Página 1
NOTIZ: Weist auf spezielle Informationen hin, die die Montage vereinfachen oder die Anleitung verdeutlichen. NOTIZ: Für die Montage der Teile benötigen Sie technische Erfahrung. Wenn Sie sich über einen Arbeitsschritt nicht sicher sind, sollten Sie ihren nächsten SUZUKI Händler fragen. _______________________________________________ ORIGINAL SUZUKI ZUBEHÖR...
Página 2
Warten Sie nach dem Verkleben der Carbon Abdeckung 24 Stunden, bis der Kleber ausgehärtet ist. WARNUNG Prüfen Sie, dass alle Schrauben nach der Montage fest angezogen sind und ziehen Sie diese in regelmäßigen Abständen nach. Stand: 06/2008 _______________________________________________ ORIGINAL SUZUKI ZUBEHÖR...
NOTE: Indicates special information to make maintenance easier or Instructions clearer. NOTE: The condition to assemble parts is technical experience. If you not sure if you do a special work step, you should ask your next SUZUKI dealer. _______________________________________________ SUZUKI GENUINE ACCESSORIES...
Página 4
After gluing the carbon cover, please wait 24 hours until the glue has become dry. CAUTION Check that all screws are seated firmly after assembly and retighten them periodically if necessary. State of the art: 01/2008 _______________________________________________ SUZUKI GENUINE ACCESSORIES...
NOTA: Indica informazioni speciali che facilitano la manutenzione e rendono le istruzioni più dettagliate e chiare NOTE: The condition to assemble parts is technical experience. If you not sure if you do a special work step, you should ask your next SUZUKI dealer. _______________________________________________ ACCESSORI ORIGINALI SUZUKI...
Página 6
Dopo aver incollato il coperchio in fibra di carbonio, attendere 24 ore che la colla sia asciugata. ATTENZIONE Prima di mettersi alla guida controllare che tutte le viti siano serrate bene e, se necessarion, stringerel periodicamente. Aggiornato al: 01/2008 _______________________________________________ ACCESSORI ORIGINALI SUZUKI...
Página 7
AVIS: Afin de monter des pièces, il est obligatoire d'avoir de l'expérience technique. Si vous n'êtes pas sûr de vos connaissances quand vous effectuez un certain travail, veuillez consulter votre concessionnaire SUZUKI le plus proche. ________________________________________ ACCESSOIRES D'ORIGINE SUZUKI...
Página 8
Après avoir collé la protection en carbone, veuillez attendre 24 heures jusqu'à ce que la colle ait séché. ATTENTION Vérifiez que toutes les vis sont situées fermement après le montage et resserrez-les périodiquement si nécessaire. Mise à jour : 01/2008 ________________________________________ ACCESSOIRES D'ORIGINE SUZUKI...
Página 9
NOTA: Indica información especial para simplificar el mantenimiento o aclarar instrucciones. NOTA: El montaje de los accesorios requiere de una cierta destreza técnica, si usted no está seguro de cómo realizar algún paso aquí indicado, consulte con su concesionario SUZUKI más cercano. _________________________________________ ACCESORIOS ORIGINALES DE SUZUKI...
Página 10
Después de pegar la cubierta de carbono espere 24 horas hasta que el pegamento se haya secado. PRECAUCIÓN Compruebe que todos los tornillos estén apretados correctamente después del montaje y compruébelos periódicamente por si se aflojaran. Fecha: 01/2008 _________________________________________ ACCESORIOS ORIGINALES DE SUZUKI...