Descargar Imprimir esta página

ETI 64102161 Manual De Uso Y Cuidado página 2

Tubo de paso de balasto con controlador integral

Publicidad

entretIen et nettoYage
MisE En GarDE : Avant le nettoyage, coupez l'alimentation du luminaire en plaçant le disjoncteur en position
hors tension ou en enlevant le fusible de la boîte à fusibles. Nettoyez à l'aide d'un linge doux et sec. N'utilisez
pas de nettoyants contenant des produits chimiques, des solvants ou des produits abrasifs forts. N'utilisez pas de
nettoyant liquide sur la DEL, le pilote de la DEL, ou le câblage.
DÉPannage
Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l'aide d'un électricien.
aVErTissEMEnT : Avant de manipuler le luminaire, coupez son alimentation électrique.
Problème
cause Possible
Mesure corrective
Le luminaire ne s'allume
Le luminaire est hors tension. Vérifiez l'alimentation électrique.
pas.
Le disjoncteur est en position
Assurez-vous que le disjoncteur est à la position « ON ».
d'arrêt.
Les fils sont mal branchés.
Assurez-vous que les fils sont bien branchés. Faites appel à
un électricien qualifié.
Un interrupteur est
Faites appel à un électricien qualifié.
défectueux.
Les tubes à DEL sont mal
Posez les tubes à DEL (non fournis), l'extrémité identifiée «
installés.
Power this end » sur les douilles câblées.
Le fusible saute ou le
Les fils sont croisés ou un fil
Assurez-vous que les fils sont bien branchés.
disjoncteur se déclenche
d'alimentation est mis à la
Faites appel à un électricien qualifié ou téléphonez au
lorsque le luminaire est
terre.
service à la clientèle de 1 855 384-7754
mis sous tension.
aVErTissEMEnT : Lisez et comprenez bien les renseignements fournis dans ce manuel avant de procéder à
l'assemblage et à l'installation. Un manque à le faire pourrait mener à un risque de choc électrique, d'incendie ou
de blessures qui pourraient être graves, voire même mortelles. • Assurez-vous de couper le courant au circuit sur
lequel vous travaillerez. Enlevez le fusible ou coupez le disjoncteur. • Ce produit doit être installé conformément
aux codes d'installation applicables, par une personne familière avec la construction et l'utilisation du produit et
les risques impliqués. • Risque de choc électrique. Afin de réduire le risque de blessures graves, usez toujours
de prudence et déconnectez la lampe avnat de la déplacer ou de la nettoyer. • Risque de choc électrique. Afin de
réduire le risque de blessures graves, usez toujours de prudence et déconnectez la lampe avant de la déplacer ou
de la netttoyer. • Risque d'incendie ou de choc électrique. L'installation de la trousse de modification DEL nécessite
une connaissance des systèmes électriques des lampes. Ne tentez pas de l'installer si vous ne possédez pas les
qualifications nécessaires. Contactez un électricien. • Risque d'incendie ou de choc électrique. N'installez cette
trousse que sur des lampes qui possèdent les caractéristiques et les dimensions indiquées sur les photos et/ou
dessins et où les valeurs nominales de la trousse ne surpassent pas la valeur nominale de la lampe. • Ne percez
ni ne modifiez d'orifices ouverts dans le boîtier de câblage ou les composantes électriques pendant l'installation.
• Pour éviter d'endommager ou d'abrader les fils, n'exposez pas les fils aux bordures de tôle ni à des objets
tranchants.
MisE En GarDE : Ne convient pas pour l'éclairage de secours.
aVErTissEMEnT : CETTE TROUSSE DE MODIFICATION CONVIENT COMME COMPOSANTE D'UNE LAMPE OÙ LA
CONVENANCE DE LA COMBINAISON SERA DÉTERMINÉE PAR LES AUTORITÉS AYANT JURIDICTION. • Les installateurs
ne doivent pas déconnecter les fils existants des bornes des douilles pour faire de nouvelles connexions à
ces bornes. Plutôt, les installateurs devraient couper les fils existants à un distance des douilles puis faire de
nouvelles connexions électriques aux fils des douilles à l'aide de connecteurs appropriés. • CE NÉCESSAIRE DE
MODIFICATION COMPREND UN TUBE DEL, UNE NOTICE D'UTILISATION ET UNE ÉTIQUETTE À APPLIQUER SUR PLACE.
Les unités faisant l'objet de ce rapport concernent une modification à montage en surface avec diffuseur pour ce
numéro de modèle. Les luminaires fluorescents encastrés de type IC et non-IC utilisent un maximum de deux tubes.
Suivent les dimensions minimales du logement des tubes :
numéro de
DIMensIons MInIMaLes Du LogeMent Des tubes
modèle
[Longueur x largeur x hauteur] [po]
641021XX
96 x 1 x 1
aVis : Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est subordonné de deux
conditions: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible, (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, notamment une interférence qui pourrait entraîner un fonctionnement indésirable. Ces limites servent à offrir une
protection raisonnable contre une interference nocive dans une installation résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et
peut irradier une énergie de fréquence radio; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne surviendra
dans une installation particulière. Si le dispositif cause une interférence nuisible à la réception radio ou télé, ce qui
peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif, on conseille à l'utilisateur de tenter de remédier à la situation
en utilisant une ou plusieurs de ces procédures : Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. Augmenter la distance
entre le dispositif et le poste récepteur. Brancher l'équipement dans une prise de courant sur un circuit autre que
celui sur lequel le récepteur est branché. Demander conseil auprès du marchand ou d'un technicien en radio/télé. Tout
changement ou toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut rendre
nulle l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
garantIe
Ce produit est garanti contre les vices de matière et de fabrication pour une période de cinq (5) ans à compter de la
date d'achat originale. Si le produit ne fonctionne pas à cause d'un vice de matière ou de fabrication dans les 60 mois
suivant son achat, consultez www.etissl. com pour de plus amples renseignements. Le produit sera réparé ou remplacé,
à la discrétion d'ETi. Cette garantie est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit et toute
responsabilité quant aux dommages directs, indirects ou fortuits est expressément exclue. Certaines provinces ne
permettent pas l'exclusion des dommages directs, indirects ou fortuits et la restriction ci-haut peut ne pas s'appliquer
dans votre cas. Cette garantie accorde au consommateur des droits particuliers qui peuvent varier d'une province à
l'autre. LA GARANTIE EST NULLE ET SANS EFFET SI LE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS AUTRES QUE CELLES PRÉVUES
POUR LE PRODUIT.
Questions, difficultés, pièces manquantes?
Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-etI-ssLI (1 855-384-7754)
www.etissL.com
ManUal DE UsO y CUiDaDO
TUBO DE PasO DE BalasTO COn COnTrOlaDOr inTEGral
contenIDo DeL PaQuete
Pieza Descripción
cantidad
A
Tubo LED
1
B
Clip en C
1
C
Tornillo
1
nOTa: Guarde el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
aDVErTEnCia: Apague la corriente en el cajetín de interruptores automáticos o fusibles antes de retirar el viejo
accesorio, balastro o tubos fluorescentes.
Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se
ocupe de la instalación.
InforMacIón
1. Corte el suministro en el panel eléctrico antes de comenzar la instalación.
2. Retirar los tubos fluorescentes existentes y apartarlos para reciclar según los requerimientos locales.
3. Retire y haga a un costado la tapa del balasto, si es necesario.
4. Utilice las tomas en derivación existentes si están en buenas condiciones. De lo contrario, se recomienda que se
instalen nuevas tomas en derivación (no incluidas).
nOTa : El clip en C debe instalarse en la lámpara para evitar la radiación del tubo y proporcionar seguridad
adicional para áreas de alta vibración.
MoDIfIcar una LÁMPara con un tubo
Balasto
electrónico
Tubo fluorescente
Tomas
nombre maximal
de tubes
2
MoDIfIcar una LÁMPara con Dos tubos
Balasto
electrónico
Tubo fluorescente
Tomas
Tubo fluorescente
Tomas
MoDIfIcar una LÁMPara con baLasto MagnetIco
Balasto
magnetico
Tubo fluorescente
Tomas
Pedido # 64102161
Parte # T8BP-8-55-850-MV-DE
Certificación # 64102161
C
B
A
96˝
cuIDaDo Y LIMPIeza
PrECaUCiÓn: Antes de limpiar la lámpara, desconecte el suministro eléctrico hacia ésta apagando el
cortacircuitos o extrayendo el fusible de la caja de fusibles. Limpie la lámpara con un paño suave y seco. No utilice
limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos. No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la
unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara.
soLucIón De ProbLeMas
Los problemas menores se pueden arreglar generalmente sin la ayuda de un electricista.
aDVErTEnCia: Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato, desconecte la electricidad que la alimenta.
Problema
causa posible
Medida correctiva
La lámpara no enciende.
El suministro eléctrico está
Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado.
cortado.
El cortacircuitos está apagado. Asegúrese de que el cortacircuitos esté en la posición de
encendido.
Mal conexión de cables.
Revise para asegurarse de que se hayan conectadolos
cables de forma correcta. Comuníquese con un
electricista calificado.
El interruptor es defectuoso.
Comuníquese con un electricista calificado.
Los tubos LED están instalados
Instalar los tubos LED con el extremo que indica "energía
en forma incorrecta.
en este extremo" en los enchufes energizados.
El fusible se quema o salta
Los cables están cruzados o el
Verique las conexiones de los cables.
el cortacircuitos cuando se
cable de suministro eléctrico no
Comuníquese con un electricista calificado o llame al
enciende la lámpara.
está puesto
Centro de Atención al Cliente de 1-855-384-7754.
a tierra.
aDVErTEnCia: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar
el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser
graves or mortales. • Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los
fusibles o apague el cortacircuitos. • Este producto debe ser instalado de acuerdo con los códigos de instalación
aplicables por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos involucrados.
• Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de lesiones graves, siempre tome las precauciones
adecuadas y desenchufar la lámpara antes de moverla o limpiarla. • Riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
La instalación del kit de modificación LED requiere conocimientos de los sistemas eléctricos de las lámparas. Si no
está calificado, no intente la instalación. Póngase en contacto con un electricista cualificado. • Riesgo de incendio
o de descarga eléctrica. Instale este kit solo en las lámparas que tienen las características y dimensiones que
se muestran en las fotografías y / o dibujos y donde la clasificación de entrada del kit de modificación no excede
la clasificación de entrada de la lámpara. • No haga ni altere ningún agujero abierto en un recinto de cableado
o componentes eléctricos durante la instalación del kit. • Para evitar daños o la abrasión, en los cables, no lo
exponga a los bordes de chapa metálica u otros objetos afilados.
PrECaUCiÓn: No para iluminación de emergencia.
aDVErTEnCia: ESTE KIT DE MODIFICACIÓN SE ACEPTA COMO COMPONENTE DE UNA LÁMPARA EN EL QUE LA
IDONEIDAD DE LA COMBINACIÓN DEBERÁ SER DETERMINADA POR LAS AUTORIDADES QUE TIENEN JURISDICCIÓN.
• Los instaladores no deben desconectar los cables existentes de los terminales de portalámparas para hacer
nuevas conexiones en los terminales de portalámparas. En su lugar, los instaladores deben cortar los cables
existentes de los portalámparas lejos de los portalámparas y hacer nuevas conexiones eléctricas a los cables de
los portalámparas empleando los conectores correspondientes. • ESTE KIT DE MODIFICACIÓN INCLUYE UN TUBO
LED, UN MANUAL DEL USUARIO Y UNA ETIQUETA QUE SE APLICARÁ EN EL SITIO.
Las unidades cubiertas por este informe fueron diseñadas para ser montadas en la superficie con un difusor para este
número de modelo. Las lámparas fluorescentes de montaje empotrado tipo IC y sin IC usan un máximo de dos tubos. Las
dimensiones mínimas del compartimiento de tubos se indican a continuación:
número de
DIMensIones MÍnIMas DeL coMPartIMIento De tubos
Modelo
[Largo x ancho x alto] [pulg.]
641021XX
96 x 1 x 1
aVisO: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado. Estos límites se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala conforme a
las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía
de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a
la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a
intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la antena
receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un
circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado
en radio y televisión para solicitar asistencia. Cambios o modificaciones no aprobadasen forma expresa por la parte
responsable del cumplimientopuede invalidar la autoridad del usuario de manejar elequipo.
garantÍa
Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha original de compra contra defectos en el
material y mano de obra. Si este producto no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro
de los 60 meses desde su adquisición, visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o
sustituirá a discreción de ETi. Esta garantía está expresamente limitada a la reparación o sustitución del producto y
la responsabilidad por daños directos, incidentales o remotos queda por la presente, expresamente excluida. Algunos
estados no permiten la exclusión de daños directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de exclusión
expresada arriba puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que
pueden variar en los distintos estados. LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL
PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE FABRICADO.
Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.y
1-855-etI-ssLI (1-855-384-7754)
www.etissL.com
cantidad máxima
de tubos
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

T8bp-8-55-850-mv-de