguracji (rozdz. „Drugi poziom menu: Wyłączenie podnapięciowe”...
  • Página 233 CoolAir RT880 Obsah Symboly a formátování ......234 Bezpečnostní pokyny....... .234 Manipulace s přístrojem.
  • Página 234: Symboly A Formátování

    Symboly a formátování CoolAir RT880 Symboly a formátování VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující...
  • Página 235: Manipulace S Přístrojem

    CoolAir RT880 Bezpečnostní pokyny Manipulace s přístrojem  Nesmí být omezena volnost pohybu návěsů (vnější okraje návěsu při zatáčení nebo při zalomení) a jiných nástaveb vozidla.  Používejte nezávislou klimatizaci pouze k výrobcem stanovenému účelu použití a neprovádějte na přístroji žádné změny nebo pře- stavby! ...
  • Página 236: Manipulace S Elektrickými Rozvody

    Pravidla uspořádání příručky CoolAir RT880 Manipulace s elektrickými rozvody  Pokud musejí být rozvody vedeny kolem stěn s ostrými úhly, použijte chráničky nebo průchodky!  Nepokládejte volné nebo ostře zalomené vodiče na elektricky vodivé materiály (kov)!  Netahejte za kabely! ...
  • Página 237: Použití V Souladu S Účelem

    CoolAir RT880 Použití v souladu s účelem Použití v souladu s účelem Montážní sada (AS/AT: výr. č. 9100300064, AS³: výr. č. 9100300065) umožňuje instalaci nezávislé klimatizace CoolAir RT880 (výr. č. 9105305547) do otvoru ve střeše kabiny, provedeného od výrobce (ventilační otvor) nákladního automobilu lveco Stralis AS/AT (vysoká střecha) nebo lveco Stralis AS (vysoká...
  • Página 238: Příslušenství

    Příslušenství CoolAir RT880 CoolAir RT880 montážní sada pro nákladní automobil lveco Stralis AS Č. výrobku 9100300065 Název součásti Množství Výr. č. Návod k instalaci 4445100789 Krycí rám 4443000260 Těsnicí páska 2,5 m (profil: 35 x 20 mm) – Distanční pouzdro L = 40 mm 4443900237 Šroub se šestihrannou hlavou M8 x 65 –...
  • Página 239 CoolAir RT880 Instalace  Před zahájením instalace nezávislé klimatizace musíte vždy zkontro- lovat, zda instalací nezávislé klimatizace případně nedojde k poškození součástí vozidla nebo k narušení jejich funkcí. Na základě obr. 1, strana 3 a obr. 2, strana 3 můžete zkontrolovat roz- měry instalovaného zařízení.
  • Página 240: Postup Instalace

    Instalace CoolAir RT880 VÝSTRAHA! Před instalací nezávislé klimatizace musíte odpojit veškeré spojení s baterií vozidla. Při nedodržení tohoto předpisu hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ! Nesprávně provedená instalace nezávislé klimatizace může mít za následek nevratné poškození přístroje a ohrožení bezpečnosti uživa- tele.
  • Página 241: Příprava Upevnění Zařízení (Pouze Iveco Stralis As3)

    CoolAir RT880 Instalace 7.2.2 Příprava upevnění zařízení (pouze Iveco Stralis AS ➤ Zvětšete 12 otvorů ∅ 6,5 mm, provedených z výroby k instalaci střeš- ního okna, na průměr 8,5 mm. 7.2.3 Příprava zařízení POZOR! Při přípravě zajistěte zařízení na pracovní ploše tak, aby nespadlo. Pamatujte na čistý...
  • Página 242: Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše

    Instalace CoolAir RT880 7.2.5 Instalace zařízení do otvoru ve střeše ➤ Usaďte zařízení na střed otvoru ve střeše a ve směru jízdy (obr. 1, strana 3). POZNÁMKA Musíte zajistit perfektní vystředění nezávislé klimatizace. Po usazení na střechu vozidla musí těsnění po obvodu přiléhat. Jedině tak je možné správné...
  • Página 243: Upevnění Krycího Rámu

    CoolAir RT880 Instalace POZNÁMKA Zařízení je sériově vybaveno takto:  lveco Stralis AS/AT: Kabel o délce 4 m o průřezu 6 mm  lveco Stralis AS : Kabel o délce 9,5 m o průřezu 8 mm Pokud potřebujete delší kabely, musí autorizovaný servis zvýšit průřez kabelu: V tomto případě...
  • Página 244: Konfigurace Softwaru Zařízení

    Instalace CoolAir RT880 Konfigurace softwaru zařízení Před prvním uvedením zařízení do provozu můžete upravit řídicí jednotku v souladu s různými podmínkami instalace. Tuto úpravu musí provést instalační technik. V režimu konfigurace jsou pomocí ovládacího panelu (obr. 7, strana 5) nastaveny následující parametry softwaru zařízení: Úroveň...
  • Página 245: Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty

    CoolAir RT880 Instalace 7.3.2 Úroveň nabídky 1: Zadání požadované teploty Zařízení je vždy spuštěno na definovanou požadovanou hodnotu teploty v kabině. Tento parametr můžete konfigurovat v rozsahu 17 až 30 °C (62 až 86 °F). ➤ Spust’te konfigurační režim (kap. „Spuštění a ukončení konfigurač- ního režimu“...
  • Página 246: Úroveň Nabídky 2: Podpět'oVé Odpojení

    Instalace CoolAir RT880 7.3.3 Úroveň nabídky 2: Podpět’ové odpojení Snímač baterie chrání baterii před přílišným vybitím. POZOR! Baterie má po vypnutí snímačem baterie k dispozici ještě určitý díl kapacity nabití. Neopakujte vícekrát startování, nepoužívejte elektrické spotřebiče. Zajistěte nabití baterie. Jakmile je opět k dispozici potřebné napětí, můžete zařízení...
  • Página 247: Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu

    CoolAir RT880 Instalace 7.3.4 Úroveň nabídky 3: Zadání provozního režimu Zařízení je vždy spuštěno v definovaném provozním režimu pro požado- vanou hodnotu teploty v kabině. Tento parametr můžete změnit: ➤ Spust’te konfigurační režim (kap. „Spuštění a ukončení konfigurač- ního režimu“ na stranì 244). ✓...
  • Página 248: Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty

    Instalace CoolAir RT880 ✓ Znaky zobrazené na digitálním displeji blikají. ➤ Stiskněte tlačítko +. ✓ Na displeji se zobrazí ➤ Potvrďte zadání tlačítkem Provozní režim (obr. 7 4, strana 5). ✓ Parametry nastavené v konfiguračním režimu se vrátí do původního továrního nastavení.
  • Página 249: Technické Údaje

    CoolAir RT880 Technické údaje Technické údaje Nezávislá klimatizace CoolAir RT880 Č. položky: 9105305547 Max. chladicí výkon: 850 W Jmenovité vstupní napětí: 24 Vg Rozsah vstupního napětí: 22,5 Vg – 30 Vg Max. spotřeba el. proudu: 22 A Vypnutí při podpětí: Nastavitelné...
  • Página 250 CoolAir RT880 Obsah Symboly a formáty ........251 Bezpečnostné...
  • Página 251: Symboly A Formáty

    CoolAir RT880 Symboly a formáty Symboly a formáty VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
  • Página 252: Manipulácia So Zariadením

    Bezpečnostné pokyny CoolAir RT880 Manipulácia so zariadením  Nesmie dôjsť k obmedzeniu voľnosti pohybu návesov (vonkajšie hrany návesu pri zabočení alebo vybočení) a ostatných prístavieb vozidla.  Prídavné klimatizačné zariadenie používajte len na účel, ktorý stanovil výrobca a nevykonávajte žiadne zmeny alebo prestavby prístroja! ...
  • Página 253: Manipulácia S Elektrickými Vedeniami

    CoolAir RT880 Formality príručky Manipulácia s elektrickými vedeniami  Ak sa vedenia musia viest’ cez steny s ostrými hranami, použite ochranné rúrky, príp. priechodky!  Na elektricky vodivé materiály (kovy) neumiestňujte voľné alebo ostro lomené vedenia!  Net’ahajte vedenia!  Vedenia upevnite a položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a aby bolo vylúčené...
  • Página 254: Používanie V Súlade S Určením

    Používanie v súlade s určením CoolAir RT880 Používanie v súlade s určením Montážna súprava (AS/AT: č. výrobku 9100300064, AS³: č. výrobku 9100300065) umožňuje vstavanie prídavného klimatizačného zariadenia CoolAir RT880 (č. výrobku 9105305547) do existujúceho strešného otvoru (vetrací otvor) kabíny vodiča lveco Stralis AS/AT (zvýšená stre- cha) alebo lveco Stralis AS (zvýšená...
  • Página 255: Príslušenstvo

    CoolAir RT880 Príslušenstvo CoolAir RT880 montážna súprava pre lveco Stralis AS č. výrobku 9100300065 Označenie dielcov Množstvo Č. výrobku Montážny návod 4445100789 Krycí rám 4443000260 2,5 m tesniaca páska (profil: 35 x 20 mm) – Dištančné puzdro D = 40 mm 4443900237 Šest’hranná...
  • Página 256 Inštalácia CoolAir RT880  Pred inštaláciou prídavného klimatizačného zariadenia bezpodmie- nečne skontrolujte, či sa jeho montážou nemôžu poškodit’ kompo- nenty vozidla alebo nepriaznivo ovplyvnit’ ich činnost’. Na základe obr. 1, strane 3 a obr. 2, strane 3 môžete preverit’ rozmery zabu- dovaného zariadenia.
  • Página 257: Postup Inštalácie

    CoolAir RT880 Inštalácia VÝSTRAHA! Pred inštaláciou prídavného klimatizačného zariadenia musia byt’ všetky spojenia s batériou vozidla odpojené. Pri nedodržaní tohto predpisu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. UPOZORNENIE! Nesprávna montáž prídavného klimatizačného zariadenia môže viest’ k neopraviteľným škodám zariadenia a nepriaznivo ovplyvnit’ bezpeč- nost’...
  • Página 258: Príprava Upevnenia Zariadenia (Len Iveco Stralis As3)

    Inštalácia CoolAir RT880 7.2.2 Príprava upevnenia zariadenia (len Iveco Stralis AS ➤ Zväčšite 12 otvorov použitých povodne z výroby na upevnenie streš- ného otvoru 6,5 mm na 8,5 mm. ∅ 7.2.3 Príprava zariadenia POZOR! Zaistite zariadenie pri prípravách na pracovnej ploche proti pádu. Dbajte, aby bol podklad rovný...
  • Página 259: Montáž Zariadenia Do Otvoru

    CoolAir RT880 Inštalácia 7.2.5 Montáž zariadenia do otvoru ➤ Vložte zariadenie vystredene a v smere jazdy (obr. 1, strane 3) na strešný otvor. POZNÁMKA Zabezpečte perfektné vystredenie prídavného klimatizačného zariade- nia. Po nasadení na stredu vozidla musí tesnenie po obvode priliehat’. Len tak je možné...
  • Página 260: Upevnenie Krycieho Rámu

    Inštalácia CoolAir RT880 POZNÁMKA Zariadenie je sériovo vybavené nasledovne:  lveco Stralis AS/AT: 4 m dlhý kábel s prierezom 6 mm  lveco Stralis AS : 9,5 m dlhý kábel s prierezom 8 mm Ak by bol potrebný dlhší kábel, prierez kábla musí zväčšit’ autorizovaný servis.
  • Página 261: Konfigurácia Softvéru Zariadenia

    CoolAir RT880 Inštalácia Konfigurácia softvéru zariadenia Pred prvým uvedením zariadenia do prevádzky možno riadenie prispôso- bit’ odlišným montážnym danostiam. Toto prispôsobenie musí uskutočnit’ montážnik. V konfiguračnom režime sa nastavujú nasledovné parametre softvéru zariadenia na ovládacom paneli (obr. 7, strane 5): Úroveň...
  • Página 262: Spustenie A Ukončenie Konfiguračného Režimu

    Inštalácia CoolAir RT880 7.3.1 Spustenie a ukončenie konfiguračného režimu Nastaviteľné parametre možno v konfiguračnom režime zmenit’: ➤ Pri zapnutí tlačidlom ZAP./VYP. (obr. 7 1, strane 5) držte obidve tla- čidlá + a – (obr. 7 6 a 7, strane 5) stlačené dovtedy, kým LED kom- presor nezačne blikat’.
  • Página 263: Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia

    CoolAir RT880 Inštalácia 7.3.3 Úroveň menu 2: Vypnutie pri poklese napájacieho napätia Kontrolný snímač stavu batérie chráni batériu pred hlbokým vybitím. POZOR! Batéria má pri vypnutí kontrolným snímačom stavu batérie ešte čast’ svojej kapacity nabitia, vyvarujte sa viacnásobného spúšt’ania alebo prevádzky spotrebičov prúdu.
  • Página 264: Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový Režim

    Inštalácia CoolAir RT880 7.3.4 Úroveň menu 3: Nastavovací údaj – prevádzkový režim Zariadenie sa spustí vždy so zadefinovaným prevádzkovým režimom pre vnútornú teplotu priestoru. Tento parameter možno nakonfigurovat’: ➤ Spustite režim konfigurácie (kap. „Spustenie a ukončenie konfigurač- ného režimu“ na strane 262). ✓...
  • Página 265: Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke

    CoolAir RT880 Inštalácia ✓ Znaky zobrazené na digitálnom displeji začnú blikat’. ➤ Stlačte tlačidlo +. ✓ Digitálny displej zobrazuje ➤ Potvrďte zadanie tlačidlom prevádzkový režim (obr. 7 4, strane 5). ✓ Parametre nastavené v režime konfigurácie sa obnovia na výrobné nastavenia.
  • Página 266: Technické Údaje

    Technické údaje CoolAir RT880 Technické údaje Prídavné klimatizačné zariadenie CoolAir RT880 Č. výrobku: 9105305547 Max. chladiaci výkon: 850 W Vstupné menovité napätie: 24 Vg Rozsah vstupného napätia: 22,5 Vg – 30 Vg Max. spotreba prúdu: 22 A Vypnutie pri poklese napájacieho napätia: konfigurovateľné...
  • Página 267 CoolAir RT880, SP950 Tartalomjegyzék Szimbólumok és formátumok ......268 Biztonsági tudnivalók .......269 A készülék kezelése .
  • Página 268: Szimbólumok És Formátumok

    Szimbólumok és formátumok CoolAir RT880, SP950 Szimbólumok és formátumok FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredmé- nyezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére.
  • Página 269: Biztonsági Tudnivalók

    CoolAir RT880, SP950 Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók Feltétlenül és figyelmesen olvassa el a kézikönyv teljes tartalmát. Csak az útmutatások követésével biztosítható az állóklíma-berendezés megbízható működése, valamint a személyi sérülések és dologi károk elleni védelem. A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal fele- lősséget: ...
  • Página 270: Az Elektromos Vezetékek Kezelése

    A kézikönyv szabályai CoolAir RT880, SP950 Az elektromos vezetékek kezelése  Ha vezetékeket éles peremű falakon kell átvezetnie, akkor használjon üres csöveket, illetve vezetékátvezetőket!  Ne vezessen laza vagy élesen megtört vezetékeket elektromosan vezető anyagokon (fém)!  Ne fejtsen ki húzóerőt a vezetékekre! ...
  • Página 271: Rendeltetésszerű Használat

    CoolAir RT880, SP950 Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat A szerelőkészlet (AS/AT: cikkszám: 9100300064, AS³: cikkszám: 9100300065) lehetővé teszi egy CoolAir RT880 (cikkszám: 9105305547) típusú állóklíma-berendezés beszerelését egy lveco Stralis AS/AT (ma- gastetős) vagy lveco Stralis AS³ (magastetős) tehergépjármű vezetőfül- kéjének gyárilag meglévő tetőablaknyílásába (szellőzőnyílásába). FIGYELEM! ...
  • Página 272: Tartozék

    Tartozék CoolAir RT880, SP950 CoolAir RT880 szerelőkészlet – lveco Stralis AS³ cikkszám: 9100300065 Mennyi- Alkatrészmegnevezés Cikkszám ség Fedőkeret 4445100789 2,5 m tömítőszalag (profil: 35 x 20 mm) 4443000260 Távtartó hüvely L = 40 mm – Hatlapfejű csavar M8 x 65 4443900237 Alátét 8,4 x 20 –...
  • Página 273 CoolAir RT880, SP950 Beszerelés  Az állóklíma-berendezés beszerelése előtt alapvetően ellenőrizni kell, hogy az állóklíma-berendezés beszerelése adott esetben károsít- hatja-e a jármű részeit vagy befolyásolhatja-e azok működését. A következők alapján a beszerelt berendezés méretei ellenőrizhetők: 1. ábra, 3. oldal és 2. ábra, 3. oldal. A szaggatott vonal a tetőablak- nyílás közepére vonatkozik.
  • Página 274: Beszerelési Lépések

    Beszerelés CoolAir RT880, SP950 FIGYELMEZTETÉS! Az állóklíma-berendezés beszerelése előtt csatlakoztassa le a jármű akkumulátorának összes összeköttetését. Ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. VIGYÁZAT! Az állóklíma-berendezés hibás beszerelése a készülék javíthatatlan károsodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyeztetheti. Az állóklíma-berendezés nem a Beszerelési útmutatónak megfelelően történő...
  • Página 275: A Berendezésrögzítés Előkészítése (Csak Iveco Stralis As³)

    CoolAir RT880, SP950 Beszerelés 7.2.2 A berendezésrögzítés előkészítése (csak Iveco Stralis AS³) ➤ Növelje a tetőablak rögzítésére gyárilag szolgáló 12 db 6,5 mm-es ∅ furatot 8,5 mm-es átmérőjűvé. 7.2.3 A berendezés előkészítése FIGYELEM! Biztosítsa a berendezést a munkafelületen való előkészületek során leesés ellen.
  • Página 276: A Berendezés Beszerelése A Tetőablakba

    Beszerelés CoolAir RT880, SP950 7.2.5 A berendezés beszerelése a tetőablakba ➤ Helyezze a berendezést középpontosan és menetirányban (1. ábra, 3. oldal) a tetőablaknyílásra. MEGJEGYZÉS Biztosítsa az állóklíma-berendezés tökéletes középpontosítását. A vezetőfülke tetejére történő ráhelyezés után a tömítésnek körben végig fel kell feküdnie. Csak így biztosítható a megfelelő tömítés! ➤...
  • Página 277: A Fedőkeret Rögzítése

    CoolAir RT880, SP950 Beszerelés MEGJEGYZÉS A berendezés alapkivitelben rendelkezik az alábbiakkal:  lveco Stralis AS/AT: 4 m hosszú, 6 mm -es kábel  lveco Stralis AS³: 9,5 m hosszú, 8 mm -es kábel Nagyobb kábelhosszok esetén egy szakszerviznek a kábelkeresztmet- szetet is növelni kell: Ilyen esetben vágja le a kábelt a berendezéshez a lehető...
  • Página 278: A Berendezésszoftver Konfigurációja

    Beszerelés CoolAir RT880, SP950 A berendezésszoftver konfigurációja A berendezés első üzembe helyezése előtt a vezérlés hozzáilleszthető a különböző beszerelési adottságokhoz. A hozzáillesztést a beszerelést végző személynek kell elvégeznie. A berendezésszoftver konfigurációs üzemmódjában a következő para- méterek állíthatók be a kezelőpanelen (7. ábra, 5. oldal): Menü- Gyári Paraméter...
  • Página 279: Menüszint: Előírt Hőmérsékletérték Beállítása

    CoolAir RT880, SP950 Beszerelés MEGJEGYZÉS Ha 60 másodpercig nem történik adatbevitel a kezelőpanelen keresztül, akkor a vezérlés kilép a konfigurációs üzemmódból és a berendezés kikapcsol. ➤ A konfigurációs üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a BE / KI gombot. 7.3.2 1. menüszint: Előírt hőmérsékletérték beállítása A berendezés mindig egy beállított előírt beltéri hőmérsékletértékkel kezdi a működést.
  • Página 280: Menüszint: Lekapcsolás Alacsony Feszültségnél

    Beszerelés CoolAir RT880, SP950 7.3.3 2. menüszint: Lekapcsolás alacsony feszültségnél Az akkumulátorfelügyelet az akkumulátort védi a túlzott lemerüléstől. FIGYELEM! Az akkumulátor az akkumulátorfelügyelet általi lekapcsolás esetén akkumulátorkapacitásának már csak egy részével rendelkezik; ilyen esetben kerülje áramfogyasztók többszöri indítását vagy üzemelteté- sét.
  • Página 281: Menüszint: Üzemmód Beállítása

    CoolAir RT880, SP950 Beszerelés 7.3.4 3. menüszint: Üzemmód beállítása A berendezés mindig egy beltéri hőmérsékletre beállított üzemmódban kezdi a működést. Ez a paraméter beállítható: ➤ Indítsa el a konfigurációs üzemmódot („A konfigurációs üzemmód indítása és befejezése” fej., 278. oldal). ✓ A digitális kijelző (7. ábra 5,5. oldal) az első számjeggyel a menü- szintet, míg a második és harmadik számjeggyel a beállítható...
  • Página 282: Menüszint: Hőmérsékletegység Kijelzése

    Beszerelés CoolAir RT880, SP950 ✓ A digitális kijelzőn a kijelzés jelenik meg. ➤ Nyomja meg az Üzemmód gombot (7. ábra 4,5. oldal) a berende- zés gyári beállításokra történő visszaállításához. ✓ A digitális kijelzőn a kijelzés villogva jelenik meg. ➤ Nyomja meg a + gombot. ✓...
  • Página 283: Műszaki Adatok

    CoolAir RT880, SP950 Műszaki adatok Műszaki adatok Állóklíma-berendezés CoolAir RT880 Cikkszám: 9105305547 Max. hűtőteljesítmény: 850 W Névleges bemeneti feszültség: 24 Vg Bemeneti feszültségtartomány: 22,5 Vg – 30 Vg Max. áramfelvétel: 22 A Alacsonyfeszültség-lekapcsolás: beállítható („2. menüszint: Lekapcsolás alacsony feszültségnél” fej., 280. oldal) Méretek (h x sz x m mm-ben) lveco Stralis AS/AT: 635 x 830 x 166 (járműtető...
  • Página 284 GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten  +49 (0) 2572 879-195 ·  +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de AUSTRALIA ITALY TAIWAN Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic Italy S.r.l. WAECO Impex Ltd. 1 John Duncan Court Via Virgilio, 3 Taipei Office Varsity Lakes QLD 4227...

Este manual también es adecuado para:

Waeco coolair rt880

Tabla de contenido