Descargar Imprimir esta página

WeatherTech No-Drill MudFlap Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

A)
B)
View: underside of vehicle
ES
FR
7
Re-install the (2) previously removed factory Phillips head
screws with the ratchet, appropriate socket and supplied
# 2 Phillips bit and tighten to a snug fit.
ES
Vuelva a instalar los (2) tornillos de
cabeza Phillips que vienen de fábrica y
que había extraído previamente con la
matraca, el dado adecuado y la punta
Phillips n.º 2 provista, y ajuste hasta
obtener un calce firme.
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
Support Bracket
ES Soporte angular
FR Support
Screw Thread
ES Rosca del tornillo
FR Filetage
Vista: parte inferior del vehículo
Vue : dessous du véhicule
FR
À l'aide du rochet, de la
douille appropriée et de l'embout
cruciforme nº 2 fourni, réinstallez
les (2) vis à tête cruciforme d'usine
précédemment retirées, et serrez-les
fermement.
WeatherTech.com/install
6
With the MudFlap placed up to the fender, install (1) supplied
hex head screw with the ratchet and appropriate socket
into the A) upper hole of the MudFlap as shown. It will be
necessary to reach behind the inner fender and move/hold
the upper fender support bracket onto the screw thread while
installing with the ratchet and socket. Carefully tighten to a
snug fit. Follow the same procedure for installation of the other
supplied hex head screw in the B) lower hole of the MudFlap.
ES
Con la Lodera sobre la defensa,
instale (1) de los tornillos de cabeza
hexagonal provistos con la matraca
y el dado adecuado en el orificio
superior A) de la Lodera, como se
indica. Deberá llegar a la parte trasera
de la defensa interna y mover/sostener
el soporte angular de la defensa
superior sobre la rosca del tornillo
mientras se instala con la matraca y
el dado. Ajuste cuidadosamente hasta
obtener un calce firme. Siga el mismo
procedimiento para instalar el otro
tornillo de cabeza hexagonal provisto
en el orificio inferior B) de la Lodera.
8
With the MudFlap pressed firmly against the fender, fully
tighten each of the (4) screws.
ES
Presionando la Lodera con firmeza
contra la defensa, ajuste por completo
cada uno de los (4) tornillos.
FR
En tenant le garde-boue en
place sur l'aile, installez à l'aide du
rochet et de la douille appropriée
une (1) des vis à tête hexagonale
fournies dans le trou supérieur A)
de la bavette garde-boue, comme
illustré. Il sera nécessaire de passer
la main derrière l'intérieur de l'aile et
de déplacer/tenir en place le support
supérieur de l'aile sur le filetage lors
de l'installation à l'aide du rochet et
de la douille. Serrez soigneusement
et fermement la vis. Suivez la même
démarche pour installer une autre
vis à tête hexagonale fournie dans
le trou inférieur B) de la bavette
garde-boue.
FR
En pressant fermement la
bavette garde-boue contre l'aile,
vissez complètement chacune des
(4) vis.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

No-drill