Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price K0317 Guia De Inicio Rapido página 3

Ocultar thumbs Ver también para K0317:

Publicidad

G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele
P Peças T Osat M Deler s Delar R Μέρη
G CAUTION F MISE EN GARDE
D VORSICHT N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN
K ADVARSEL P ATENÇÃO
T HUOMAUTUS M FORSIKTIG
s VIKTIGT R ΠΡΟΣΟΧΗ
G This product contains small parts in its unassembled
state. Adult assembly is required. Take extra care during
unpacking and assembly.
F Le produit non assemblé comprend des petits éléments
susceptibles d'être avalés. Assemblage par un adulte
requis. Faire très attention lors du déballage et
de l'utilisation.
D Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem
Zustand verschluckbare Kleinteile. Der Zusammenbau
durch einen Erwachsenen ist erforderlich. Bitte
besonders vorsichtig auspacken und zusammenbauen.
N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar
moeten worden gezet. Moet door volwassene in elkaar
worden gezet. Wees extra voorzichtig tijdens uitpakken
en in elkaar zetten.
I Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimen-
sioni che possono essere aspirati o ingeriti. Il giocattolo
deve essere montato da un adulto. Maneggiare con
estrema cautela durante l'estrazione dalla confezione
e il montaggio.
E Contiene piezas pequeñas necesarias para el montaje
del juguete. Requiere montaje por parte de un adulto.
Proceder con precaución al sacar el juguete de la caja.
K Produktet indeholder små dele, indtil det er samlet.
Produktet skal samles af en voksen. Vær ekstra forsigtig
under udpakning og samling.
P Este produto contém peças pequenas antes da
montagem. REQUER MONTAGEM POR PARTE DE
UM ADULTO. Redobre os cuidados ao desembalar
e montar o produto.
T Kokoamaton tuote sisältää pieniä osia. Sen kokoamis-
een tarvitaan aikuista. Ole varovainen tuotetta pakkauk-
sesta ottaessa ja kootessa.
M Produktet inneholder små deler før montering.
Montering må utføres av en voksen. Vær forsiktig
når du pakker ut og monterer dette produktet.
s Den här produkten innehåller smådelar som omonterad.
Kräver vuxenhjälp vid montering. Var extra försiktig vid
uppackning och montering.
R Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα όταν δεν
είναι συναρμολογημένο. Απαιτείται συναρμολόγηση από
ενήλικα. Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή κατά το άνοιγμα της
συσκευασίας και τη συναρμολόγηση.
G #8 x , cm (
F Vis n° 8 de , cm - 8
D Nr. 8 x , cm Schrauben - 8
N Nr. 8 x , cm schroef - 8
I 8 - Vite #8 x , cm
E 8 tornillos nº8 de , cm
K #8 x , cm skrue - 8 stk.
P 8 Parafusos nº8 de , cm
T Kahdeksan # 8 x , sentin ruuvia
M Skrue nr. 8 x , cm - 8
s #8 x , cm skruv - 8
R #8 x 2,2 εκ Βίδα - 8
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Afbeelding op ware grootte
I Dimensione reale
E Mostrado a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em tamanho real
T Oikeassa koossa
M Vist i naturlig størrelse
s Verklig storlek
R Φυσικό Μέγεθος
G Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten the screws.
F Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
D Hinweis: Alle Schrauben mit einem Kreuzschlitzschrauben-
zieher festziehen oder lösen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdrehen.
N N.B: Alle schroeven los- en vastdraaien met een
kruiskopschroevendraaier. Schroeven niet te strak vastdraaien.
I Nota: stringere o allentare tutte le viti con un cacciavite a stella.
Non forzare.
E Atención: apretar y aflojar los tornillos con un destornillador
de estrella. Recomendamos no apretarlos en exceso.
K Bemærk: Alle skruer spændes og løsnes med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde skruerne
for hårdt.
P Atenção: Aparafusar e desaparafusar com uma chave de
fendas Phillips. Não apertar excessivamente os parafusos.
T Huom: Kiristä ja löysennä ruuvit ristipäämeisselillä.
Älä kiristä liikaa.
M Merk: Bruk stjerneskrujernet til å stramme eller løsne alle
skruer. Ikke skru dem for hardt til.
s OBS: Dra åt och lossa alla skruvar med en stjärnskruvmejsel.
Dra inte åt för hårt.
R Σημείωση: Σφίξτε και χαλαρώστε τις βίδες με ένα
σταυροκατσάβιδο. Μην τις βιδώσετε υπερβολικά σφιχτά.
3
/
") Screw - 8
7
8

Publicidad

loading