Vérins De Fourche - FULTON CW38571 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Vérins de fourche
Lisez, comprenez, suivez et conser vez ces instr uctions
Il importe de lire, comprendre et observer toutes les instructions et avertissements avant d'installer et utiliser ce produit. Installer et utiliser ce produit
uniquement selon les instructions. Une installation ou utilisation inadéquate peut entraîner des dommages à la propriété, des blessures sévères, et/ou
le décès. Ne jamais autoriser une personne à installer ou utiliser ce produit sans lui fournir ces instructions. Il importe aussi de lire, comprendre et
observer toutes les instructions et avertissements relatifs au(x) produit(s) qui seront installés ou utilisés conjointement avec celui-ci. Conserver ces
instructions pour consultation lors d'une installation ou utilisation ultérieure du produit.
AVERTISSESMENT
• L'acheteur/propriétaire doit faire en sorte que ce
produit soit installé conformément à ces instruc-
tions. L'acheteur/propriétaire ne doit pas altérer
ou modifier le produit.
• L'opérateur et les spectateurs ne doivent jamais
placer toute partie du corps sous toute section de
ce produit ou sous la charge supportée.
• Retirez entièrement et tournez le vérin avant le
remorquage.
• Si ce produit est monté sur un pied tombant, assu-
rez-vous que la goupille fournie est bien insérée
dans les deux côtés du tube intérieur et du tube
tombant avant d'utiliser le vérin.
• Si vous utilisez le pied tombant ou la roulette
optionnel, retirez toujours ce pied ou cette rou-
lette avant de remorquer pour maximiser le déga-
gement au sol.
• Ce produit n'est pas conçu pour servir de disposi-
tif de transport pour l'accessoire auquel il est
attaché. Réduisez le déplacement de l'accessoire
tandis que le vérin est sous la charge.
• Ne laissez pas les enfants jouer sur ou autour de
ce produit ou de la charge supportée.
• Fixez la charge, le véhicule et la remorque pour
Instr uctions d'installation
4,8 mm
1.0
(3/16 po)
1.0
4,8 mm
(3/16 po)
Montage direct :
Les mêmes instructions de soudure
s'appliquent à d'autres montages
soudés.
1) Toute la soudure doit être effec-
tuée par un soudeur certifié
AWS.
2) Placez le vérin à l'endroit voulu.
Soudez 2,5 cm (1 po) à 2 endroits
des deux côtés du vérin à l'aide
d'une soudure en filet de 4,8 mm
(3/16 po).
Vérin à crémaillère boulonné
Instructions :
1) Placez la boîtier d'engrenage sur la
fourche, insérez les boulons fournis
dans les trous correspondant à la
largeur de la fourche.
2) Placez la fixation de montage sous la
fourche avec
la surface à
plat contre la
fourche.
3) Fixez avec
des contre-
écrou, au
couple à
3,5 m/kg (25
pi-lb).
Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions peut mener à
des dommages à la propriété, de graves blessures et/ou la mort.
ne pas rouler (en bloquant les roues) en utilisant
le vérin ou en attachant la remorque.
• La capacité du vérin se limite à la moindre capa-
cité que ce soit le vérin, la plaque de fixation ou
la roulette.
• Ne dépassez jamais la capacité nominale maxi-
mum. Reportez-vous aux marques ou aux dé-
calques estampés sur le produit pour obtenir la
capacité nominale. Si vous n'êtes pas certain,
contactez Cequent Performance Products au
1-800-632-3290 ou à www.cequentgroup.com.
• Ces vérins sont conçus pour un chargement verti-
cal. Les forces latérales excessives peuvent pro-
voquer la défaillance du vérin et doivent être
évitées.
• Avant de déplacer manuellement la remorque,
tournez la manivelle jusqu'à la position la plus
basse.
• Si ce produit est monté sur un tube pivot, assurez-
vous que la goupille du pivot est bien insérée
dans les deux côtés du tube pivot et le montage
du pivot.
• Si ce produit est un vérin pivotant, verrouillez la
goupille du piston plongeur dans un trou dans la
Instructions de fixation de montage boulonnée :
Si vous utilisez un vérin boulonnée, assurez-vous d'avoir le bon motif de trou de mon-
tage pour la taille de votre fourche de remorque. L'écart entre les boulons de montage
et la fourche ne doit pas dépasser 1,5 mm (1/16 po).
1) Placez le vérin contre la fourche de la remorque et positionnez les sangles de mon-
tage du côté opposé de la fourche. Alignez les trous de la fixation de montage avec
les trous dans les sangles de montage.
2) Insérez les 4 boulons par la fixation de montage et par les sangles de montage. Les
boulons supérieurs devraient reposer sur le dessus de la fourche. Les boulons infé-
rieurs devraient être de moins de 1,5 mm (1/16 po) du bas de la fourche.
3) Fixez avec des contre-écrou au couple de 3,5 m/kg (25 pi-lb).
4) Vérifiez le dégagement de la poignée, les câbles des phares de la remorque et le
coupleur.
Douille
Fixation de
montage
Contre-écrou
Instructions de montage de plaque « A » (boulonnée ou soudée) :
Les vérins à plaque A sont conçus pour monter seulement aux remorques à coupleurs à plaque A. Il est
recommandé de fixer une plaque de support inférieure au bas de la fourche.
1) Toute la soudure doit être effectuée par un soudeur certifié AWS.
2) Si la plaque « A » est distincte du vérin, alignez le vérin (et le
pied, s'il y a lieu) avec le vérin et le coupleur si désiré avant la
soudure. Utilisez une soudure en filet de 4,8 mm (3/16 po).
3) Boulonnez la plaque A du vérin au coupleur. Utilisez trois bou-
Boîtier
lons de 3/8 – 16 de calibre 5 avec des rondelles mis au couple à 2 à
d'engrenage
2,7 m/kg (15-20 pi-lb).
4) Soudez la plaque de support recommandée au bas du châssis de la
remorque. Utilisez une soudure en filet de 4,8 mm (3/16 po).
5) Si vous vérin est un modèle à montage simple, il pourrait être
monté directement à un coupleur avec une soudure en filet de 4,8
mm (3/16 po). Alignez le pied (avec le vérin et le coupleur)
comment vous le désirez avant la soudure.
6) Les vérins à crémaillère avec une plaque « A » semblable in-
corporée dans leur modèle peuvent être fixés selon ces instruc-
tions.
fixation de montage avant de soulever ou
d'abaisser la fourche.
• Avant d'installer la bague à ressort, inspectez la
rainure de la bague et retirez les débris. Placez
bien la bague à ressort entièrement dans la rai-
nure.
• N'essayez pas de souder les fixations
« boulonnées » ou les sangles de la fourche. Des
fixations spéciales sont disponibles pour les ap-
plications « soudées ».
• Si ce produit a un pied tombant ou une patte tom-
bante, n'essayez jamais de l'ajuster lorsqu'il y a
une charge quelconque sur le vérin.
• Si ce produit est un vérin à crémaillère, ne soule-
vez pas le boîtier d'engrenage au-dessus du tube
intérieur.
• Ces vérins ne sont pas conçus pour être montés
sur des fourches rondes.
• Toutes les soudures doivent être faites par un
soudeur certifié AWS.
• Remplacez toujours les pièces pliées, brisées ou
usées avant d'utiliser ce produit.
Avertissement : L'omission d'observer ces mises en garde et instructions peut
entraîner des dommages matériels, des blessures graves, voire même le décès.
Instructions de boulonnage/bague à resort :
1) Pour fixer un vérin de modèle à bague à ressort, placez la fixation du vérin sur le
montage et placez la bague à ressort dans la rainure. Placez bien la bague à ressort
entièrement dans la rainure.
2) Pour fixer un vérin à modèle boulonné, placez la fixation du vérin dans l'ouverture
en retrait sur le montage. Placez la petite extrémité de la douille dans la fixation du
vérin et sur le boulon. Resserrez le contre-écrou jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de
mouvement dans la douille. Remarque : Le boulon devrait être installé entre la fourche
de la remorque et le montage, la fixation du vérin sera retenue par la douille entre le
contre-écrou et le montage.
Rainure de
bague à
ressort
Fixation de
Bague à
montage
ressort
4,8 mm (3/16 po) GR. 5
(boulonnée)
4,8 mm
(3/16 po)
(soudée)
4,8 mm (3/16 po)
(soudée)
Contre-écrou
(
boulonnée
4,8 mm
(3/16 po)
Plaque de support
F3282ML (Rev-D 6077)
)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido