Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A
+++
A
++
A
+
A
B
C
D
-
L
2010/1060
TTF 83 A+ W625C
176
kWh/annum
83
42
L
965419
A
+
dB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HIGH ONE TTF 83 A+ W625C

  • Página 1 965419 TTF 83 A+ W625C kWh/annum 2010/1060...
  • Página 2 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
  • Página 3 04/2020-01 Congélateur Diepvriezer Congelador 965419 TTF 83 A+ W625C CONSIGNES D'UTILISATION ....02 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....14 INSTRUCCIONES DE USO ....26...
  • Página 9 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t H I G H O N E . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e H I G H O N E v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Table de matières Fiche produit Aperçu de l’appareil Caratéristiques techniques Températures ambiantes d’utilisation Réglage du thermostat Description de l’appareil Utilisation de Aperçu de l’appareil l’appareil Utilisation prévue Avant la première utilisation Utilisation Nettoyage et entretien Informations Dépannage pratiques Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Página 11: Aperçu De L'aPpareil

    Marque Highone Code produit 965419 Référence du modèle TTF 83 A+ W625C Catégorie du modèle d'appareil de réfrigération ménager 8 (Congélateur armoire) Classe d'efficacité énergétique du modèle Consommation d’énergie en kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées.
  • Página 12: Températures Ambiantes D'uTilisation

    Aperçu de l’appareil Caractéristques techniques Les informations techniques sont présentes sur la plaque signalétique présente à l’intérieur de l’appareil. Veillez à ne jamais retirer cette plaque signalétique. Alimentation assignée (Tension en V, nature du courant & 220-240 ~ 50 fréquence en Hz) Classe de protection électrique Classe I Courant assigné...
  • Página 13: Réglage Du Thermostat

    Aperçu de l’appareil Réglage du thermostat Pour un usage optimal et des économies d’énergie, il est recommandé de régler le thermostat de l’appareil selon la température ambiante de la pièce d’utilisation ci-dessous et sous réserve du respect de la classe climatique. Température ambiante T°C (±...
  • Página 14: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l’appareil Description de l’appareil Bouton de commande de température Porte Tiroir Pied de nivellement Aperçu de l’appareil • Déballez l’appareil. Retirez toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier s’il est complet et s’il est en bon état. Si l’appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à...
  • Página 15: Avant La Première Utilisation

    Utilisation de l’appareil Avant la première utilisation AVERTISSEMENT : Faites appel à deux personnes ou plus pour déplacer l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures dorsales ou autres. • Retirez la bande adhésive et toutes les étiquettes de l’appareil (à l’exception de la plaque signalétique) avant utilisation.
  • Página 16: Utilisation

    Utilisation de l’appareil Utilisation Commande de température • La température à l’intérieur du congélateur se règle à l’aide du bouton de commande de température. Température maximale Température recommandée Température minimale Congélation d’aliments frais • Assurez-vous que vos opérations de congélation sont effectuées dans les conditions les plus hygiéniques possibles, car la congélation seule ne stérilise pas les aliments.
  • Página 17 Utilisation de l’appareil Changement de porte Desserrez les vis situées derrière le capot supérieur à l’aide d’un tournevis cruciforme, puis retirez le couvercle de l’appareil. Retirez les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis cruciforme. Remplacez la charnière supérieure. Remplacez le coussinet de palier de la porte et la plaque de serrage.
  • Página 18: Informations Pratiques

    Informations pratiques Nettoyage et entretien • Retirez la fiche de la source d’alimentation. • Utilisez une éponge propre et douce et un détergent doux dilué dans l’eau tiède. • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs. • Lavez à la main, rincez, puis séchez complètement toutes les surfaces.
  • Página 19: Dépannage

    Informations pratiques Dépannage Problème Cause / Solution L’appareil ne • Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché. fonctionne pas. • Vérifiez si : La porte ne - Les tiroirs sont dans la bonne position. se ferme pas - Les joints d’étanchéité sont sales. entièrement.
  • Página 20 Informations pratiques...
  • Página 21 Bedankt! Proficiat met uw keuze voor een product van HIGHONE. De selectie en de testen van de toestellen van HIGHONE g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
  • Página 22 Inhoudstafel Productfiche Overzicht van het Technische kenmerken toestel Gebruiks- en omgevingstemperatuur Instellen van de thermostaat Beschrijving van het toestel Gebruik van het Beschrijving van de onderdelen toestel Doelmatig gebruik Voor ingebruikname Bediening Reiniging en onderhoud Praktische informatie Probleemoplossing...
  • Página 23: Overzicht Van Het Toestel

    Merk Highone Productcode 965419 Referentie van het model TTF 83 A+ W625C Categorie van het model voor huishoudelijk gebruik. 8 (diepvriezerkast) Energie-efficiëntieklasse van het model Energieverbruik in kWh per jaar, berekend op basis van het resultaat dat verkregen werd voor 24 uur in genormaliseerde testomstandigheden.
  • Página 24: Technische Kenmerken

    Overzicht van het toestel Technische kenmerken U vindt de technische informatie op het typeplaatje op de achterkant van het toestel. Gelieve nooit het typeplaatje te verwijderen. Toegewezen voeding (Spanning in V, aard van de stroom & 220-240 ~ 50 frequentie in Hz) Beschermingsklasse elektriciteit Klasse I Toegewezen stroom in A...
  • Página 25 Overzicht van het toestel Instellen van de thermostaat Voor een optimaal gebruik en om energie te besparen, raden we aan de thermostaat van het toestel te regelen volgens de omgevingstemperatuur waarin het toestel gebruikt wordt onder voorbehoud dat de klimaatklasse(n) wordt (worden) nageleefd. Omgevingstemperatuur T°C (±...
  • Página 26: Gebruik Van Het Toestel

    Gebruik van het toestel Beschrijving van het toestel Thermostaatregelknop Deur Lade Stelvoetje Beschrijving van de onderdelen • Haal het apparaat uit de verpakking. Verwijder alle labels van het product. Controleer of alle onderdelen geleverd zijn en zich in een goede staat bevinden. Als het apparaat beschadigd is of een storing treedt op, gebruik het apparaat niet en breng het terug naar uw handelaar of een servicecentrum.
  • Página 27: Voor Ingebruikname

    Gebruik van het toestel Voor ingebruikname WAARSCHUWING: Minstens 2 personen zijn nodig om het apparaat te verplaatsen, anders kan dit leiden tot een rugletsel of ander letsel. • Verwijder het kleefband en de stickers van het apparaat voor ingebruikname (uitgezonderd het typeplaatje).
  • Página 28 Gebruik van het toestel Bediening De temperatuur regelen • De temperatuur in de diepvriezer wordt geregeld door middel van een thermostaatregelknop. Warmste temperatuurinstelling Aanbevolen temperatuurinstelling Koudste temperatuurinstelling Verse levensmiddelen invriezen • Wees zeer hygiënisch wanneer u levensmiddelen in de diepvriezer plaatst, het invriezen steriliseert de levensmiddelen niet.
  • Página 29 Gebruik van het toestel De draairichting van de deur wijzigen Draai de schroeven uit het bovenblad van het apparaat los met behulp van een kruiskopschroevendraaier en haal het bovenblad af. Draai de schroeven uit de bovenste scharnier los met behulp van een kruiskopschroevendraaier.
  • Página 30: Praktische Informatie

    Praktische informatie Reiniging en onderhoud • Haal de stekker uit het stopcontact. • Gebruik een schone spons of zachte doek en een mild schoonmaakmiddel in warm water. • Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen. • Was met de hand. Spoel en droog alle oppervlakken zorgvuldig.
  • Página 31: Probleemoplossing

    Praktische informatie Probleemoplossing Probleem Oorzaak/Oplossing Het apparaat werkt • Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. niet. • Controleer of: De deur gaat niet - De legplanken juist geplaatst zijn. volledig dicht. - De pakkingen vuil zijn. - Het apparaat waterpas staat. Het apparaat maakt •...
  • Página 32 Praktische informatie...
  • Página 33 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o H I G H O N E .
  • Página 34 Índice Ficha del producto Descripción del Especificaciones técnicas aparato Temperaturas ambientales de uso Ajuste del termostato Descripción del aparato Utilización del Descripción del dispositivo aparato Uso previsto Antes de utilizar el aparato por primera vez Mantenimiento y limpieza Información práctica Solución de problemas...
  • Página 35: Descripción Del Aparato

    Highone Código del producto 965419 Referencia del modelo TTF 83 A+ W625C Categoría del modelo de aparato de refrigeración doméstico 8 (congelador armario) Clase de eficacia energética del modelo Consumo de energía en kWh al año, calculado a partir del resultado obtenido para 24 horas en las condiciones de ensayo normalizadas.
  • Página 36: Especificaciones Técnicas

    Descripción del aparato Especificaciones técnicas La información técnica viene reflejada en la placa de características presente en el interior del aparato. No quite esta placa de características. Corriente asignada (Tensión en V, naturaleza de la corriente & 220-240 ~ 50 frecuencia en Hz) Clase de protección eléctrica Clase I...
  • Página 37: Ajuste Del Termostato

    Descripción del aparato Ajuste del termostato Para ahorrar energía y conseguir un uso óptimo, se recomienda ajustar el termostato del aparato según la temperatura ambiente de la habitación en la que se esté usando, respetando la(s) clase(s) climática(s). Temperatura ambiente T °C (± 1°C) Termostato Baja <...
  • Página 38: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Descripción del aparato Botón termostato Puerta Cajón Pata de nivelación Descripción del dispositivo • Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reúne todas las condiciones establecidas y se encuentra en perfecto estado. Si el dispositivo está...
  • Página 39: Antes De Utilizar El Aparato Por Primera Vez

    Utilización del aparato Antes de utilizar el aparato por primera vez ADVERTENCIA: Solicite la ayuda de dos o más personas para mover el aparato. En caso de no respetar estas indicaciones, podría sufrir lesiones en la espalda o de otro tipo. •...
  • Página 40 Utilización del aparato Regulador de la temperatura • La temperatura del interior del congelador se regula con el botón de control de la temperatura. Parámetro de temperatura máxima Parámetro de temperatura recomendada Parámetro de temperatura mínima Congelación de alimentos frescos •...
  • Página 41 Utilización del aparato Inversión de la puerta Afloje los tornillos situados detrás de la cubierta fija con un destornillador con punta de estrella y retire la tapa del aparato. Retire los tornillos de la bisagra superior con un destornillador con punta de estrella.
  • Página 42: Información Práctica

    Información práctica Mantenimiento y limpieza • Desenchufe el cable de la toma de corriente. • Utilice una esponja adecuada y suave, y un detergente suave diluido en agua caliente. • No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos. • Lave a mano, enjuague y seque todas las superficies completamente.
  • Página 43: Solución De Problemas

    Información práctica Solución de problemas Problema Causa/Solución El aparato no • Compruebe si el cable de alimentación está enchufado. funciona. • Compruebe si: La puerta - Los cajones están colocados correctamente. no se cierra - Las juntas de estanqueidad están sucias. correctamente.
  • Página 44 Información práctica...
  • Página 45 Información práctica...
  • Página 46 Información práctica...

Este manual también es adecuado para:

965419

Tabla de contenido