Philips StressVue Instrucciones De Uso
Philips StressVue Instrucciones De Uso

Philips StressVue Instrucciones De Uso

Sistema para pruebas de esfuerzo con ejercicio
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips StressVue

  • Página 2 1 bajo la Directiva sobre Primera edición, abril de 2008 Dispositivos Médicos 93/42/ EEC e Microsoft Windows 2003 Server es incluye la marca Aplicable a StressVue versión C.00.04 0123 una marca comercial registrada de y posteriores. Microsoft Corporation.
  • Página 3: Información De Seguridad Para El Paciente

    Sin embargo, los datos no deben ser el único medio para determinar el diagnóstico del paciente.  El sistema StressVue se suministra con un transformador de aislamiento que debe utilizarse para mantener al operador y al paciente aislados del suministro eléctrico. El transformador de aislamiento debe conectarse a un enchufe homologado para hospitales.
  • Página 4: Precaucione

    CEI 60601-1-1 y medir las corrientes de fuga para confirmar que no hay peligro de descargas eléctricas.  El sistema StressVue no está diseñado para utilizarse con equipos quirúrgicos de alta frecuencia (AF) y no está provisto de medios de protección contra los riesgos para el paciente. ...
  • Página 5  No tire de los cables del paciente ni los estire, ya que podrían producirse fallos mecánicos y eléctricos. Los cables del paciente deben guardarse enrollados en un anillo sin apretar.  El aparato no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Los tornillos debe extraerlos únicamente el personal de servicio técnico cualificado.
  • Página 6 Notas  Es importante preparar correctamente al paciente para colocar bien los electrodos y para que el aparato funcione como debe.  Antes de utilizarlos, compruebe si los cables del paciente presentan grietas o roturas en el exterior.  El movimiento excesivo del paciente podría interferir en el funcionamiento del dispositivo. ...
  • Página 7: Símbolos Del Equipo

    No elimine el equipo en contenedores de basura genéricos. La Directiva CE 2002/96 exige la recogida selectiva de residuos según los requisitos nacionales NOTA: Consulte los manuales suministrados con el sistema StressVue relativos al ordenador para obtener información sobre otros símbolos que puedan aparecer.
  • Página 8: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    Consulte la Tabla X-4 para informarse sobre las distancias de separación recomendadas entre los equipos radioeléctricos y el sistema. Advertencia sobre los accesorios y los cables El uso de accesorios y cables distintos de los especificados pr Philips puede aumentar el nivel de emisiones o reducir la inmunidad del sistema.
  • Página 9 Tabla X-1 Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas Este sistema está diseñado para utilizarse en las condiciones electromagnéticas que especifica la tabla siguiente. El cliente o usuario del sistema debe asegurarse de utilizarlo en dichas condiciones. Prueba de emisiones Cumplimie Condiciones electromagnéticas: guía Emisiones de RF - CISPR...
  • Página 10 Tabla X-2 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Este sistema está diseñado para utilizarse en las condiciones electromagnéticas que se especifican a continuación. El cliente o usuario del sistema debe asegurarse de utilizarlo en dichas condiciones. Prueba de Cumplimiento Nivel de Condiciones electromagnéticas: guía emisiones...
  • Página 11 Tabla X-3 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Este sistema está diseñado para utilizarse en las condiciones electromagnéticas que se especifican a continuación. El cliente o usuario del sistema debe asegurarse de utilizarlo en dichas condiciones. Prueba de Nivel de prueba CEI Nivel de Condiciones electromagnéticas: guía emisiones...
  • Página 12 b. En la gama de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, la intensidad de campo debe ser inferior a [3] V/m.
  • Página 13 Tabla X-4 Distancia de separación recomendada entre los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles y el sistema StressVue para pruebas de esfuerzo con ejercicio o la impresora térmica Z200+ opcional Este sistema está diseñado para utilizarse en condiciones electromagnéticas en las que se controlen las perturbaciones de RF radiada.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    Especificaciones del producto ......................... 1-19 Conexión del sistema StressVue al tapiz rodante, ilustración..............1-20 Descripción general del sistema StressVue ..................... 1-21 Descripción general de las ventanas desplegables del sistema StressVue ..........1-22 FUNCIONAMIENTO SECCIÓN 2 Funcionamiento general ..........................2-1 Para ejecutar StressVue .......................... 2-1 Procedimientos operativos de StressVue ....................
  • Página 15 Preparación de la piel ..........................2-32 Fijación de electrodos y cables de derivaciones ..................2-33 Realización de una prueba de esfuerzo ....................2-35 Puesta en marcha de StressVue ......................2-35 Inicio de la aplicación StressVue ......................2-36 Post-Procesado ............................2-46 Archivar ..............................
  • Página 16 Representación de un ejemplo de salida de impulsos de la onda R ............C-1 Puertos de interfaz M12C y M12RF analógicos y TTL ................C-1 Salida analógica de StressVue ........................ C-2 Representación de un ejemplo de salida de impulsos de la onda R ............C-2 INFORME FINAL APÉNDICE D...
  • Página 17: Introducción

    SECCIÓN 1 Finalidad de este manual El sistema StressVue para pruebas de esfuerzo cardíaco con ejercicio realiza y documenta cuatro fases de la prueba de esfuerzo del paciente: preejercicio, ejercicio, recuperación e informe final/ventana Informe. El teclado del sistema permite introducir la ID del paciente al principio de la prueba y observaciones en la fase de informe final.
  • Página 18: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema El sistema StressVue es un sistema para pruebas de esfuerzo por color, de alto rendimiento y basado en ordenador, que proporciona un análisis automático del segmento ST y las tendencias de las 12 derivaciones. La pantalla, de calidad diagnóstica, compara con colores superpuestos los complejos actuales y de referencia en un complejo QRS...
  • Página 19: Especificaciones Del Sistema Stressvue

    Cualquier modificación de los componentes de este aparato debe correr únicamente a cargo del personal técnico cualificado. NOTA ADICIONAL: Para obtener información sobre el montaje e instalación del carro StressVue, consulte la documentación suministrada con éste.
  • Página 20: Sistema Stressvue, Ilustración

    SECCIÓN 1 Sistema StressVue A. Pantalla E. Impresora térmica matricial H. CPU B. Programa StressVue F. Bandeja de papel I. Carro del sistema C. Ratón G. Bandeja de almacenamiento J. Tapiz D. Teclado...
  • Página 21: Instalación Y Configuración Del Carro Y El Sistema

    Z200+, que no tiene interruptor de encendido propio. Inicie el sistema StressVue; para ello, active el botón de encendido de la CPU. El programa se iniciará automáticamente y aparecerá la pantalla de Windows. Inicie sesión en el sistema.
  • Página 22: Diagrama De Conexiones Del Sistema Stressvue

    SECCIÓN 1 Diagrama de conexiones del sistema StressVue Figura 1-2 NIB P HOSE / M I C CA BLE T ANGO POW ER (I EC 60601 -1) E CG INP UT CHOICES (Use d one at a t i m e. )
  • Página 23: Configuración Y Utilización De La Impresora

    Para obtener información sobre la solución de problemas, consulte la Sección 4, “Tabla de solución de problemas”. Impresora térmica StressVue La impresora térmica StressVue utiliza un cabezal de impresión de ocho puntos por milímetro (ppm) para imprimir trazados electrocardiográficos y datos de informes. Se admiten varios formatos de impresión.
  • Página 24: Dimensiones Y Especificaciones De La Impresora Térmica

    SECCIÓN 1 Dimensiones y especificaciones de la impresora térmica Dimensiones de la impresora térmica Z200+ StressVue Figura 1-3...
  • Página 25: Impresora Térmica Z200+ Stressvue

    SECCIÓN 1 Impresora térmica Z200+ StressVue Figura 1-4...
  • Página 26: Especificaciones De La Impresora Térmica Z200+ Stressvue

    Impresión en papel La impresora térmica StressVue utiliza hojas de 216 x 279 mm de papel termosensible plegado en Z con marcas de referencia. Las velocidades de impresión son de 10, 25 y 50 mm/s. La densidad de puntos es de ocho puntos...
  • Página 27: Configuración De La Impresora Térmica

    Conecte el cable de alimentación de CA al conector de CA de la impresora y a un enchufe de alimentación de Conecte un extremo del cable de red cruzado al conector de red de la impresora térmica StressVue y el otro extremo al conector de red integrado (LAN) de la parte posterior del ordenador StressVue.
  • Página 28: Mantenimiento De La Impresora Térmica

    éste puede presentar fallos de funcionamiento y riesgos para la salud. NOTA: Sólo el personal de servicio técnico cualificado debe reparar o cambiar piezas de la impresora térmica StressVue. Inspección de la impresora térmica Z200+ StressVue Revise regularmente el equipo y compruebe si se cumplen las siguientes condiciones: ...
  • Página 29 SECCIÓN 1  Compruebe si en el equipo faltan tornillos o hay grietas o piezas rotas que permitan el acceso accidental a los circuitos electrónicos del interior. 1-13...
  • Página 30: Limpieza De La Impresora Térmica Z200+ Stressvue

    SECCIÓN 1 Limpieza de la impresora térmica Z200+ StressVue 1. Desconéctela de la fuente de alimentación. 2. Limpie la superficie exterior de la unidad utilizando un paño humedecido con un detergente lavavajillas suave diluido en agua. 3. Tras el lavado, seque la unidad por completo con un paño limpio y suave o con toallas de papel.
  • Página 31 SECCIÓN 1 5. El papel debe detenerse cuando las perforaciones se aproximen a la barra de corte (lo que indica que el sensor de marcas de referencia funciona correctamente). 1-15...
  • Página 32: Prueba Posterior Al Servicio

    SECCIÓN 1 Prueba posterior al servicio Siempre que se practique una tarea de reparación o mantenimiento en la impresora térmica StressVue o si se sospecha que el funcionamiento no es correcto, Mortara Instrument Inc. recomienda seguir estos procedimientos:  Confirme si el funcionamiento es correcto según las instrucciones de Comprobación del funcionamiento de la impresora ...
  • Página 33: Carga De Papel En La Impresora Térmica

    SECCIÓN 1 Las propiedades de conexión a la red de área local (LAN) deben definirse en la CPU. Para ello, deben agregarse los siguientes valores de dirección IP: Consulte en el Diagrama 1-2, pág. 1-12, las instrucciones detalladas de instalación, configuración y solución de problemas de la impresora térmica Z200+.
  • Página 34: Inserción Del Espaciador De Papel A4

    SECCIÓN 1 Inserción del espaciador de papel A4: Si ha encargado la impresora térmica Z200+ con papel A4, la bandeja de papel llevará el espaciador insertado. Si la unidad se adquiere con papel estándar, se suministra sin espaciador de la bandeja de papel. Para insertar el espaciador de la bandeja de papel: Figura 1-7 Deslice el espaciador de la bandeja de papel hacia la pared posterior de la bandeja de la impresora.
  • Página 35 SECCIÓN 1 Figura 1-8 El espaciador de la bandeja de papel debe quedar paralelo a la pared posterior de la bandeja de la impresora, como muestra la ilustración. Presione suavemente el espaciador de la bandeja de papel hasta colocarlo en su lugar. NOTA: Para desmontar el espaciador, ejerza una ligera presión sobre las tres pestañas superiores de plástico.
  • Página 36: Tabla De Solución De Problemas

    SECCIÓN 1 Tabla de solución de problemas Problema Solución No hay impresión Compruebe si las propiedades de conexión de la red de área local están definidas correctamente en el ordenador del sistema (consulte las instrucciones de configuración e instalación de la impresora térmica Z200+).
  • Página 37 SECCIÓN 1 1-21...
  • Página 38: Transformador De Aislamiento Médico

    SECCIÓN 1 Transformador de aislamiento médico Figura 1-9 Especificaciones del producto Frecuencia: 50/60 Hz Valores nominales de salida: 115/230 V 1.000 VA Peso: 9,98 kg (22 libras) Dimensiones: Altura = 130 mm Anchura 203 mm Profundidad 280 mm REF.: 1404-002 Entrada 115 V CA 50/60 Hz con 2 fusibles 10 AT REF.: 1404-003 Entrada 230 V CA 50/60 Hz con 2 fusibles 6,3 AT...
  • Página 39: Instrucciones De Conexión Del Sistema Stressvue Al Tapiz Rodante

    Para conectar el sistema StressVue al tapiz rodante, siga estos pasos.  Conecte un extremo del cable de interfaz StressVue-tapiz al puerto serie COM 1 de 9 clavijas superior de la parte trasera de la CPU y el otro al puerto serie de 9 clavijas del tapiz.
  • Página 40: Descripción General Del Sistema Stressvue

    SECCIÓN 1 Descripción general del sistema StressVue El sistema StressVue es un sistema computarizado para pruebas de esfuerzo con ejercicio que utiliza elementos informáticos normales para sus tareas. El sistema StressVue puede almacenar procedimientos, protocolos e informes de pacientes para revisión o impresión. Entre otras características, cabe mencionar: ...
  • Página 41: Descripción General De Las Ventanas Desplegables Del Sistema Stressvue

    Introduzca el nombre de los médicos responsables que deben figurar en las ventanas desplegables. El orden en que aparecen aquí será el orden en que se mostrarán en el sistema StressVue. Cuando haya introducido todos los médicos responsables, seleccione Archivo en el ángulo superior izquierdo de esta ventana y después Salir.
  • Página 42 Después de revisar la lista predefinida de indicaciones, introduzca otras indicaciones que desee que aparezcan en la ventana desplegable. El orden en que aparecen aquí será el orden en que se mostrarán en el sistema StressVue. Cuando haya introducido todas las indicaciones, seleccione Archivo en el ángulo superior izquierdo de esta ventana y después Salir.
  • Página 43 Introduzca el nombre del protocolo farmacológico que vaya a utilizar (p. ej., persantina, dobutamina, etc.). El orden en que aparecen aquí será el orden en que se mostrarán en el sistema StressVue. Cuando haya introducido el nombre de todos los procedimientos farmacológicos, seleccione Archivo en el ángulo superior izquierdo de esta ventana y después Salir.
  • Página 44 SECCIÓN 1 1-28...
  • Página 45: Funcionamiento General

    Teclado remoto Para ejecutar StressVue PRECAUCIÓN: No ejecute otras aplicaciones, como protectores de pantalla, por ejemplo, cuando realice una prueba de esfuerzo. Una vez iniciada la prueba, la aplicación StressVue impide el acceso a otras funciones del sistema. Diagrama 2-1...
  • Página 46: Procedimientos Operativos De Stressvue

    Comprobación de la calidad de la señal StressVue cuenta con una función incorporada que ofrece información inmediata sobre la calidad de la señal. Si falla una derivación, se muestran en pantalla las ondas cuadradas de dicha derivación y su nombre aparece en letras rojas en la mitad del borde superior de la pantalla.
  • Página 47: Preparación Del Paciente

    Se puede utilizar filtros para ECG que de otro modo serían ilegibles debido a cantidades excesivas de ruido y artefactos. Es posible activar o desactivar los filtros en cualquier momento durante la sesión del paciente. StressVue admite tres filtros: ...
  • Página 48: Para Activar/Desactivar El Filtro Ca

    12 derivaciones inicial, que se utiliza para generar la primera plantilla de QRS para las 12 derivaciones del ECG. StressVue empieza a actualizar la forma de onda QRS promediada de cada una de las 12 derivaciones del ECG después de cada latido. Si cambia la morfología del QRS dominante, StressVue detecta de manera automática la nueva morfología y la “aprende”...
  • Página 49 100 mm/s y 40 mm/mV (ganancia estándar x4) y la impresión opcional del promedio de los latidos relacionados en el ECG. Dependiendo de los parámetros definidos en la configuración, StressVue ejecuta las siguientes operaciones durante la prueba de esfuerzo: ...
  • Página 50 SECCIÓN 2  Complejo promediado aumentado definido por el usuario, superpuesto para la comparación de datos actuales con los de referencia  Tendencias gráficas de frecuencia cardíaca, ST y MET o doble producto...
  • Página 51 SECCIÓN 2 Al final de la fase de recuperación, la ventana Informe muestra una página de resumen que permite definir y crear el informe final. Normalmente, el informe final consta de una página de resumen con:  Nombre e ID de paciente ...
  • Página 52: Interfaz De Usuario

    ENTER, TAB, la barra espaciadora o las teclas de función para acceder a las instrucciones y utilizarlas. StressVue se ha diseñado para que, durante su utilización, no permita la apertura o el acceso a ninguna otra función de Windows. Se recomienda especialmente que NO se utilicen o activen PROTECTORES DE PANTALLA en los...
  • Página 53: Descripción De La Configuración

    El perfil actúa como una plantilla para el médico o el centro; sin embargo, se pueden eliminar ajustes determinados para una prueba en particular. De todos modos, dichos cambios sólo se aplicarán a la sesión actual. Al salir de StressVue, los ajustes recuperan los valores especificados en el perfil.
  • Página 54: Para Crear Un Perfil De Usuario

    Si hace clic en Terminado, no se guardará el protocolo nuevo. Ilustración de pantalla En esta ilustración se muestra una pantalla de StressVue típica. Le sigue una descripción detallada de los elementos que aparecen. Diagrama 2-5...
  • Página 55: Descripción De La Pantalla

    SECCIÓN 2 Descripción de la pantalla Nombre del paciente En este campo se muestra el nombre del paciente. El nombre va seguido del apellido. Nombre del protocolo En este campo se muestra el nombre del protocolo específico que se utiliza actualmente para la prueba. Duración total del ejercicio El reloj de tiempo total del ejercicio se inicia desde cero en la fase Pre-X (preejercicio) y se reinicia a cero al empezar el ejercicio.
  • Página 56: Frecuencia Cardíaca/Porcentaje De Frecuencia Cardíaca Objetivo Y Máxima

    El sistema muestra el valor de ST en microvoltios (o mm) correspondiente a los complejos promediados en pantalla. Al hacer clic en el botón Iniciar, StressVue adquiere y analiza los datos de ECG entrantes para desarrollar la plantilla de latido dominante. En esta ventana se muestra Aprendiendo… mientras se lleva a cabo el proceso.
  • Página 57: Fase Siguiente

    En este momento se inician el reloj de preejercicio y el proceso Aprendiendo. Ejer. Con la selección de Iniciar o la pulsación de la tecla F1 en el teclado se activa en StressVue la fase de ejercicio de la prueba. Se producen los siguientes eventos: ...
  • Página 58: Control Del Tapiz

    OK.  Para ello puede utilizar las flechas situadas en el lado de la pantalla o las flechas arriba y abajo del teclado.  Al seleccionarse Increm. Etapa, StressVue avanza una etapa después de que se pulse OK. 2-14...
  • Página 59: Congelar Y Avanzar

    Congelar y avanzar StressVue permite detener o hacer avanzar cada etapa de una prueba de esfuerzo. Por ejemplo, tal vez desee monitorizar al paciente en una situación en la que los parámetros de carga de trabajo no cambien durante un período determinado, aunque sin salir del protocolo seleccionado.
  • Página 60: Ergómetro

    SECCIÓN 2 Tras la desactivación de la opción Congelar, StressVue reanuda la etapa actual desde el punto en que se interrumpió. Es decir, debe transcurrir todo el tiempo planificado para la etapa antes de pasar a la etapa siguiente del protocolo.
  • Página 61: Teclado Remoto

    SECCIÓN 2 Teclado remoto Aumento de velocidad: Al pulsar este botón del teclado remoto se aumenta la velocidad del tapiz en 0,1 mph (0,16 km/h). Reducción de velocidad: Al pulsar este botón del teclado remoto se reduce la velocidad del tapiz en 0,1 mph (0,16 km/h). Aumento de elevación: Al pulsar este botón del teclado remoto se aumenta un 1% la elevación del tapiz.
  • Página 62 SECCIÓN 2 Avance de fase: Con la pulsación de este botón del teclado remoto se avanza de la fase actual a la siguiente. Avance de etapa: Con la pulsación de este botón del teclado remoto se avanza de la etapa actual a la siguiente. Adquirir PANI: Al pulsar este botón del teclado remoto se envía una señal para que el dispositivo correspondiente adquiera una medición de PANI.
  • Página 63: Modificación De La Tensión Arterial

    SECCIÓN 2 Modificación de la tensión arterial Si se desplaza el cursor del ratón sobre el valor PANI situado a la derecha de la pantalla y se pulsa la tecla izquierda del ratón, dicho valor se muestra en la base de la pantalla, lo que permite introducir un valor nuevo. Si se desea mantener el valor actual, se puede esperar a que la pantalla se despeje automáticamente tras 5 segundos, o pulsar OK para aceptar el valor mostrado.
  • Página 64: Evento

    Al resaltar y hacer clic en Evento se abre una ventana emergente con una lista de eventos. Si se selecciona un nombre de evento en el menú desplegable y a continuación OK, StressVue genera un ECG de 12 derivaciones. El sistema documenta el nombre de evento del ECG, conserva el evento y el ECG de 12 derivaciones en memoria y los reproduce en la página de resumen, en el informe final y en los informes finales de QRS promediados minuto a...
  • Página 65: Erp

    SECCIÓN 2 Se puede definir en una de dos escales seleccionadas por el usuario, de 0 a 10 o de 6 a 20. También se puede definir como valor predeterminado en el menú de configuración de perfil. Si se selecciona la escala ERP de 0 a 10, suministra una indicación del porcentaje de trabajo máximo realizado por un paciente.
  • Página 66: Ajustes

    SECCIÓN 2 Ajustes Al resaltar y hacer clic en Ajustes se abre una ventana emergente con varias opciones de teclas de software. Son las siguientes: Ganancia, Filtro CA, Filtro de uniformidad de fuente, Filtro 40 Hz, Velocidad de barrido de pantalla de 50 mm/s, Velocidad de papel de registro de ritmo, Salida de ECG e Imprimir Arritmias.
  • Página 67 SECCIÓN 2 Filtro CA Es un filtro que elimina el ruido de frecuencia de línea al suprimir las frecuencias de una banda estrecha de unos 60 Hz (nacional) o 50 Hz (internacional). El filtro se puede activar durante el preejercicio, con la selección de la casilla situada junto a Filtro CA.
  • Página 68: Impresión De Ecg

    SECCIÓN 2 Impresión de ECG Es posible elegir la velocidad de papel de las impresiones de ECG. Las opciones son 25 mm/s (el valor predeterminado de cada prueba nueva) y 50 mm/s.Para definir la velocidad de papel que necesite, elija el ajuste en el menú...
  • Página 69: Formato

    SECCIÓN 2 Formato Si desea acceder a todas las configuraciones de pantalla disponibles para la presentación del perfil de ejercicio, resalte y haga clic en Formato. Se abre la ventana Formato. Diagrama 2-17 La pantalla siguiente muestra 6 derivaciones (5 segundos) de ritmo continuo, un complejo promediado aumentado V5, tendencias y complejos promediados de las 12 derivaciones.
  • Página 70 SECCIÓN 2 Anule la selección de la casilla Deriv. ST X4 para ver sólo ritmo (9 segundos) y complejos promediados de las 12 derivaciones. Diagrama 2-19 2-26...
  • Página 71: Derivación St

    SECCIÓN 2 Presentación de ritmo Diagrama 2-20 La presentación de ritmo se puede configurar para que muestre 3, 6, 12 (12x1), o 12 (6x2) derivaciones mediante la selección en la ventana desplegable. Presentación de la derivación ST x4 La presentación de la derivación ST x4 consta de un complejo promediado aumentado con la superposición de datos actuales y de referencia.
  • Página 72 SECCIÓN 2 Opciones de derivación de ST:  Se puede seleccionar manualmente cualquiera de las 12 derivaciones. El sistema siempre muestra la derivación seleccionada hasta que el usuario la cambie por otra.  Dinámica: el sistema monitoriza las 12 derivaciones y muestra la que tiene el cambio de ST más significativo.
  • Página 73 SECCIÓN 2 Manual En la mayoría de los casos, StressVue establece con precisión el comienzo y la finalización de QRS (punto J) del ciclo cardíaco. Existen, sin embargo, ritmos complicados que pueden alterar dicho proceso. Por ejemplo, el ruido en el ECG inicial puede hacer que StressVue sitúe el comienzo y el final de QRS en posiciones insatisfactorias, creando así...
  • Página 74: Comparar

    Durante la fase de informe final, se puede ajustar el comienzo o final del QRS de manera retrospectiva. Después de ajustar el comienzo/final del QRS, StressVue genera los informes finales en los que todos los niveles ST impresos corresponden al grado de ajuste de comienzo/final del QRS.
  • Página 75: Ritmo On

    SECCIÓN 2 Ritmo ON Para utilizar una tira de ritmo continua, resalte y haga clic en Ritmo ON o pulse la tecla F10 del teclado. El sistema genera un impresión continua de seis canales de las derivaciones especificadas en el ajuste del perfil en cuestión.
  • Página 76: Características Operativas Varias

    SECCIÓN 2 Características operativas varias Mensajes de advertencia StressVue presenta los fallos de derivación de la manera siguiente:  En el ángulo superior derecho de la pantalla aparecen letras o números en rojo. (RA = brazo derecho, LA = brazo izquierdo, LL = pierna izquierda, V1, V2, V3, V4, V5, V6.) Si se producen fallos de derivación simultáneos, el sistema asigna prioridad de presentación a las derivaciones de las...
  • Página 77: Fijación De Electrodos Y Cables De Derivaciones

    SECCIÓN 2 Fijación de electrodos y cables de derivaciones Fije los electrodos a los cables de derivaciones del cable de paciente antes de fijarlos al paciente. El cable de paciente patentado LeadForm, disponible en tamaños estándar y grande, es ligero y se adapta al torso del paciente. Esto contribuye a la comodidad y libertad de movimientos del paciente durante la prueba.
  • Página 78 SECCIÓN 2 – En el caso de mujeres, coloque los electrodos precordiales sobre el pecho (no debajo del tejido mamario). La colocación de los cables es similar a la utilizada para el ECG de 12 derivaciones estándar, aunque los cables de extremidades están modificados de la manera siguiente: –...
  • Página 79: Realización De Una Prueba De Esfuerzo

    Esta sección del manual del operador contiene toda la información necesaria para realizar una prueba de esfuerzo con ejercicio utilizando StressVue y un tapiz o un ergómetro. Las instrucciones corresponden a las fases siguientes de una prueba de esfuerzo con ejercicio: ...
  • Página 80: Inicio De La Aplicación Stressvue

    No ejecute otras aplicaciones, como protectores de pantalla, por ejemplo, cuando realice una prueba de esfuerzo. Una vez iniciada la prueba, la aplicación StressVue impide el acceso a otras funciones del sistema. Haga doble clic en el icono de la aplicación StressVue que aparece en el escritorio del ordenador. Aparece la pantalla inicial de StressVue.
  • Página 81 SECCIÓN 2 Presentación de ritmo 6x2 Diagrama 2-26  Utilice la bola de seguimiento para resaltar y hacer clic en Iniciar en el menú, o pulse la tecla F1. A continuación aparece la ventana de datos del paciente. Pantalla Datos Paciente Diagrama 2-27 2-37...
  • Página 82 Pulse BACKSPACE para borrar datos y a continuación utilice el teclado para volver a introducirlos. En cuanto se resalta y se hace clic en Iniciar, StressVue comienza la fase de aprendizaje. A continuación StressVue adquiere los datos de ECG para crear la plantilla cardíaca del paciente, que utiliza para la detección de arritmias.
  • Página 83: Adquisición De Un Ecg En Reposo Con Interpretación (Modo Supino)

    Adquisición de un ECG en reposo con interpretación (modo supino) StressVue permite la adquisición e impresión de un ECG en reposo de 12 derivaciones con interpretación cuando el paciente se encuentra en posición supina. Para adquirir un ECG en reposo: ...
  • Página 84 La pantalla ECG de Esfuerzo aparece de fondo después de hacer clic en Iniciar (F1) y se mantiene mientras se introducen los datos del paciente. Durante la introducción de datos del paciente, StressVue aprende la plantilla del ECG. Cuando se termina de introducir los datos y se sale de la ventana emergente de datos del paciente, se accede a la fase de preejercicio y se abre la pantalla ECG de Esfuerzo con el formato definido en los ajustes de configuración.
  • Página 85: Fase De Ejercicio

    SECCIÓN 2 Instrucciones de uso del tapiz Antes de iniciar la fase de ejercicio de la prueba de esfuerzo, indique al paciente que lleve a cabo los pasos siguientes:  Solicite al paciente que coloque los pies a los lados de la correa (la correa sólo se debe poner en marcha una vez adoptada dicha posición de manera segura).
  • Página 86: Introducción De Eventos

    Tapiz (F2) y a continuación resalta y hace clic en el nuevo protocolo que desee utilizar. StressVue cambia al nuevo protocolo y se sitúa en el primer segundo de la etapa siguiente al seleccionar OK. El cambio también se indica en la parte superior de la pantalla y a lo largo del informe.
  • Página 87: Fase De Recuperación

    Al final de la fase de ejercicio, resalte y haga clic en Recuperación en la pantalla para acceder a la fase de recuperación de la prueba. Cuando finaliza la última etapa del ejercicio, el sistema StressVue accede automáticamente a la fase de recuperación y el tapiz adopta la velocidad y el porcentaje de pendiente de recuperación programados.
  • Página 88: Ventana Informe Y Estadísticas De Resumen

    SECCIÓN 2 Ventana Informe y estadísticas de resumen Al concluir la fase de recuperación, resalte y haga clic en Fin para cargar la ventana Informe y presentar las estadísticas de resumen de la prueba de esfuerzo con ejercicio.  Se muestra un ECG en tiempo real de 7,5 segundos en la parte superior de la pantalla. ...
  • Página 89: Imprimir Sección: Resumen/Tendencias/Promedios/Id Paciente

    SECCIÓN 2 Paciente Si los datos del paciente no se introdujeron antes del inicio de la prueba o en la fase de recuperación, puede hacerlo ahora haciendo clic en Paciente. Se abre la ventana emergente de datos del paciente. Imprimir El usuario puede elegir el número de copias de cada informe (STAR: siglas en inglés de resumen, tendencias, QRS promediado y eventos de ritmo), seleccionar la impresora en el menú...
  • Página 90: Post-Procesado

    SECCIÓN 2 Post-Procesado Eventos : al hacer clic en este botón el sistema muestra una instantánea de todos los eventos y arritmias captadas que se recopilaron durante la prueba de esfuerzo. En dicha pantalla, haga clic en el evento y seleccione la acción utilizando los botones: puede imprimir, cambiar las etiquetas y borrar las instantáneas.
  • Página 91: Revisión De Ejercicio

    En la pantalla Informe, seleccione Revisión de Ejercicio: se abre la siguiente pantalla y los datos del ECG se muestran a velocidad de tiempo real. Diagrama 2-33 Durante esta fase, los datos se reproducen a partir del disco duro de StressVue y se dispone de las siguientes instrucciones: ...
  • Página 92: Menú Principal

    Al hacer clic en este botón el sistema pasa a la pantalla inicial de StressVue. Archivar StressVue almacena automáticamente las 100 últimas pruebas de esfuerzo, incluidos los informes finales y los datos en presentación con formato no comprimido. Para acceder a los informes almacenados y revisarlos o modificarlos, haga clic en Archivar en el menú...
  • Página 93: Datos Del Paciente

    SECCIÓN 2 Para buscar pacientes archivados Seleccione la carpeta que corresponda y realice la búsqueda según Apellidos (o bien) Número de ID (o bien) Fecha de nacimiento (o bien) Médico (o bien) Técnico (o bien) Fecha y hora de la prueba Datos del Paciente Permite acceder a los datos del paciente y modificarlos (para más información, consulte la sección Exportación de pruebas).
  • Página 94: Procedimientos De Archivo

    (predeterminado, C:\XS2\REPORTS\), en cualquier ordenador o en StressVue conectado en red. Para revisar un archivo PDF, salga de la aplicación StressVue. Si almacenó los datos en una unidad de disco duro local, puede utilizar el Explorador de Windows para localizar y seleccionar el directorio al que se exportaron los archivos.
  • Página 95: Introducción Y Modificación De Texto Desplegable

    SECCIÓN 2 Introducción y modificación de texto desplegable Deberá salir del sistema operativo StressVue. A continuación accederá al escritorio de Windows. Seleccione y haga doble clic en Mi PC. Seleccione y haga doble clic en Unidad C. Seleccione y haga doble clic en Archivos de programa.
  • Página 96: Revisión De Datos En Una Estación De Trabajo Remota

    Paciente. Se abre la ventana desplegable de datos del paciente. Diagrama 2-36 NOTA: Se recomienda establecer un vínculo entre la red, la estación de revisión remota y StressVue a través de una ruta UNC compartida para el registro.
  • Página 97 SECCIÓN 2  Tendencias: las tendencias de pendiente de ST, nivel ST, frecuencia cardíaca, tensión arterial sistólica y diastólica, doble producto, velocidad y equivalentes metabólicos. Se imprimen las tendencias de pendiente y nivel ST correspondientes a todas las derivaciones definidas como válidas en el programa de configuración.
  • Página 98 SECCIÓN 2 2-54...
  • Página 99: Instrucciones De Programación Sección

    La ventana de configuración del sistema consta de varias funciones programables que el usuario puede definir y configurar. Estas funciones establecen las condiciones operativas del sistema StressVue y pueden emplearse para realizar diversas tareas de configuración y protocolos.
  • Página 100: Perfiles De Usuario

    SECCIÓN 3 Perfiles de usuario Nombre de Perfil: utilice el menú desplegable para elegir el perfil específico que desee ver o modificar. Selecc. como perfil inicial: haga clic en este botón para que un perfil específico sea el predeterminado al iniciar el sistema.
  • Página 101: Opciones De Las Lengüetas

    SECCIÓN 3 Opciones de las lengüetas Ejercicio Diagrama 3-2  Protocolo: utilice el menú desplegable para seleccionar el protocolo de ejercicio que desee asociar con el perfil. Diagrama 3-3  Equipo: utilice el menú desplegable para seleccionar el equipo de ejercicio que desee asociar con el perfil.
  • Página 102: Derivaciones Y Ajustes

    SECCIÓN 3 Derivaciones y Ajustes Diagrama 3-6  Modo: utilice el menú desplegable para elegir entre formato Estándar y Cabrera. Diagrama 3-7  3-Deriv.: utilice los menús desplegables para elegir las 3 derivaciones que aparecerán en pantalla cuando se elija presentación de 3 derivaciones.
  • Página 103 ST y MET y, durante un período de 10 segundos, sobre ellas aparece el último evento de ritmo. NOTA: Las opciones descritas sólo están disponibles si se activa Deriv. ST X4. Si Deriv. ST X4 no se activa, el sistema StressVue utiliza una parte mayor de la pantalla para presentar los datos de ritmo del ECG.
  • Página 104 Seleccione la impresora en la que desee imprimir. Puede elegir entre Térmica Z-200, Predeterminada, Térmica Z200+ u Off. Térmica Z-200: para utilizar la impresora térmica Z200+ de Philips. Predeterminada: para utilizar la impresora actualmente configurada como predeterminada en Windows. Si selecciona la impresora predeterminada para imprimir electrocardiogramas e informes finales, puede activar la casilla de verificación mm para imprimir con cuadrícula.
  • Página 105  Seleccione la impresora en la que desee imprimir. Puede elegir entre Térmica Z-200, Predeterminada, Térmica Z200+ u Off.  Térmica Z-200: para utilizar la impresora Z200 de Philips.  Predeterminada: para utilizar la impresora actualmente configurada como predeterminada en Windows.
  • Página 106 SECCIÓN 3  Diagrama 3-14 Térmica Z200+: para utilizar la impresora térmica Z200+ de Philips. La opción Off sirve para guardar la impresión sin imprimirla en papel. Se trata de una solución “sin papel”. Máx. Eventos  Pre-Ejercicio: utilice las flechas arriba y abajo para elegir el número máximo de eventos disponibles durante la fase de preejercicio.
  • Página 107 Estos informes se identifican en orden cronológico por número de ID seguido del nombre del paciente y se les asigna un rótulo que indica PDF, XML Philips, XML Alternativo o TIFF. NOTA: No utilice Sub Directorios cuando se conecte en red al RME.
  • Página 108: Encabezamiento

    SECCIÓN 3  Encabezamiento  En el identificador de departamento pueden introducirse hasta 64 caracteres. Diagrama 3-16 Cuando haya definido todas las opciones, haga clic en Guardar Perfil. Puede cancelar esta operación en cualquier momento sin guardar el nuevo perfil; para ello haga clic en Salir en el ángulo inferior derecho de la pantalla.
  • Página 109: Protocolos De Ejercicio

    NOTA: La lista incluye los modelos de tapices y ergómetros que admite el sistema. Consulte la documentación del tapiz o ergómetro o póngase en contacto con el servicio técnico de Philips si su aparato no figura en la lista. ...
  • Página 110: Opciones Del Protocolo

    SECCIÓN 3 Opciones del protocolo Pre-Ejercicio  Velocidad/Pendiente : utilice las flechas arriba y abajo para ajustar la velocidad y la pendiente del tapiz. Diagrama 3-18  Vatios : utilice las flechas arriba y abajo para ajustar la potencia del ergómetro en vatios. Diagrama 3-19 3-12...
  • Página 111 SECCIÓN 3 Ejercicio  Número de Etapas: utilice las flechas arriba y abajo para ajustar el número de etapas necesarias en la fase de ejercicio de la prueba de esfuerzo. En cada protocolo puede introducirse un máximo de 60 etapas. Diagrama 3-20 ...
  • Página 112 NOTA:Cuando se utiliza un dispositivo para adquirir la medición de TA al principio de una etapa de ejercicio (Iniciar), el sistema StressVue inicia la adquisición de TA en cuanto comienza la etapa. Si la medición de TA se adquiere al final de una etapa (Fin), el sistema StressVue empieza a adquirir la medición de TA un minuto antes del final de la...
  • Página 113 (Iniciar), el sistema StressVue inicia la adquisición de TA en cuanto comienza la etapa. Si la medición de TA se adquiere al final de una etapa (Fin), el sistema StressVue empieza a adquirir la medición de TA un minuto antes del final de la etapa. De este modo la medición de TA puede incluirse en la impresión de ECG solicitada.
  • Página 114: Ajustes Del Sistema

    Ratón libre: si se activa esta opción, podrá mover el ratón libremente por la pantalla. NOTA: Si cambia el canal del transmisor X12+, también cambiar este ajuste en el sistema StressVue para que el canal sea el mismo en ambos aparatos.
  • Página 115: Explorar Rf (Sólo Opción Inalámbrica De 2.500 Mhz)

    Localice el canal que presenta la menor actividad de RF (barra más pequeña del gráfico) y elíjalo en el transmisor X12+ y en el sistema StressVue. Para detener la exploración de RF, haga clic en el botón Detener RF. Si desea borrar manualmente la pantalla, haga clic en el botón Limpiar.
  • Página 116: Explorar Rf (Sólo Opción Inalámbrica De 608 Mhz)

    Localice el canal que presenta la menor actividad de RF (barra más pequeña del gráfico) y elíjalo en el transmisor X12+ y en el sistema StressVue. Para detener la exploración de RF, haga clic en el botón Detener RF. Si desea borrar manualmente la pantalla, haga clic en el botón Limpiar...
  • Página 117: Exportación E Importación De Datos A Través De La Red (Dir. Peticiones)

    Seleccione Guardar Perfil. Este procedimiento DEBE realizarse con cada perfil. Sub Directorios NOTA: Si en el sistema StressVue se ha instalado la opción de red, los usuarios pueden importar datos de pacientes del sistema de información hospitalario. Busque Dir. Peticiones.
  • Página 118: Creación De Directorios De Archivo

    Entre el ordenador y el enchufe de red de la pared debe instalarse un dispositivo de aislamiento de red suministrado con la opción de red para el sistema StressVue. Este dispositivo asegura el cumplimiento de la norma CE 60601-1- Creación de directorios de archivo Sitúese en el escritorio, seleccione Mi PC y después:...
  • Página 119: Mantenimiento Y Solución De Problemas Sección

    MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SECCIÓN 4 Instrucciones de limpieza y requisitos del mantenimiento rutinario  Si el sistema se ha configurado con la impresora térmica Z200+ de Philips, limpie mensualmente el cabezal de impresión de papel plegado en Z. ...
  • Página 120: Otras Precauciones

    SECCIÓN 4 Otras precauciones  No intente limpiar el dispositivo ni los cables del paciente por inmersión en líquido, en autoclave ni con vapor.  Limpie la superficie exterior del aparato y los cables del paciente con un desinfectante esterilizador y séquela con un paño limpio.
  • Página 121: Tabla De Solución De Problemas

    El tapiz no responde a la instrucción El equipo se ha encendido en una Apague el tapiz con el menú Ajustes. de encendido del sistema StressVue secuencia errónea. Apague el tapiz con el interruptor. Espere un minuto y vuelva a El tapiz está...
  • Página 122 Intente lo siguiente: Cierre la aplicación StressVue. Pulse el botón Inicio; seleccione Configuración y Panel de control. Haga doble clic en el icono Administración de energía.
  • Página 123 SECCIÓN 4 Tabla de solución de problemas ( cont.) Problema o mensaje en pantalla Causa Solución Ha intentado exportar un informe Una prueba se considera informada final, pero no ha guardado el una vez guardada. informe como “informado”. Haga clic primero en Guardar y después exporte el informe final.
  • Página 124 SECCIÓN 4 Tabla de solución de problemas ( cont.) Problema o mensaje en pantalla Causa Solución Reconoce el ratón en lugar de la Vuelva a instalar el controlador para El sistema no reconoce la bola de bola de seguimiento. que el ordenador reconozca la bola de seguimiento Kensington opcional seguimiento Kensington.
  • Página 125: Apéndice A Registro De Información Del Sistema

    También se incluye una tarjeta de garantía con la documentación del sistema. Es imprescindible que indique los datos que en ella se solicitan y la envíe a Philips Medical Systems. Fabricante: Números de teléfono:...
  • Página 126 APÉNDICE A Si llama para hacer consultas o solicitar información de servicio técnico, deberá indicar los números de serie y de referencia. Hallará el número de serie y el número de referencia en los puntos siguientes: Información de producto (Las etiquetas de kits internacionales se encuentran en la bolsa de materiales del kit.) (Las etiquetas de sistemas internacionales se encuentran en la esquina inferior derecha de la parte posterior del carro.) (Las etiquetas de sistemas nacionales se encuentran en la esquina inferior derecha del carro.)
  • Página 127: Apéndice B Protocolos De Ejemplo

    APÉNDICE B PROTOCOLOS DE EJEMPLO APÉNDICE B Los trece protocolos siguientes se suministran con todos los sistemas StressVue:  Bruce  Bruce modificado  Naughton  Balke  Ellestad  USAF/SAM 2.0  USAF/SAM 3.3  RAMPA BAJA  RAMPA MEDIA ...
  • Página 128 APÉNDICE B PROTOCOLO: BRUCE NÚMERO DE DURACIÓN VELOCIDAD PENDIENTE ETAPA ---- Pre-Ejercicio 3:00 10,0 2:00 1:00 3:00 12,0 2:00 1:00 3:00 14,0 2:00 1:00 3:00 16,0 2:00 1:00 3:00 18,0 2:00 1:00 3:00 20,0 2:00 1:00 3:00 22,0 2:00 1:00 ---- 2:00 1:00...
  • Página 129 APÉNDICE B PROTOCOLO: NAUGHTON NÚMERO DE DURACIÓN VELOCIDAD PENDIENTE ETAPA ---- Pre-Ejercicio 2:00 2:00 1:00 2:00 2:00 1:00 2:00 2:00 1:00 2:00 2:00 1:00 2:00 10,5 2:00 1:00 2:00 14,5 2:00 1:00 2:00 17,5 2:00 1:00 ---- 2:00 1:00 Recuperación PROTOCOLO: BALKE MODIFICADO NÚMERO DE DURACIÓN...
  • Página 130 APÉNDICE B PROTOCOLO: RAMPA ALTA NÚMERO DE DURACIÓN VELOCIDAD PENDIENTE ETAPA Reposo/recupera ción 0:30 0:30 10,0 00:10 0:30 10,0 0:30 10,0 00:10 1:00 11,0 0:30 11,5 00:10 0:30 12,0 0:30 12,5 00:10 0:30 13,0 1:00 13,5 00:10 0:30 14,0 0:30 14,0 00:10 0:30...
  • Página 131 APÉNDICE B PROTOCOLO: RAMPA MEDIA DURACIÓN NÚMERO DE ETAPA VELOCIDAD PENDIENTE Reposo/recuperación 0:30 0:30 0:30 0:30 1:00 0:30 0:30 0:30 0:30 1:00 10,0 0:30 11,0 0:30 11,5 0:30 12,0 0:30 12,5 1:00 13,0 0:40 13,5 0:40 14,0 0:40 14,5 0:40 15,0 0:40 15,5...
  • Página 132 APÉNDICE B PROTOCOLO: RAMPA BAJA DURACIÓN NÚMERO DE ETAPA VELOCIDAD PENDIENTE Reposo/recuperación 0:30 0:30 0:30 0:30 1:00 0:30 0:30 0:30 0:30 1:00 0:30 0:30 0:30 0:30 1:00 10,0 0:40 10,5 0:40 11,0 0:40 12,0 0:40 13,0 0:40 14,0 0:40 15,0 0:40 16,0 0:40...
  • Página 133 APÉNDICE B PROTOCOLO USAF/SAM 2.0 DURACIÓN NÚMERO DE ETAPA VELOCIDAD PENDIENTE Reposo/recuperación 3:00 3:00 3:00 10,0 3:00 15,0 3:00 20,0 3:00 25,0 PROTOCOLO USAF/SAM 3.3 DURACIÓN NÚMERO DE ETAPA VELOCIDAD PENDIENTE Reposo/recuperación 3:00 3:00 3:00 10,0 3:00 15,0 3:00 20,0 3:00 25,0...
  • Página 134 APÉNDICE B PROTOCOLO ASTRAND (ERGÓMETRO) DURACIÓN NÚMERO DE ETAPA CARGA DE TRABAJO (VATIOS) Reposo/recuperación 6:00 6:00 6:00 6:00 6:00 6:00 PROTOCOLO: FARMACOLÓGICO NÚMERO DE DURACIÓN VELOCIDAD PENDIENTE DOSIS ETAPA Pre-Ejercicio ---- 2:00 1:00 2:30 3:00 2:00 1:00 2:30 3:00 2:00 1:00 2:30 3:00...
  • Página 135: Apéndice C Salida Ttl

    APÉNDICE C SALIDA TTL APÉNDICE C Philips Medical Systems permite la interconexión de los sistemas StressVue para pruebas de esfuerzo con los sistemas de imágenes ecocardiográficas para la obtención de datos combinados. Esta función se obtiene mediante una salida TTL (transistor, transistor, lógica) opcional y/o una salida analógica.
  • Página 136: Salida Analógica De Stressvue

    ADVERTENCIA: El equipo conectado mediante cable TTL o analógico debe ser conforme con la norma CEI 60601-1. Philips Medical Systems permite la interconexión de los sistemas StressVue para pruebas de esfuerzo con los sistemas de imágenes ecocardiográficas para la obtención de datos combinados. Esta función se obtiene mediante una salida TTL o analógica opcional.
  • Página 137: Apéndice D Informes

    APÉNDICE D INFORMES APÉNDICE D Ejemplo de informe final de StressVue Páginas de resumen ............................D-2 Tendencias ..............................D-5 QRS promediados ............................D-8 ECG periódico ............................D-9 Eventos de ritmo ............................D-10...
  • Página 138 APÉNDICE D...
  • Página 139 APÉNDICE D...
  • Página 140 APÉNDICE D...
  • Página 141 APÉNDICE D...
  • Página 142 APÉNDICE D...
  • Página 143 APÉNDICE D...
  • Página 144 APÉNDICE D...
  • Página 145 APÉNDICE D...
  • Página 146 APÉNDICE D D-10...
  • Página 147 APÉNDICE D D-11...
  • Página 148 APÉNDICE D D-12...
  • Página 149 APÉNDICE D D-13...
  • Página 150 APÉNDICE D D-14...
  • Página 151 APÉNDICE D D-15...
  • Página 152 APÉNDICE D D-16...
  • Página 153 APÉNDICE D D-17...
  • Página 154 APÉNDICE D D-18...
  • Página 155: Apéndice E Conexión Directa

    APÉNDICE E CONEXIÓN DIRECTA APÉNDICE E El sistema StressVue para pruebas de esfuerzo permite utilizar el cable de interfaz de paciente M12 de Philips Medical Systems, también conocido como MMM (módulo multimodalidad), para la conexión directa o inalámbrica con el paciente. El MMM también permite la salida TTL y analógica.
  • Página 156: Salida Analógica Y Ttl

    Salida analógica y TTL Las señales de salida analógica y TTL son de serie en el sistema StressVue. La señal TTL, que utiliza un cable conector BNC, genera una onda cuadrada que se puede transmitir a un dispositivo de ecocardiografía o PANI, tal como se indica en el Apéndice C del manual del operador.
  • Página 157: Apéndice F Impresora Térmica Z200+ Y Suministros

    APÉNDICE F IMPRESORA TÉRMICA Z200+ Y SUMINISTROS APÉNDICE F Objetivo En este apéndice se explica cómo utilizar la impresora térmica Z200+ de Philips con el sistema StressVue para pruebas de esfuerzo por color y diversos equipos de otros fabricantes. Tabla de solución de problemas El siguiente registro de información del sistema se suministra para su comodidad.
  • Página 158 Z200+_______________________________________________________________________________...
  • Página 159: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema La estación de revisión remota de Philips actúa junto con el sistema StressVue para pruebas de esfuerzo por color de Mortara y la opción de red. La estación de revisión remota cuenta con todas las funciones de la ventana Informe del software de StressVue.
  • Página 160: Instalación Y Configuración

    APÉNDICE G Instalación y configuración Configuración del equipo Para conectar la estación de revisión remota en red: Introduzca el CD de software de la estación de revisión remota en la unidad de CD-RW. Seleccione el idioma de la estación de revisión remota. Siga las instrucciones en pantalla para la instalación del software.
  • Página 161: Glosario

    GLOSARIO GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Reglas que utiliza el programa de análisis computarizado para interpretar Criterios de análisis electrocardiogramas. Arritmia Irregularidad en el ritmo. (aVL, aVR, aVF) Diferencia entre un punto y el promedio del potencial de otros Derivación aumentada dos puntos; derivaciones unipolares de las extremidades. Gráfico de ganancia x4 (promedio aumentado) del complejo actual (verde) y el Auto Compare complejo de referencia (amarillo).
  • Página 162 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Índice cuantitativo de ejercicio en tapiz para predecir el pronóstico de los Calificación de Duke en pacientes derivados a prueba de esfuerzo electrocardiográfica en la tapiz rodante Universidad de Duke. El primer grupo de estudio estaba formado por pacientes sintomáticos hospitalizados con cateterismo cardíaco.
  • Página 163 5 - 15 = Duke = -10 Ergómetro Bicicleta. Aparato para hacer ejercicio/esfuerzo. Parte de la prueba de esfuerzo en la que el sistema StressVue II analiza y Ejercicio documenta las reacciones físicas del paciente al ejercicio (esfuerzo corporal). Complejo promediado Aumento x4 del complejo QRS que permite la inspección visual del segmento...
  • Página 164 Final del complejo QRS; punto donde finaliza el complejo QRS y comienza el Punto J segmento ST (final de QRS). Período de la fase de preejercicio en el que el sistema StressVue crea la Aprendizaje plantilla del ECG promediado. Derivación de las Derivación bipolar que representa la diferencia de potencial eléctrico entre dos...
  • Página 165 Datos de referencia compararlos con los datos actuales. RF (radiofrecuencia) Frecuencias asociadas a las conexiones inalámbricas del sistema StressVue. Trazado electrocardiográfico continuo que aparece en un canal de registro Tira de ritmo aparte y que puede incluirse opcionalmente en determinados registros. La duración de este trazado suele superar la de los trazados electrocardiográficos...
  • Página 166 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Repolarización ventricular precoz. Desde el final de la onda S (punto J) al Segmento ST principio de la onda T. Variación de amplitud de la señal ST por unidad de tiempo. Se expresa en Pendiente de ST mm/s.
  • Página 167 GLOSARIO Métodos de cálculo de los MET Se acepta en general que un equivalente metabólico es igual a 3,5 ml/kg/min y que indica el oxígeno necesario para conservar la vida en estado de reposo. Los valores de los MET se calculan con la fórmula siguiente: CVO2 (ml/kg/min) -------------------------- Las ecuaciones siguientes presentan un cálculo lineal del consumo de oxígeno total para un protocolo en tapiz.
  • Página 168 GLOSARIO...
  • Página 170 Copyright © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Impreso en EE.UU. abril de 2008 453564087511 Primera Edición *453564087511*...

Tabla de contenido