4 Elevar la unidad con una carretilla y atornillarla al techo.
5 Fijar los cuatro soportes regulables de la bandeja a la altura
deseada.
6 Dejar la suficiente inclinación en sentido longitudinal y trans-
versal hacia el tubo de desagüe.
7 Si la unidad lleva desescarche eléctrico, dejar una distancia
D hasta la pared al menos igual a L para permitir la sustitu-
ción de las resistencias.
8 Colocar el tubo de desagüe con una ligera caída. Es conve-
niente poner un sifón para evacuar la suciedad.
9 Realizar la instalación frigorífica según el esquema. Los
modelos SN-90 y SN-100 llevan distribuidor de líquido y
son los únicos que requieren ecualizador de presión.
4 Lift the unit with a forklift and fix it to the ceiling.
5 Fix the four drip tray adaptable brackets at the desired
height.
6 Leave enough longitudinal and transversal inclination
towards the drain pipe.
7 If the unit incorporated electric defrost, keep distance D to
the wall at least equal to L to allow the replacement of hea-
ting elements.
8 Place the drain pipe with a slight downward slope. It is advi-
sable to place a siphon to evacuate the dirt.
9 Do the refrigerant installation as per the drawing. The models
SN-90 and SN-100 incorporates a liquid distributor and thus
they require an external pressure equalizer.
3