Rear Wheels / Roues arrière / Ruedas traseras
V. Rear axle / Essieu arrière / Eje trasero
P. Hubcaps (2)
O. Wheels (2)
Enjoliveurs (2)
Roues (2)
Tapacubos (2)
Ruedas (2)
T. Bushing (2)
S. Washer (2)
Bague (2)
Rondelle (2)
Buje (2)
Arandela (2)
1. Place top hat
1.
into top hat tool.
2. Hammer rear
axle into top
hat.
1. Placez l'écrou
borgne dans l'outil
pour écrou borgne
comme indiqué.
2. Martelez l'essieu arrière dans l'écrou borgne.
1. Coloque el remate en el dispositivo para remate.
2. Martille el eje trasero en el remate.
T
S
Slide washer then bushing onto axle.
Faites coulisser la rondelle, puis la bague sur
l'essieu.
Deslice una arandela y luego un buje por el eje.
U
Q
U. Top hat (2)
Écrou borgne (2)
Remate (2)
S
T
O
2.
P
Slide a hubcap, wheel, bushing and washer onto axle.
Faites coulisser l'enjoliveur, la roue, la bague et la rondelle sur l'essieu.
Deslice un tapacubos, una rueda, un buje y una arandela por el eje.
Slide wheel, then hubcap onto axle.
Faites coulisser une roue puis l' e njoliveur sur l' e ssieu.
Deslice una rueda y luego un tapacubos por el eje.
O
P
T S
Hold in place and hammer top hat onto axle.
Maintenez l'ensemble en place et martelez le capuchon de vis sur l'essieu.
Sosténgalo en su lugar y martille el remate en el eje.
9
U
V
O
P
S
T
Slide assembled axle through
rear axle guides.
Faites coulisser l'essieu assemblé
dans les guides d'essieu arrière.
Deslice el conjunto del eje por las
guías del eje trasero.
U
Q