9
H78 x 2
ANTI-TIPPING INSTALLATION
• After assembly of your cabinet, you should be left with a short screw, a washer and a nylon strap
• Screw through the washer then the strap (near end) and into the back of a wood panel at rear of the cabinet
• You will need to choose a proper screw and/or fitting to attach the strap to your wall. If you are uncertain what to use,
contact a hardware store specialist
INSTALACION ANTI-VOLQUEO
• Después del ensamble de su gabinete, deberan ser fijado con un tornillo corto, una arandela, y una correa de nilón
• EL tornillo a través de la arandela y la correa (cerca de extremo) y en la parte posterior de un panel de madera en la parte
posterior del gabinete
• Usted tendrá que elegir un tornillo apropiado y/o encajando para atar la correa a su pared. Si usted es incierto que usar,
ponerse en contacto con una especialista de ferretería.
H79 x 1
H77 x 1
TK
12
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tip-over. To
prevent this furniture from tipping
over it must be permanently fixed to
the wall.
Fixing devices for the wall are not
included since different wall materials
require different types of fixing devices.
Use fixing devices suitable for the walls
in your home. For advice on suitable fixing
systems, contact your local specialized
dealer.
ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves o
fatales si vuelca un mueble. Para
evitar que vuelque este mueble,
debe fijarse permanentemente a la
pared.
No se incluyen los dispositivos de fijación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de
fijación. Usa herrajes adecuados para el
material de las paredes de tu casa. Para
saber cuáles son los herrajes adecuados,
pide consejo en tu ferretería habitual.