2
English
INSTALL TV BRACKETS
Before you begin, hand thread screws into the threaded inserts on the back
of your TV to determine the correct screw diameter (M4, M5, M6, or M8).
Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor.
If you encounter resistance, stop immediately and contact customer service.
CAUTION:
Avoid potential personal injuries and property damage!
Use the shortest screw and spacer combination to accommodate your
needs. Using hardware that is too long may damage your monitor's internal
components.
Français
INSTALLATION DES SUPPORTS DU TÉLÉVISEUR
Avant de commencer, serrez à la main les vis dans les orifi ces fi letées au dos
du téléviseur. Assurez-vous qu'il y a suffi samment de fi lets pour installer
solidement les supports de sur le moniteur. Si vous sentez une résistance,
arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle.
ATTENTION :
Évitez les dommages matériels et les blessures! Utilisez
la combinaison la plus courte possible de vis et d'entretoise nécessaire.
L'utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les
composantes internes de votre moniteur.
8
CAUTION:
Español
INSTALACIÓN DE LAS PLACAS DE SUJECIÓN
Antes de comenzar, enrosque manualmente los tornillos en los encastres
roscados de la parte posterior del televisor a fi n de determinar el diámetro
correcto de los tornillos (M4, M5, M6 o M8). Verifi que que las roscas sean
adecuadas para fi jar las placas al televisor. Si encuentra resistencia,
deténgase de inmediato y contáctese con el servicio de atención al cliente.
PRECAUCIÓN:
combinación más corta de tornillo y separador según las necesidades.
Utilizar tornillos demasiado largos puede dañar los componentes internos
del televisor.
Evite lesiones físicas y daños materiales. Utilice la
6903-302000 <06>