Página 1
automatic embosser & die cutter maquina automatica texturizadora y troqueladora machine automatique de découpe et de gaufrage USER MANUAL English Italiano Espagnol 日本の Français 中国的 Nederlands www.craftwellusa.com Deutsch 한국의 v1.0...
GETTING STARTED surface. Connect the power adapter to the power cord (A). Connect the power cord to the eBosser as indicated above (B). Connect the power plug to a grounded power outlet (C). Press the power button to turn on (D).
Página 3
‘A’ & ‘C’. Stack the combination Keeping the platform combination onto platform ‘D’. straight, guide into the eBosser with steady forward motion. Release when the rollers begin Remove the combination pulling the platform combination once the motor stops running.
Página 4
‘B’ ,‘C’, & ‘D’. the material to be cut. Release when the rollers begin Keeping the platform combination pulling the platform combination straight, guide into the eBosser into the machine. with steady forward motion. Remove the combination Optional: Place the shim(s) once the motor stops running.
Página 5
USING OTHER BRANDS Platform A Platform A Ma erial Material Cutting Die Platform B Cutting Die Platform C Platform C Shim Platform D Platform D Thin Metal Dies Cuttlebug Cutting Dies Platform A Platform A Material Material Cutting Die Cutting Die Platform C Platform C Platform D...
CARE & MAINTENANCE To clean the eBosser, use a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, spray cleaners, or chemical cleaners on the machine. To prolong platform life and prevent warping, use both sides. Always power off your machine when not in use.
Coloque el material sobre el troquel. Pocisione autorizado de Craftwell. la plataforma ‘A’ por encima del material a cortar. Para registrar su eBosser y ver todos los detalles de esta Manteniendo la combinación de plataforma recta, garantía limitada, visite craftwellusa.com.
Laisser le eBosser refroidir pendant 15 minutes avant de réutiliser. Dès que le moteur s'arrête, retirez l'assemblage de la machine. Le eBosser est conçu pour la maison et les loisirs. Conseil : pour un bon résultat, testez d'abord avec le papier de scrapbooking. GARANTIE La garantie de Craftwell concerne tous les parties de Conseil : pour éviter l'usure des plaques, utilisez...
Craftwell o un distributore autorizzato Craftwell. piattaforme ‘A’ sul lato superiore del materiale che si desidera tagliare. Per registrare il vostro eBosser e vedere tutti i dettagli Mantenendole allineate, spingere gradualmente del nostro programma di garanzia limitata, visitare l’insieme delle piattaforme nell’eBosser.
DEUTSCH IN DER BOX PFLEGE & ERHALTUNG eBosser Maschine Um den eBosser zu reinigen, nutzen Sie ein weiches, Netzteil und Stecker trockenes Tuch. Nutzen Sie weder scheuernde Reinigungsmittel, Plattformen Sprühmittel, noch Chemikalien während der (1) Prägung/Schneiden Plattformen (‘A') Reinigung der Maschine.
De tijdelijke garantie is exclusief voor Craftwell producten of een of ciele Craftwell distribiteur. Houdt de legplaten recht naar voren en leg in de eBosser. Bezoek craftwellusa.com voor meer informatie over Laat de legplaten los zodra de machine deze intrekt.
Página 13
한국의 박스 내 구성품 유지/보수 eBosser 기계 eBosser 를 청소하실 때는 부드러운 재질의 마른 헝겊을 사용해 주시기 바랍니다. 전원 어댑터와 플러그 플랫폼 연마제, 스프레이, 화학 클리너를 사용하지 마시기 (1) 플랫폼을 엠보싱 및 절단 (‘A’) 바랍니다. (3) 베이스 플랫폼 (‘B’,‘C’ & ‘D’) 플랫폼을...
Página 15
中國的 eBosser 機 電源適配器 平台 (1) 平台 ( ‘Aʼ ) (3) 平台 (‘B’,‘C’ & ‘D’) (1) Shim (‘E') 用戶手冊。 强行将材料推进机器会损坏机器并造成保修期无效 B,C & D craftwellusa.com B & C 中國的...
Página 16
Voir notre sélection complète des conceptions à craftwellusa.com. The eBosser logotype and mark are trademarks of Craftwell Inc. El logotipo y la marca eBosser son marcas registradas de Craftwell Inc. 11-17 43rd Ave., Long Island City, NY 11101 eBosser est une marque déposée par Craftwell Inc.