Descargar Imprimir esta página
Balluff BTL5/6/7ZA10 Serie Instrucciones Breves
Balluff BTL5/6/7ZA10 Serie Instrucciones Breves

Balluff BTL5/6/7ZA10 Serie Instrucciones Breves

Transductor de desplazamiento – forma constructiva de varilla

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

BTL5/6/7-...-ZA10
BTL5/6/7-...-ZA15
deutsch
Kurzanleitung
english
Condensed guide
français
Notice résumée
italiano
Istruzioni brevi
español
Instrucciones breves
中文
简明指南

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Balluff BTL5/6/7ZA10 Serie

  • Página 1 BTL5/6/7-...-ZA10 BTL5/6/7-...-ZA15 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide français Notice résumée italiano Istruzioni brevi español Instrucciones breves 中文 简明指南...
  • Página 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Teil eines Regelsystems ist, dessen Parameter gemäß den Angaben in den technischen Daten wird nur noch nicht eingestellt sind, kann das System unkontrol- mit original Balluff Zubehör zugesichert, die Verwendung lierte Bewegungen ausführen. Dadurch können Personen anderer Komponenten bewirkt Haftungsausschluss.
  • Página 3 BTL zu entnehmen. 1. M12-Kontakteinsatz durch die Einbauöffnung aus dem Zylinder herausführen. 2. Kontakteinsatz auf Gabelschlüssel SW 8 abstützen, 4-Kantflansch auf den M12-Kontakteinsatz aufstecken und mit Kraft aufdrücken bis der Einsatz hörbar verra- stet. 4-Kantflansch M12-Kontakteinsatz Gabelschlüssel SW 8 www.balluff.com deutsch...
  • Página 4: Downloading Further Instructions

    Balluff accessories. Use of any other components will void movements. This could result in personal injury and the warranty.
  • Página 5 2. Support the contact insert on the 8-mm open-end wrench. Attach the square flange onto the M12 contact insert and press it with force until the insert audibly engages. Square flange M12 contact insert 8-mm open-end wrench www.balluff.com english...
  • Página 6 Téléchargement d’autres notices d’utilisation Une notice d'utilisation détaillée est disponible sur le site Les caractéristiques CEM indiquées ne peuvent internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à être observées que si le BTL _ -...-ZA10 / ZA15 service@balluff.de. est entièrement monté dans un boîtier métallique relié...
  • Página 7 2. Supporter le connecteur d’insertion à l’aide d’une clé à fourche de 8, enficher la bride carrée sur le connecteur d’insertion M12 et l’enfoncer en forçant jusqu’à encliquetage audible du connecteur. Bride carrée Connecteur Clé à fourche de 8 d’insertion M12 www.balluff.com français...
  • Página 8 Balluff. L’utilizzo di altri componenti comporta la Ciò potrebbe causare pericolo per le persone e danni decadenza della garanzia.
  • Página 9 2. Sostenere il portacontatti con una chiave a bocca SW 8, inserire la flangia quadrata sul portacontatti M12 e premere con forza fino ad avvertirne l'inserimento a scatto. Flangia quadrata Portacontatti M12 Chiave a bocca SW 8 www.balluff.com italiano...
  • Página 10 Con Balluff; el uso de otros componentes provoca la ello se puede poner en peligro a las personas y causar exoneración de responsabilidad.
  • Página 11: Montaje

    2. Sujetar el inserto de contacto con una llave de ancho 8, insertar la brida cuadrada en el inserto de contacto M12 y presionar con fuerza hasta que el inserto encastre de forma audible. Brida cuadrada Inserto de Llave de ancho SW 8 contacto M12 www.balluff.com español...
  • Página 12 2. 接通系统。 用户有责任遵守当地现行的安全规定。特别在BTL出现故 3. 检查测量值和设置的参数(特别是在由制造商更换 障的情况下,运营方必须采取必要措施,防止出现人员伤 BTL或维修之后)。如若可能仍需重新设置BTL。 害和财产损失。 运行提示 在BTL出现损坏或不可排除的故障情况下,必须立即停止 运行,并防止擅自使用。 定期检验BTL和所有连接组件的功能。 – 出现功能故障时,停止运行BTL。 – 下载详细说明书 防止未经授权使用本设备。 – 请登录我们公司网站 www.balluff.com 获取详细的操作 只有当BTL_-...-ZA10/ZA15完全安装在一个接 说明书,或通过电子邮件向我们索取。邮箱地址为 地的金属壳体中时,才能达到担保的电磁兼容 service@balluff.de。 性特征。 其他信息,特别是关于接口、BTL安装和电气 连接的信息,可参阅相应操作说明书。 型号代码 尺寸与功能 BTL _ -…-ZA10 波导管位于BTL中,外面套有不锈钢管,起保护作用。位 模块化法兰连接器,M12,8 针 置指示器沿波导管运动。该位置指示器与位置待确定的设 材料: 黄铜,镀镍 备部件相连。...
  • Página 13 平面图 3. 将 4 角法兰用 4 个螺丝固定在液压汽缸上。在安装状 态下有连接插头,防护级 IP67。 安装孔 液压气缸 4 角法兰盘不包含在供货范围之内。 线脚布置对应于S115插头,可参阅相应BTL的 操作说明书。 液压气缸中的安装 1. 将 M 12-嵌入件穿过安装孔从液压汽缸中出来。 2. 将嵌入件支承在 SW 8 型开口扳手上,将 4 边法兰插 接在 M 12 嵌入件上并用力按压,直至嵌入件发出锁定 声音。 4 角法兰盘 M12-接合部件 开口扳手 SW 8 中文 www.balluff.com...
  • Página 16 US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.

Este manual también es adecuado para:

Btl5/6/7za15 serie