Uso No Previsto - Rohm KZS-H Traducción De Las Instrucciones De Servicio Originales

Mordaza autocentrante accionada por fuerza con accionamiento hidráulico
Tabla de contenido

Publicidad

2 | Seguridad
La iniciación de la fuerza de sujeción sólo se puede efectuar de modo hidráu-
lico a través del émbolo del cilindro interno.
La mordaza autocentrante es una mordaza autocentrante de 2 garras. Única-
mente está permitido utilizar garras de base originales RÖHM y garras inter-
cambiables originales RÖHM. Los productos de otras marcas pueden mermar
la seguridad de la mordaza autocentrante y producir daños. El punto de suje-
ción de las garras tiene que estar lo más cerca posibles de la mordaza auto-
centrante.
La mordaza autocentrante se puede utilizar tanto para el mecanizado en seco
como también para el mecanizado en húmedo. Se deberán observar las con-
diciones admisibles de empleo y medio ambiente (véase Condiciones de
empleo y ambientales [} 19]).
La mordaza autocentrante se ha concebido exclusivamente para el uso indus-
trial.
2.2

Uso no previsto

Si la mordaza autocentrante no se utilizara como indicado en estas instruc-
ciones de servicio, se considerará que se no se usa como previsto.
Otro uso al previsto conlleva peligros y no está permitido por parte de la com-
pañía RÖHM GmbH.
Se considera como uso no previsto lo siguiente:
▪ La utilización de garras defectuosas (p. ej. dentado en garra de base roto
o grietas en las garras).
▪ La utilización de una instalación de accionamiento, la cual no conserve la
fuerza de sujeción en caso de fallar el suministro de energía.
▪ La sujeción de piezas a trabajar sin estar montado la mordaza autocen-
trante.
▪ La sujeción de piezas a trabajar compresibles.
▪ La sujeción de piezas a trabajar con una geometría divergente sin haber-
lo consultado antes a la compañía RÖHM GmbH.
▪ La sujeción de piezas a trabajar demasiado pesadas (bases de cálculo,
véase norma Röhm RN 1391).
▪ La sujeción de piezas a trabajar demasiado largas (bases de cálculo,
véase norma Röhm RN 1391).
▪ La sujeción de piezas a trabajar con una profundidad de tensado dema-
siado pequeña (bases de cálculo, véase norma Röhm RN 1391).
▪ El tensado unilateral de una pieza a trabajar.
▪ El funcionamiento sin montaje sobre una mesa de la máquina apropiada o
paleta de la máquina apropiada.
▪ El funcionamiento sin válvula de retención desbloqueable
(p. ej. para evitar una pérdida de presión incontrolable).
10 / 45
KZS-H_KZS-HG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kzs-hg

Tabla de contenido