Resumen de contenidos para Altrad Belle PCX 17/50A
Página 1
BELLE 870/10019/1 06/21 17/50A Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Handleiding Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore UKCA Declaration of Conformity 3 - 8 EC/EU Declaration of Conformity...
Página 2
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:- Place of Declaration:- Sheen, Nr.
Página 3
EC Declaration Of Conformity (DOC) We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s): PRODUCT TYPE ..... MODEL........SERIAL No....... DATE OF MANUFACTURE ..
Déclaration CE de conformité (DdC) Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants: TYPE DE PRODUIT........MODÈLE ............No DE SÉRIE ..........
Declaración CE de Conformidad (DDC) Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos: TIPO DE PRODUCTO......MODELO..........NÚMERO DE SERIE......Ver página 3 FECHA DE FABRICACIÓN ....
EG Verklaring van overeenstemming Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort: PRODUCTTYPE ......MODEL..........SERIENR........Zie pagina 3 FABRICATIEDATUM ......
Página 7
EG-Konformitätserklärung (DOC) Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht: PRODUKTTYP......MODELL ........SERIENNUMMER ....Siehe Seite 3 HERSTELLUNGSDATUM ..für diese Informationen SCHALLLEISTUNGSPEGEL GEMESSEN / ......
Página 8
Dichiarazione di conformità CE (DoC) Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti: TIPO PRODOTTO....MODELLO........ N. DI SERIE ......Vedere pagina 3 DATA DI PRODUZIONE...
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS Altrad Belle (UK): Contents How to use this manual ....................................
Machine Description Technical Data Model Honda GX120 Honda GX160 A - Width (mm) B - Length - Operation (mm) C - Height - Operation (mm) Length - Storage (mm) Height - Storage (mm) Engine Model Engine Power (Hp/kW) * Weight (kg) Vibrator Force (kN) Frequency (Hz) Maximum Travel Speed (m/min)
Página 12
Decals B. Noise Decal A - Safety Decal (Part No. 19.0.373) Wear Protective Wear Ear Please Read Wear Eye Footwear Protection Operators Manual Protection B - Noise Decal (800/99951) C - Engine RPM Decal Fast Engine Speed Slow Engine Speed Position Position D - Lifting Point Decal (800/99986)
Environment Safe Disposal. Component Material Instructions for the protection of the environment. Operator Handle discarded apparatus and accessories to the Baseplate Eccentric Weights Vibrator Housing Petrol Engine Housing Petrol Engine Covers Various Parts Reasons For Compaction Safety Instructions Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any CAUTION maintenance, service or repairs.
Take the compactor to where it is required. • Set the throttle to maximum and use the control handle to steer or turn the ‘PCX 17/50A’. • Work the ‘PCX 17/50A’ over the surface in an organized pattern until the required compaction has been achieved.
Operating Instructions Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY WARNING this manual. Honda GX120 & GX160 Throttle Lever Choke Lever Fuel ON/OFF Lever. starter return. Troubleshooting Guide Problem Cause Remedy No fuel. Engine will not start.
Service & Maintenance Maintenance ous parts may void your warranty. Running In Period First 4 First Month / 3 Months 6 Months / Routine Maintenance 20 Hours / 50 Hours 100 Hours Hours Engine Oil Air Filter Spark Plug Drive Belt Oil / Fuel Type &...
Comment Utiliser Ce Manual Avant-propos «Description de l’appareil» «Environnement» «Santé et Sécurité» «Procédure de mise en route/Arrêt» vous facilite la mise en route et l’utilisation de l’appareil. «Dépistage des anomalies» «Entretien et révision» «Garantie» Renseignement concernant les notations utilisées dans ce manuel. ATTENTION AVVERTISSEMENT AVVERTISSMENT...
Description de la Machine Caractéristiques Techniques Modèle Honda GX120 Honda GX160 A - Largeur (mm) B - Longueur – En opération (mm) C - Hauteur – En opération (mm) Longueur – En Stockage (mm) Hauteur – En Stockage (mm) Motor Modèle Puissance moteur (Hp/kW) * Poids (kg) Force du vibreur (kN)
Página 20
Décalcomanie A - Décalcomanie Sécurité (Part No. 19.0.373) Veuillez lire Portez des Portez des Portez des le Manuel des Chaussures de Protections pour Protection pour Protection. les Oreilles Opérateurs. les Yeux B - Décalcomanie Bruit (800/99951) C - Décalcomanie Régime Moteur Position Vitesse Position Vitesse Moteur Rapide.
Respect de L’Environnement Elimination en toute sécurité Composant Matériel Instruction pour le respect de l’environnement Poignée Plaque d’embase d’emmener l’appareil et les accessoires dans une Poids Excentrique Carters du Vibrateur Carters du Moteur Capot du Moteur Pièces Variées Buts de Compactage Consignes de Sécurité...
Santé et Sécurité Vibrations EPI (Equipement de protection individuelle). Poussière. Carburant. Fumées d’échappement WARNING Contrôles préalables au démarrage Inspection préalable au démarrage Instructions D’Utilisation • Amenez la plaque de compactage sur le lieu où elle doit fonctionner. • • maximum. •...
Consignes D’Utilisation AVVERTISSEMENT Honda GX120 & GX160 Levier de commande de gaz Levier de starter Levier Ouverture/ Coupure de carburant Guide de dépistage des anomalies Problème Cause Action Mettre le contact. Le moteur ne démarre pas. Moteur froid. Le moteur ne démarre toujours pas.
Service et Maintenance Rodage Premier 4 Premier Mois 3 Mois / 6 Mois / 100 Fréquence d’entretien / 20 Heures 50 Heures Heures Heures Huile Moteur Filtre à air Bougie Courroie d’entraînement Type et quantité d’huile/de carburant - Type de bougie Quantité...
Página 25
Instructions de Montage Garantie • • • Réclamations sous garantie Pour les revendications sous garantie: Prière d’écrire à: Service d’enregistrement de garantie http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Uso De Este Manual Prólogo “Descripción de la máquina” “Medioambiente” “Seguridad General” y de “Sanidad y Seguridad” “Procedimiento de Arranque y Parada” “Resolución de Problemas” “Revisión” “Garantía” Directivas relativas a las notas. El producto puede representar un riesgo. El incumplimiento de los procedimientos indicados podrá ATENCIÓN AVISO La vida del operador corre riesgo.
Descripción de la máquina Datos Técnicos Modelo Honda GX120 Honda GX160 A - Anchura (mm) B - Longitud - Utilización (mm) C - Altura - Utilización (mm) Longitud - Almacenamiento (mm) Altura - Almacenamiento (mm) Motor Modelo Potencia del Motor (Hp/kW) * Peso (kg) Fuerza vibrador (kN)
Página 28
Calcomanias A - Placa de Seguridad (Part No. 19.0.373) Por favor, leer el Llevar calzado de Llevar Protección Llevar Protección Manual de seguridad. Auditiva. ocular. Operadores. B - Placa de Nivel de Ruido (800/99951) C - Placa de RPM del motor Posición de alta ve- Posición de baja locidad del motor.
Medioambiente Eliminación apropiada. Componente Materiel Manillar Placa de Base reciclado apropiado. Pesas Excéntricas Unidad Vibradora Vivienda Motor de Gasolina Cubiertas del Motor de Gasolina Piezas Varias Razones que motivan la compactación Seguridad General ATENCIÓN BUSQUE AYUDA ausenta de su lado. NO USE LA APISONADORA en tanto no se haya repuesto o reparado la defensa •...
Chequeos antes del arranque Inspección previa al arranque Funcionamiento de la apisonadora • Traslade la plancha de compactación al sitio en que se precise. • Accionar el acelerador al máximo y utilizar el control para mantener ó girar la “PCX 17/50A”. •...
Funcionamiento de la apisonadora SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. Honda GX120 & GX160. Regulador Estrangulador Palanca ABERTURA/ CIERRE Carburante derecha. Resolución de problemas Problema Causa Remedio Motor no arranca. Motor frio. Motor Inundado. tire del arranque hasta que se encienda el motor. Engine still will not start.
Servicio Mantenimiento Período de rodaje Primer 4 Primer Mes / 3 Meses / 6 Meses / Mantenimiento de rutina 20 Horas 50 Horas 100 Horas Horas Aceite de Motor Filtro de Aire Bujia Correa Transmission Tipo y cantidad de Aceite/Carburante - Tipo de bujía Tipo Tipo de Separación...
Instrucciones de Montaje Garantia Reclamaciones contra la garantía electrónico o por escrito. Para las reclamaciones contra la garantía : Escriban a: Registro de Garantia : http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Página 34
........................................................................... Milieu ....................................................................................................................................................................................................................................................................................40 ....................................40 ..........................................................................................................Altrad Belle behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen in de technische gegevens van de machine zonder voorafgaande aankondiging of verplichting daartoe.
Milieu Veilige Verwijdering. Onderdeel Materiaal Bedieningshendel Bodemplaat Excentrische Gewichten Trilelement Behuizing Benzinemotor Afdekkingen Benzinemotor Overige Onderdelen Redenen voor Verdichting Veiligheidsinstructies Onjuist onderhoud kan gevaarlijk zijn. Zorg dat u dit hoofdstuk leest en begrijpt VOORZICHTIG voordat u onderhoud, herstel- of reparatiewerkzaamheden gaat uitvoeren. ZOEK HULP UITSCHAKELEN INSCHAKELT...
Verplaats de trilplaat naar de plek waar deze gebruikt moet worden. • • • Zet de gashendel op maximaal en gebruik de handgreep om de ‘PCX 17/50A’ te sturen of te draaien. • Verplaats de ‘PCX 17/50A’ in een regelmatig patroon over het oppervlak tot de gewenste verdichting bereikt is.
Página 39
Bedieningsinstructies MOET WAARSCHUWING u deze handleiding LEZEN en BESTUDEREN. Honda GX120 & GX160 rechtste duwen. Gashendel Chokehendel Brandstoftoe- voerhendel Handleiding Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing Motor staat uit Zet motor aan. Motor no arranca. Motor is koud. Zet choke uit. trek aan repeteerstarter totdat motor aanslaat. Motor nog steeds niet gestart.
Página 40
Reparatie & Onderhoud Onderhoud los te koppelen. Inloopperiode Elke 4 Eerste mnd / 3 Mnd / 50 6 Mnd / Routineonderhoud 20 Uur 100 Uur Motorolie Bougie Aandrijfriem Olie- / brandstoftype en hoeveelheid - Bougietype Elektroden Olietype Hoeveel Brandstoftype Inhoud Bougietype -afstand (mm) Benzine Motor...
Benutzung Dieser Anleitung Vorwort ‘Maschinenbeschreibung’ ‘Umwelt’ ‘Allgemeine Sicherheit’ und ‘Gesundheits- und Arbeitsschutz’ ‘Bedienungsanleitung’ Die ‘Hinweise für die Fehlersuche’ ‘Instandhaltung’ ‘Garantie’ Hinweise zur Schreibweise: WARNEN besteht die Gefahr von Maschinenschäden bzw. Personenverletzungen. WARNUNG Lebensgefahr für den Bediener. Warnung MÜSSEN SIE WARNUNG SICH MIT DEM INHALT DIESER ANLEITUNG VERTRAUT MACHEN ! Inhaltsverzeichnis ..................................
Beschreibung der Maschine Technische Daten Modell Honda GX120 Honda GX160 A - Breite (mm) B - Länge – Betrieb (mm) C - Höhe – Betrieb (mm) Länge – Lagerung (mm) Höhe – Lagerung (mm) Motor Modell Motorstärke (PS/kW) * Gewicht (kg) Vibrationskraft (kN) Frequenz (Hz) Maximale Fahrgeschwindigkeit (m/min)
Página 44
Aufkleber A - Sicherheitsaufkleber (Teil Nr. 19.0.373) Lesen Sie bitte Tragen Sie Tragen Sie Tragen Sie die Gebrauchsan- Schutzschuhe Gehörschutz Augenschutz weisung B - Lärmaufkleber (800/99951) C - Motordrehzahl-Aufkleber Stellung schnelle Stellung niedrige Motorgeschwind- Motorgeschwind- igkeit igkeit D - Aufnahmepunkt-Aufkleber Aufnahmepunkt E - Rad-Kit Einbau Aufkleber (800/99420)
Umwelt Sichere Entsorgung. Komponente Material Betriebshebel Grundplatte Exzentergewichte Rüttlerteil Gehäuse des Benzinmotors Motorabdeckungen Verschiedene Teile Warum Rütteln? Allgemeine Sicherheit WARNEN und Reparaturarbeiten bitte unbedingt diesen Abschnitt lesen. OGANISIEREN SIE HILFE kann. GERÄT NICHT VERWENDEN WARNEN NICHT RAUCHEN...
ArbeitsschutzSchwingungen Vibration Persönliche Schutzausrüstung (PSA) Staub WARNUNG Kontrollen Vor Dem Start Kontrolldurchsicht vor dem Einsatz Bedienun des Rüttlers • Transport des Verdichtungsgerätes an den Einsatzort • •...
Página 47
Bedienun des Rüttlers MÜSSEN SIE WARNUNG SICH MIT DEM INHALT DIESER ANLEITUNG VERTRAUT MACHEN ! Honda GX120 & GX160 Drossel klappe Choke Kraftstoff EIN/AUS- Hebel Hinweise für die Fehlersuche Problema Mögliche Ursache Abhilfe Motor no arranca. Motor immer noch nicht an. Gerät schwingt nicht.
Página 48
Wartung Instandhaltung Einlaufzeit Alle 4 1 Monat / 3 monate 6 monate / Rutinemæssig vedligeholdelse 20 H / 50 H 100 H Stunden Motoröl Weschel Nach Bedarf erneuern / Alle 12 Stunden Zündkerze Weschel Treibriemen Elektroden Olietype Hoeveel Brandstoftype Inhoud Bougietype -afstand (mm) Otto Motor...
Come Usare Questo Manuale Prefazione ‘Ambiente’ ‘Descrizione della macchina’ ‘Sicurezza generale e Sicurezza e prevenzione infortuni’ ‘istruzioni operative’ ‘Risoluzione dei problemi’ aiuta l’utente ad avviare ed arrestare la macchina. ‘Manutenzione’ ‘Garanzia’ Direttive relative alle notazioni. Il prodotto presenta dei rischi. La mancata osservanza delle corrette procedure può arrecare danni ATTENZIONE AVVERTENZA Avvertenza...
Descrizione della macchina Marmitta Dati Tecnici Modello Honda GX120 Honda GX160 Larghezza (mm) Lunghezza- Operazione (mm) Altezza- Operazione (mm) Lunghezza- conservazione (mm) Altezza- conservazione (mm) Modello del Motore Potenza del motore (Hp/kW) * Peso (kg) Forza di vibrazione (kN) Frequenza (Hz) Massima Velocità...
Página 52
Adesivi A - Adesivo di sicurezza (Part No. 19.0.373) Indossare scarpe Indossare protezi- Leggere manuale Indossare protezi- protettive one per l’orecchie dell’operatore one per gli occhi B - Adesivo acustico (800/99951) C - Adesivo Velocità motore Posizione velocità Posizione velocità massima minima D - Adesivo Gancio...
Ambiente Smaltimento sicuro. Componenti Materiale Maniglia di Tenuta Piastra Base Pesi Eccentrici Gruppo Vibratore Protezione del motore a Benzina Copertura del motore a Benzina Parti Varie Motivi per eseguire la compattazione Sicurezza generale apparecchiatura. ATTENZIONE • sollevamento. • • • DISATTIVARE in maniera sicura questa macchina prima di AVVIARLA •...
Sicurezza e prevenzione infortuni Vibrazioni PPE (Attrezzatura di protezione personale). Polvere maschera adatta al tipo di polvere che viene prodotto. Carburante Fumi di scarico ventilata. I fumi di scarico prodotti dalla presente apparecchiatura sono altamente tossici e possono rislutare AVVERTENZA Controlli di pre-avvio Ispezione di pre-avvio OIstruzioni operative.
OIstruzioni operative. AVVERTENZA BISOGNA LEGGERE e STUDIARE il presente manuale. Honda GX120. Farfalle Comando dell’aria Leva APERTO /CHIUSO Carburante dell’acceleratore completamente verso destra. Non avviare il motore con appena viene avviato il motore. dispositivo di avviamento. Guida alla risoluzione dei problemi Problema Causa Rimedio...
Revisione e Manutenzione Periodo di rodaggio Ogni 4 Primo Mese 3 Mesi / 6 Mesi / Manutenzione Ordinaria / 20 H 50 H 100 H Olio Motore Filtro Aria Candela Cinghia Di Trasmissione Tipo e quantità di olio / carburante - Tipo di candela Tipo Tipo Distanza tra gli...
Istruzioni per il montaggio Garanzia • • • Richieste di risarcimento in garanzia iscritto. Per le richieste di risarcimento in garanzia: Scrivere a: Registrazione della garanzia: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Página 58
ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...