C-6
LOSA6262 x 4
8-32 x 1/2"
EN
Ensure that the driveshaft is inserted into the
slot of the center outdrive while installing the
Center Diff assembly.
DE
Bitte stellen Sie sicher, dass die Achswelle in die
Zentralknochenaufnahme eingesetzt ist, während Sie die Zentraldifferenzial-Baugruppe einbauen.
FR
Contrôlez que l'extrémité du cardan est correctement insérée dans la noix de sortie du différentiel quand vous installez
le différentiel sur le châssis.
IT
Accertarsi che l'albero di trasmissione centrale sia inserito nella fessura del trascinatore centrale quando si installa il
gruppo del differenziale centrale.
ES
Asegurarse de que el palier está colocado dentro del vaso del diferencial al instalar el diferencial central.
26
26
EN Center Differential Installation
DE Einbau des Mitteldifferenzials
FR Installation du différentiel central
IT
Montaggio differenziale centrale
ES Instalación del diferencial central
TLR-LOK
EN
0-Degree Center Differential
DE
Mitteldifferential 0°
FR
Différentiel central 0°
IT
Differenziale centrale 0 gradi
ES
Diferencial central 0 grados
TLR242002
TLR241021
LOSA6262
EN
4.4-Degree Center Differential
DE
Mitteldifferential 4.4°
FR
Différentiel central 4,4°
IT
Differenziale centrale 4,4 gradi
ES
Diferencial central 4,4 grados