Página 1
ITEM #0402080 MOTION DEEP SEATED CHAIR MODEL #813416 Francais p.7 Español p.13 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8:00 AM - 8:00 PM, EST, Monday - Friday.
HARDWARE CONTENTS Part Description Quantity Picture Bolt Inner Hexagonal Screw Washer Large Washer Large Wide Washer Lock Washer Hex Key SAFETY INFORMATION Chair is heavy. May require two adults for a safe assembly. Do not allow children to climb or play in or around this product. Do not drag chair on any surface to avoid damage to chair finish and/or floors.
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Place chair seat (B) on a soft, clean surface and loosely attach backrest (A) to seat (B) with 2 inner hexagonal screws (BB), 2 large washers (DD) and 2 lock washers (FF). Hardware Used Inner Hexagonal Screw 20 Large Washer Lock Washer Loosely attach backrest (A) to left arm and right arm of seat (B) with 2 inner...
Página 5
Place chair base (C) on a soft, clean surface. Put chair set (B) on the top of base (C), making sure the arrows are pointed at same direction in front of the chair. Put metal plate on fiberglass spring, then guide the bolts through the holes on the metal plate, fiberglass spring Connecting Bar and base (C).
Página 6
CARE AND MAINTENANCE FRAMES Cleaning: Use mild soap and warm water. Do not use abrasive materials, cleansers or bleach products. Rinse with clean water and dry thoroughly. Maintenance: Periodically clean chairs and dry thoroughly. Drain any water accumulated inside the frames. To thoroughly drain frames, remove foot caps (factory installed) and tilt the frames.
Página 7
ARTICLE #0402080 FAUTEUIL À MOUVEMENT À SIÈGE PROFOND MODÈLE #813416 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Date d’achat Numéro de série Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre...
QUINCAILLERIE INCLUSE Pièce Description Quantité Illustration Boulon Vis creuse à tête hexagonale Rondelle Grande rondelle Grande rondelle large Rondelle de blocage Écrou Clé hexagonale CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce fauteuil est lourd. Deux adultes pourraient être nécessaires pour assembler cet article en toute sécurité.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Placez le siège du fauteuil (B) sur une surface souple et propre, puis fixez le dossier (A) au siège (B) à l’aide de deux vis creuses à tête hexagonale (BB), sans les serrer, de deux grandes rondelles (DD) et de deux rondelles de blocage (FF).
Página 11
Placez la base du fauteuil (C) sur une surface souple et propre. Placez le siège du fauteuil (B) sur le dessus de sa base (C) en vous assurant que les flèches pointent toutes vers l’avant du fauteuil. Déposez les plaques en métal sur les ressorts de suspension, puis guidez les Barre de raccord boulons à...
Página 12
ENTRETIEN ARMATURES Nettoyage : utilisez un savon doux et de l’eau tiède. N’utilisez aucun matériau ou nettoyant abrasif, ni aucun agent de blanchiment. Rincez l’article à l’eau et séchez-le complètement. Entretien : Assurez-vous de bien nettoyer et de bien sécher le fauteuil régulièrement. Videz l’eau accumulée à l’intérieur des armatures. Pour vider entièrement les armatures, retirez les patins (installés en usine) et inclinez les armatures.
ARTÍCULO #0402080 SILLA PROFUNDA CON MOVIMIENTO MODELO #813416 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a...
ADITAMENTOS Imagen Pieza Descripción Cantidad Perno Tornillo hexagonal interior Arandela Arandela grande Arandela ancha grande Arandela de seguridad Tuerca Llave hexagonal INFORMACIÓN DE SEGURIDAD La silla es pesada. Es posible que se requieran dos adultos para un ensamblaje seguro. No permita que los niños se suban al producto o que jueguen cerca de él. No arrastre la silla en ninguna superficie para evitar daños al acabado de la silla y/o a los pisos.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque el asiento (B) sobre una superficie suave y limpia y fije sin apretar el respaldo (A) al asiento (B) con 2 tornillos hexagonales internos (BB), 2 arandelas grandes (DD) y 2 arandelas de seguridad (FF). Aditamentos utilizados Tornillo hexagonal interior Arandela grande Arandela de seguridad...
Página 17
Coloque la base de la silla (C) en una superficie suave y limpia. Coloque el asiento (B) sobre la parte superior de la base (C) y asegúrese de que las flechas apunten hacia la misma dirección en la parte frontal de la silla. Coloque la placa de metal sobre el resorte de fibra de Conector Barra vidrio, luego pase los pernos por los orificios en la placa...
Página 18
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ESTRUCTURAS Limpieza: Use jabón suave y agua tibia. No use materiales ni limpiadores abrasivos, o productos que contengan cloro. Enjuague con agua limpia y seque completamente. Mantenimiento: Limpie las sillas periódicamente y séquelas bien. Drene el agua acumulada dentro de las estructuras. Para ello, retire las tapas de las patas (instaladas de fábrica) e incline las estructuras.