Tutti i dispositivi di comando
devono essere collegati alla
barriera MASTER, mentre per ogni
barriera effettuare i collegamenti del
dispositivo di sicurezza collegato
ai morsetti 2-C1 (es. fotocellula con
funzione di riapertura), del dispositivo
(es. spira magnetica) collegato ai
morsetti 2-C5 (chiusura immediata) e
degli accessori di segnalazione (es.
lampeggiatore a cupola e cordone
luminoso).
Esempio :
10 11 E6 E7 TS 1 2
2-C1
Per aprire entrambe le barriere,
azionare il dispositivo di comando
collegato ai morsetti 2-3, a barriera
aperta azionare il dispositivo
di sicurezza (pulsante di stop
obbligatotio) collegato ai morsetti 1-2
e azionare il dispositivo di comando
collegato ai morsetti 2-3P per aprire
la seconda barriera.
In caso di emergenza se si
aziona manualmente lo sblocco
del motoriduttore con chiave e si
posiziona in apertura una barriera
l'altra viene disinibita.
All the command devices must be
connected to the MASTER barrier, while
for all barriers perform the connections
of the safety device connected to
terminals 2-C1 (e.g. photoelectric cell
with re-opening function), the device
(e.g. magnetic coil) connected to
terminals 2-C5 (immediate closure)
and of the signalling accessories (e.g.
flashing dome lamp and flourescent
tube).
10-E7
10-E6
MASTER
3
3P
4
5
7
C1 C5
2-C5
To open both the barriers, activate the
command device connected to terminals
2-3, with the barrier open, activate the
safety device (compulsory stop button)
connected to terminals 1-2 and run the
command device connected to terminals
2-3P to open the second barrier.
In the event of an emergency if you
manually release the gearmotor using
a key and move a barrier to its open
position, the other one is released.
Todos los dispositivos de mando
deben conectarse a la barrera
MASTER, mientras que para
cada barrera hay que conectar el
dispositivo de seguridad conectado
a los bornes 2-C1 (ej.: fotocélula con
función de apertura), del dispositivo
(por ej. lazo magnético) conectado a
los bornes 2-C5 (cierre inmediato) y
de los accesorios de señalización (ej.
luz intermitente tipo cúpula y cordón
luminoso).
10-E7
10-E6
SLAVE
10 11 E6 E7 TS 1
2
3
3P
4
5
7 C1 C5
2-C5
2-C1
Para abrir ambas barreras, accione
el dispositivo de mando conectado a
los bornes 2-3, con la barrera abierta
accione el dispositivo de seguridad
(botón de parada obligatoria)
conectado a los bornes 1-2 y accione
el dispositivo de mando conectado a
los bornes 2-3P para abrir la segunda
barrera.
En caso de emergencia si se acciona
manualmente el desbloqueo del
motorreductor con llave y se abre
una barrera, la otra se dishinibe.
9