MAINTENANCE
WARNING
To prevent explosions and shock hazard, always disconnect
primary power before opening the enclosure for inspection or
service.
• Perform visual, electrical, and mechanical inspections on a
regular basis. The environment and frequency of use should
determine this. However, it is recommended that checks be
made at least once a year. We recommend an Electrical
Preventive Maintenance Program as described in the National
Fire Protection Association Bulletin NFPA No. 70B:
Recommended Practice For Electrical Equipment Maintenance
(www.nfpa.org).
• Frequent inspection should be made. A schedule for
maintenance checks should be determined by the environment
and frequency of use. It is recommended that it should be at
least once a year.
• Perform visual, electrical and mechanical checks on all
components on a regular basis.
• Visually check for undue heating evidenced by discoloration of
wires or other components, damaged or worn parts or leakage
evidenced by water or corrosion in the interior.
• Electrically check to make sure that all connections are clean
and tight, and that contacts in the components make or break
as required.
• Mechanically check that all parts are properly assembled and
that operating mechanisms move freely.
All statements, technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be
reliable. The accuracy or completeness thereof are not guaranteed. In accordance with Cooper Crouse-Hinds "Terms and Conditions of
Sale", and since conditions of use are outside our control, the purchaser should determine the suitability of the product for his intended
use and assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.
Cooper Crouse-Hinds LLC
PO Box 4999, Syracuse, New York 13221 • USA
Copyright © 2005, Cooper Industries
SÉRIE FLEX-STATION™ POSTES DE COMMANDE
Instructions d'installation et d'entretien
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE
APPLICATION
Les dispositifs de commande de la série Flex-Station sont utilisés
conjointement avec des démarreurs ou des contacteurs magnétiques
pour la commande à distance de moteurs et pour indiquer visuellement
que la fonction recherchée est en cours d'exécution.
Les stations à bouton-poussoir, les commutateurs de sélection et les
voyants lumineux scellés en usine sont utilisés séparément ou en
combinaison avec une variété de dispositifs standard et d'options
spéciales
Dimensions des modèles EDS, EDSC, EFS et EFSC
COMMANDE UNIQUE DE LA
SÉRIE EDS
Dim
Extrémité no Passage no
raccord de Cat.
1/2"*
EDS171
3/4"
EDS271
1"
EDS371
VUE LATÉRALE D'UN CORPS TYPIQUE DE
Dim
Extrémité no
raccord de Cat.
1/2"*
EFS171
3/4"
EFS271
1"
EFS371
INSTALLATION DU BOÎTIER ARRIÈRE
AVERTISSEMENT
Pour empêcher les explosions et les risques de décharges
électriques, l'alimentation électrique doit être coupée avant et durant
l'installation et l'entretien.
1. Choisissez un endroit pour le montage qui offrira une force et une
rigidité suffisantes pour supporter tous les dispositifs de câblage et
de commande inclus. La figure 1 présente les dimensions de
montage de tous les boîtiers EFS et EDS. Percez et filetez des trous
de montage à cet endroit pour des boulons de 5/16 - 18.
2. Fixez fermement le corps du dispositif à la surface de montage, puis
IF 1418
attachez le corps dans le système de conduits.
Revision 4
Revised 01/05
IF 1418 • 01/05
Supercedes 11/03
Quand ils sont utilisés avec une série EFS/EFSC de boîtiers arrières,
ces montages conviennent pour une utilisation de Classe I, groupes B,
C et D (Division 1 et 2), de Classe II, groupes E, F et G, et de Classe III
pour les endroits dangereux, tels que définis par le Code national de
l'électricité (NEC). Quand ils sont utilisés avec une série EDS/EDSC de
boîtiers arrières, ces montages conviennent pour une utilisation de
Classe I, groupes B (Division 2 seulement), C et D (Divisions 1 et 2), de
Classe II, groupes E, F et G, et de Classe III pour les endroits
dangereux.
VUE LATÉRALE D'UN CORPS TYPIQUE
DE LA SÉRIE EDS
Dim
Extrémité no Passage no Dim. Dim.
de Cat.
raccord de Cat.
de Cat.
EDSC171
1/2"*
EDS171
EDSC171
EDSC271
3/4"
EDS271
EDSC271
EDSC371
1"
EDS371
EDSC371
LA SÉRIE EFS
3
32
15
2
32
Passage no Dim. Dim.
de Cat.
a
b
EFSC171
1
15/16
EFSC271
1
15/16
EFSC371
1
15/16
* Un raccord réducteur est requis.
Pour assurer une installation correcte, des renseignements sur les
endroits dangereux qui indiquent la classe et le groupe pour lesquels
le produit est approuvé sont indiqués sur la plaque signalétique de
chaque dispositif. Il peut être nécessaire d'installer des raccords
d'étanchéité pour conduits pour se conformer aux exigences de la
dernière édition du NEC, section 501-5 et/ou 502-5, en plus de toute
autre norme qui s'applique. Consultez la plaque signalétique pour des
renseignements spécifiques.
3. Tirez les fils d'alimentation dans le boîtier en vous assurant qu'ils
sont assez longs pour effectuer les branchements requis. Chaque fil
conducteur devrait être assez long pour dépasser d'au moins 8 cm
(3") à l'extérieur de l'ouverture du couvercle.
Copyright © 2005, Cooper Industries, Inc.
IF 1418
COMMANDE DOUBLE DE LA
SÉRIE EDS
Dim
Extrémité no Passage no
a
b
raccord de Cat.
de Cat.
3/4
13/16
1/2"*
EDS172
EDSC172
7/8
13/16
3/4"
EDS272
EDSC272
1
15/16
1"
EDS372
EDSC372
COMMANDE UNIQUE DE LA SÉRIE EFS
1
7
16
Dim
Extrémité no Passage no
raccord de Cat.
de Cat.
1/2"*
EFS172
EFSC172
3/4"
EFS272
EFSC272
1"
EFS372
EFSC372
AVERTISSEMENT
Page 8